fbpx
วิกิพีเดีย

การทับศัพท์ภาษาจีน

การทับศัพท์ภาษาจีนกลางนี้เป็นหลักการที่กำหนดตามราชบัณฑิตยสถาน (ปัจจุบันคือสำนักงานราชบัณฑิตยสภา) ซึ่งอาจแตกต่างจากที่นักวิชาการและสื่อบางส่วนใช้อยู่บ้างเล็กน้อย โปรดดูรายละเอียดท้ายบทความ

หลักทั่วไป

1. หลักเกณฑ์นี้ใช้สำหรับเขียนทับศัพท์คำภาษาจีนกลางที่เขียนด้วยอักษรโรมันระบบพินยิน (Pīnyīn System) แต่เพื่อความสะดวกแก่การเขียนทับศัพท์ภาษาจีนที่ใช้ระบบอื่น ได้แก่ ระบบเวด-ไจลส์ (Wade-Giles System) ระบบเยล (Yale System) และระบบจู้ยิน ฝูฮ่าว (Zhùyīn Fúhào System) ซึ่งยังมีปรากฏในหนังสือต่าง ๆ อยู่มาก จึงได้เทียบเสียงของระบบดังกล่าวไว้ด้วย

2. การเทียบเสียงพยัญชนะและสระ ให้ถือตามตารางการเทียบเสียงพยัญชนะและสระภาษาจีน และตัวอักษรในตารางแทนอักษรโรมันทั้งตัวตาม (ตัวเล็ก) และตัวนำ (ตัวใหญ่)

3. เครื่องหมายกำกับเสียงวรรณยุกต์ ในระบบพินยิน ระบบเยล และระบบจู้ยิน ฝูฮ่าวใช้ ˉ ´ ˇ ` ส่วนในระบบเวด-ไจลส์ใช้ 1 2 3 4 เทียบเคียงกับเสียงวรรณยุกต์ไทยได้ดังนี้

3.1 เสียงหนึ่ง ใช้เครื่องหมาย ˉ หรือ 1 ในการทับศัพท์เลือกใช้เสียงสามัญ
3.2 เสียงสอง ใช้เครื่องหมาย ´ หรือ 2 ในการทับศัพท์เลือกใช้เสียงจัตวา
3.3 เสียงสาม ใช้เครื่องหมาย ˇ หรือ 3 ในการทับศัพท์เลือกใช้เสียงเอก (ยกเว้นเมื่ออยู่หน้าพยางค์ที่มีเสียงสาม ให้ออกเสียงเป็นเสียงสองโดยคงเครื่องหมายเสียงสาม เช่น Kǒng Zǐ = โขงจื่อ, ขงจื่อ แทนที่จะเป็น โข่งจื่อ, ข่งจื่อ)
3.4 เสียงสี่ ใช้เครื่องหมาย ` หรือ 4 ในการทับศัพท์เลือกใช้เสียงโท
คำที่ออกเสียงเบาจะไม่มีเครื่องหมายวรรณยุกต์กำกับ

4. ความสั้น-ยาวของเสียงสระ เสียงสระในภาษาจีนไม่มีความแตกต่างระหว่างเสียงสั้นกับเสียงยาวเหมือนในภาษาไทย โดยปรกติพยางค์ที่มีเสียงวรรณยุกต์เป็นเสียงหนึ่ง เสียงสอง และเสียงสามจะออกเป็นเสียงสั้นหรือเสียงยาวก็ได้ ยกเว้นเสียงสี่จะออกเสียงสั้นเสมอ

5. เครื่องหมายพินทุ พินทุที่อยู่ใต้ตัวพยัญชนะแสดงว่าพยัญชนะตัวนั้น ๆ ออกเสียงควบกล้ำกับตัวที่ตามมา ยกเว้นตัว ห ที่มีเครื่องหมายพินทุกำกับจะออกเสียงควบกล้ำและเป็นอักษรนำด้วย เช่น Huá = หฺวา, Huái = ไหฺว, หฺวาย

6. สระประสม เสียงสระประสมบางเสียงในภาษาจีน เมื่อถอดเป็นอักษรไทยแล้วจะมีเสียงพยัญชนะ ย หรือ ว อยู่ด้วย ให้ใส่เครื่องหมายพินทุใต้ตัวพยัญชนะต้นซึ่งผสมกับสระนั้น เช่น jiǒng = จฺย่ง, yuè = เยฺว่

7. เสียงพยัญชนะจีนซึ่งเทียบได้กับพยัญชนะไทยที่มีอักษรคู่ (อักษรสูงมีเสียงคู่กับอักษรต่ำ) ได้ให้ไว้ทั้ง 2 ตัว เช่น ฉ ช ฝ ฟ ให้เลือกใช้ตามหลักการผันเสียงวรรณยุกต์ของไทย เช่น า, ชือ, เฝิน, ฟั่

ในกรณีที่เป็นอักษรเดี่ยว ซึ่งในการผันวรรณยุกต์ต้องใช้ ห นำ ถ้าอักษรเดี่ยวนั้นเป็นตัวควบกล้ำให้แทรกตัว ห ไว้ระหว่างตัวควบกล้ำเพื่อให้อ่านได้สะดวก เช่น yún = ยฺวิน

8. พยัญชนะที่มีเครื่องหมายทัณฑฆาตกำกับในคำทับศัพท์ ให้ออกเสียงพยัญชนะนั้นด้วย เช่น érzi = เอ๋อร์จึ, fēi = เฟย์

9. การเว้นวรรค ในการเขียนทับศัพท์ภาษาจีน การแยกคำให้ยึดตามต้นฉบับ ยกเว้นคำที่ใช้ในภาษาไทยจนเป็นที่ยอมรับแล้ว เช่น Kǒng Zǐ = ขงจื่อ (ขงจื๊อ)

หมายเหตุ
  1. เสียงหนึ่งในภาษาจีนกลางใกล้เคียงกับเสียงสามัญในภาษาไทย
  2. เสียงสามในภาษาจีนกลางใกล้เคียงกับเสียงเอก+เสียงจัตวาในภาษาไทย

ตารางเทียบเสียง

เสียงพยัญชนะ

รูปเขียน เสียง ใช้ ตัวอย่าง
ระบบ
พินยิน
ระบบ
เวด-ไจลส์
ระบบ
เยล
ระบบ
จู้ยิน ฝูฮ่าว
อักษรจีน ระบบ
พินยิน
คำทับศัพท์ ความหมาย
 b  p  b    p  ป    bā    (เลข) แปด
 c  ts', tz'  ts    t͡sʰ  ฉ, ช  蠶 (蚕)  cán  ฉัน, าน  ตัวไหม
 倉 (仓)  cāng  ชัง, าง  ฉางข้าว
 ch  ch  ch    ʈ͡ʂʰ  ฉ, ช    chá    ชา
   chī  ชื  กิน
 d  t  d    t  ต    dà  ต้  ใหญ่
 f  f  f    f  ฝ, ฟ    fén  เฝิ  เผา
 飯 (饭)  fàn  ฟั่น, ฟ่าน  ข้าว, อาหาร
 g  k  g    k  ก    gē  เ  พี่ชาย
 h  h  h    x  ห, ฮ    hǎo  เห่า, ห่าว  ดี
   hē  เ  ดื่ม
 j  ch (j)  j (y)    t͡ɕ  จ    jiāng  เจียง  แม่น้ำ
 k  k'  k      ข, ค    k  ขุ  หัวหน้า, ตัวการ
   kàn  คั่  ดู, มอง, อ่าน
 l  l  l    l  ล  來 (来)  lái  ไหล, หลาย  มา
 m  m  m    m  ม    mā    แม่
 n  n  n    n  น    nán  หนัน, หนาน  ผู้ชาย
 ng  ...  ...    ŋ  ง    ńg, ňg, ǹg  หงอ, หง่อ, ง่  (คำอุทาน)
 p  p'  p      ผ, พ    pá    คลาน
   pō  พั  เนิน, เนินเขา
 q  ch' (i)  ch (y)    t͡ɕʰ  ฉ, ช  錢 (钱)  qián  เฉียน  เงินใช้สอย
   qiāng  เชียง  ปืน
 r  j  r    ɻ  ร    rén  เหริ  คน
 s  s, ss, sz  s    s  ซ, ส    sān  ซัน, าน  สาม
 掃 (扫)  sǎo  เส่า, ส่าว  กวาด, ปัดกวาด
 sh  sh  sh    ʂ  ฉ, ช  繩 (绳)  shéng  เฉิ  เชือก
 書 (书)  shū  ชู  หนังสือ
 t  t'  t      ถ, ท    Táng  ถัง, าง  ชื่อราชวงศ์
  (ชาย), (หญิง)  tā    เขา (สรรพนาม)
 w  w  w  ไม่ปรากฏรูป  w  ว  萬 (万)  wàn  วั่น, ว่าน  หมื่น
   wǒ  หวั่  ฉัน
 w (เมื่อตามด้วยสระ
 u จะไม่ออกเสียง)
 w  w  ไม่ปรากฏรูป
   wǔ  อู่  ห้า
 x  hs  sy  ɕ  ซ, ส    xiāng  เซียง  หอม
   x  เสี  รองเท้า
 y  y  y  ไม่ปรากฏรูป  j  ย  銀 (银)  yín  หยิ  แร่เงิน
 y (เมื่อตามด้วยสระ i
 และไม่มีตัวสะกด
 จะไม่ออกเสียง)
 yi  y  ไม่ปรากฏรูป
   yī  อี  หนึ่ง
 z  ts, tz  dz    t͡s  จ    zǒu  โจ่  เดิน
 zh  ch  j    ʈ͡ʂ  จ    zhàn  จั้น, จ้าน  ยืน
หมายเหตุ
  1. อักษรจีนที่อยู่นอกวงเล็บเป็นอักษรจีนตัวเต็ม ส่วนในวงเล็บเป็นอักษรจีนตัวย่อ ถ้าไม่มีวงเล็บแสดงว่าอักษรจีนตัวย่อและตัวเต็มเป็นตัวเดียวกัน
  2. ch เป็นเสียงกักเสียดแทรก (affricate) เวลาออกเสียงปลายลิ้นต้องงอขึ้นไปแตะที่เพดานแข็ง
  3. ถ้าเป็นพยางค์เดี่ยวที่ไม่มีสระ ให้เติม -อ แล้วผันวรรณยุกต์ตามเสียง
  4. sh เป็นเสียงเสียดแทรก (fricative) เวลาออกเสียงปลายลิ้นงอขึ้นไปใกล้เพดานแข็ง แต่ต้องไม่แตะเพดานแข็ง
  5. มีความนิยมเขียนแทน sh ด้วย ซ, ส เพื่อให้แตกต่างจาก ch

เสียงสระ

รูปเขียน เสียง ใช้ ตัวอย่าง
ระบบ
พินยิน
ระบบ
เวด-ไจลส์
ระบบ
เยล
ระบบ
จู้ยิน ฝูฮ่าว
อักษรจีน ระบบ
พินยิน
คำทับศัพท์ ความหมาย
A
 a  a  a    ä  –ะ (เสียงเบา)  嗎 (吗)  ma  หม  ไหม, หรือ
 –า  媽 (妈)  mā  ม  แม่
 ai  ai  ai    aɪ̯  ไ–, –าย    tài  ท่  เกินไป
 買 (买)  mǎi  หม่, หม่าย  ซื้อ
 an  an  an    än  –ัน, –าน    kàn  คั่น  ดู, มอง, อ่าน
 藍 (蓝)  lán  หลัน, หลาน  สีน้ำเงิน
 ang  ang  ang    ɑŋ  –ัง, –าง    chàng  ชั่ง  ร้องเพลง
   cháng  ฉัง, ฉาง  บ่อย ๆ
 ao  ao  au    ɑʊ̯  เ–า, –าว    bào  ป้  อุ้ม
   gāo  , กาว  สูง
E
 e  o, oh  e    ɯ̯ʌ, ə  เ–อ  樂 (乐)  lè  ล่  สนุก, ยินดี
 e (เมื่อตามหลัง y)  eh  e    ɛ  เ–  葉 (叶), 頁 (页)  yè  ย่  ใบไม้
 ê
ไม่ปรากฏ
   ɛ  เ–  ế  อ๋  (คำอุทาน)
 ei  ei  ei    eɪ̯  เ–ย์  飛 (飞)  fēi  ย์  บิน
 en  ên  en    ən  เ–ิน    běn  เปิ่น  เล่ม (ลักษณนาม)
 eng  êng  eng    ɤŋ  เ–ิง    děng  เติ่ง  คอย
 er (ไม่ผสมกับ
 พยัญชนะต้น)
 êrh  er    ɑɻ  เ–อร์    èr  อ้อร์  (เลข) สอง
I
 i  i  i    i  –ี    nǐ  หนี่  เธอ
 i (เมื่อตามหลัง c, ch,
 r, s, sh, z, zh)
 ih (เมื่อตามหลัง
 tz, sz ใช้ u, û)
 -r (เมื่อตามหลัง
 ts และ s ใช้ -z)
 ไม่ปรากฏรูป  ɯ  –ึ (เสียงเบา)  兒子 (儿子)  érzi  เอ๋อร์จึ  ลูกชาย
 ɨ  –ือ  使  shǐ  ฉื่อ  ใช้
 ia  ia  ya  一ㄚ  i̯ä  เ–ีย    j  เจีย  บ้าน
 iai  iai  yai  一ㄞ  ...  ...  ...  ...  ...  ...
 ian  ien  yan  一ㄢ  i̯ɛn  เ–ียน    tiān  เทียน  ฟ้า
 iang  iang  yang  一ㄤ  i̯ɑŋ  เ–ียง    niáng  นียง  ผู้หญิง
 iao  iao  yau  一ㄠ  i̯ɑʊ̯  เ–ียว  錶 (表)  biǎo  เปี่ยว  นาฬิกา
 ie  ieh  ye  一ㄝ  i̯ɛ  เ–ีย    j  เจี้ย  ยืม
 in  in  in  一ㄣ  in  –ิน    lín  หลิน  ป่าไม้
 ing  ing  ing  一ㄥ    –ิง  釘 (钉)  dīng  ติง  ตะปู
 io  io  yo  一ㄛ  ...  ...  ...  ...  ...  ...
 iong (ใช้เฉพาะกับ
 j, q, x)
 iung  yung  ㄩㄥ  i̯ʊŋ  –ฺยง  兇 (凶)  xiōng  ซฺยง  ดุร้าย
   xióng  สฺยง  หมี
 窮 (穷)  qióng  ฉฺยง  ยากจน
   jiǒng  จฺย่ง  เก้อเขิน, ทำให้เขิน
 iu  iu  you  一ㄡ  i̯ɤʊ̯~i̯oʊ̯  –ิว    n  หนิว  วัว
O
 o (เมื่อตามหลัง b, f,
 m, p, w ออกเสียง
 เหมือน uo)
 o  wo    u̯ɔ  –ัว    mō  มัว  คลำ
 o  o  o    ɔ  โ–  哦喲 (哦哟)  ōyō    (คำอุทาน)
 ong  ung  ung  ㄨㄥ  ʊŋ  –ง  龍 (龙)  lóng  หล  มังกร
 ou  ou  ou    ɤʊ̯~oʊ̯  โ–ว  樓 (楼)  lóu  หล  ตึกสูง
U
 u  u  u    u  –ู    bù  ปู้  ไม่
 ü (เมื่อตามหลัง j, q,
 x, y เขียนลดรูปเป็น u
 แต่เมื่อตามหลัง n, l
 ให้คงรูปเดิมคือ ü)
 ü  yu    y  –ฺวี  魚 (鱼)  yú  ยฺวี  ปลา
   nǚ  นฺวี่  ผู้หญิง
 ua  ua  wa  ㄨㄚ  u̯ä  –วา    g  กวา  แตง
 uai  uai  wai  ㄨㄞ  u̯aɪ̯  ไ–ว, –วาย    guāi  , กวาย  ว่านอนสอนง่าย
 uan  uan  wan  ㄨㄢ  u̯än  –วัน, –วาน  緞 (缎)  duàn  ตฺวั้น  ผ้าต่วน
 üan (เมื่อตามหลัง j,
 q, x, y เขียนลดรูป
 เป็น uan)
 üan  ywan  ㄩㄢ  y̯ɛn  เ–ฺวียน  勸 (劝)  quàn  เชฺวี่ยน  ชักชวน, ตักเตือน
 uang  uang  wang  ㄨㄤ  u̯ɑŋ  –วัง, –วาง    guāng  กวัง, กวาง  แสง
 üe (เมื่อตามหลัง j,
 q, x, y เขียนลดรูป
 เป็น ue แต่เมื่อตาม
 หลัง n, l ให้คงรูปเดิม
 คือ üe)
 üeh  ywe  ㄩㄝ  y̯œ  เ–ฺว    y  เยฺว่  เดือน, พระจันทร์
 瘧 (疟)  nüè  เนฺว่  ไข้จับสั่น
 ui  ui  wei  ㄨㄟ  u̯eɪ̯  –ุย    h  หุย  กลับ
 un (uen)  un  wun  ㄨㄣ  u̯ən  –ุน  鈍 (钝)  dùn  ตุ้น  ทื่อ
 ün (เมื่อตามหลัง j,
 q, x, y เขียนลดรูป
 เป็น un)
 ün  yun  ㄩㄣ  yn  –ฺวิน  雲 (云)  yún  ยฺวิน  เมฆ
 uo  uo, o  wo  ㄨㄛ  u̯ɔ  –ัว  國 (国)  g  กั๋ว  ประเทศ
หมายเหตุ
  1. อักษรจีนที่อยู่นอกวงเล็บเป็นอักษรจีนตัวเต็ม ส่วนในวงเล็บเป็นอักษรจีนตัวย่อ ถ้าไม่มีวงเล็บแสดงว่าอักษรจีนตัวย่อและตัวเต็มเป็นตัวเดียวกัน
  2. สระ ia และ ie เป็นหน่วยเสียงที่คล้ายกับเสียงสระเอียในภาษาไทย ดังนั้นจึงทับศัพท์สระ ia และ ie ด้วยสระเอีย เช่น 家 j เจีย = บ้าน, 街 j เจีย = ถนน อย่างไรก็ตาม ia และ ie ออกเสียงต่างกันเล็กน้อยคือ อี+อา และ อี+เอ ตามลำดับ

ความแตกต่างจากการเขียนคำทับศัพท์แบบอื่น

ในประกาศสำนักนายกรัฐมนตรีฯ ระบุว่า yi เมื่อไม่มีตัวสะกดต่อท้าย ให้ออกเสียง อี เช่น อี = เลขหนึ่ง; อี้ = ความหมาย, เจตนา หาก yi มีตัวสะกดต่อท้ายจะใช้ ยิ ต่อท้ายด้วยตัวสะกด เช่น n ยิน = ความมืด ความเย็น พลังลบ; n หยิน = ธาตุเงิน; n หยิ่น = ดื่ม; n ยิ่น = พิมพ์ เป็นต้น ผู้เขียนหนังสือ สิ่งพิมพ์ หรือสื่อบางแห่งอาจเลือกใช้อิน, อิ๋น, อิ่น และอิ้น ตามลำดับ ในวิกิพีเดียและตำราเรียนภาษาจีนส่วนมากถอดเสียงคำ Pīnn ว่า "พินอิน" ในขณะที่ตำราบางเล่มและนักวิชาการบางท่านใช้ "พินยิน" อย่างไรก็ตามการออกเสียงทั้งสองแบบถูกต้อง และหมายถึง "การสะกดเสียง" หรือ "สัทอักษร" เหมือนกัน

sh แทนเสียงเสียดแทรก ลิ้นเกือบแตะเพดานแข็ง เวลาออกเสียงจะคล้ายกับ /ช/ ผสมกับ /ซ/ ในประกาศระบุให้ใช้ ฉ, ช เช่น shēn เชิน = ร่างกาย แต่ในสื่อสิ่งพิมพ์บางสื่อจะใช้ ซ, ส ทำให้เขียนเป็น "เซิน"

wu ในประกาศฯ และสื่อส่วนมากรวมถึงวิกิพีเดียจะใช้ อู เช่น hàn อู่ฮั่น = ชื่อจังหวัดในมณฑลเหอเป่ย์ แต่ตำราบางเล่มหรือสื่อบางส่วนก็ใช้ วู ทำให้เขียนว่า "หวู่ฮั่น" แทน แต่นั่นเป็นการออกเสียงที่ไม่ตรงเสียทีเดียว

–ei ในประกาศฯ กำหนดให้ใช้ เ–ย์ โดยให้ใส่เครื่องหมายทัณฑฆาตบนตัว ย เนื่องจากไม่ปรากฏสระประสมนี้ในระบบเสียงภาษาไทย เช่น bèigào ป้ย์เก้า = จำเลย; fēicháng ย์ฉาง = อย่างยิ่ง แต่บางแห่งใช้ เ–ย จึงทับศัพท์เป็น "ป้เก้า" และ "ฉาง" ซึ่งอาจทำให้เกิดความสับสนว่าออกเสียงเหมือน เ–ย อย่างในคำว่า "ระ" หรือ "เปรียบปร" เป็นต้น

ตัวอย่างอื่น ๆ ของการถอดเสียงภาษาจีนที่แตกต่างกัน ประมวลได้ดังนี้

คำ คำทับศัพท์ ความหมาย
อักษรจีน (ตัวย่อ) ระบบพินยิน ตามประกาศสำนักนายกรัฐมนตรีฯ แบบอื่น ๆ
   yún  ยฺหวิน  หยุน, อวิ๋น  เมฆ
 云南  Yúnnán  ยฺหวินหนัน, ยฺหวินหนาน  หยุนหนัน, หยุนหนาน, อวิ๋นหนัน, อวิ๋นหนาน  ชื่อมณฑลทางตอนใต้ของจีน
   rèn  เริ่น  เริ่น, เยฺริ่น  รู้จัก, จำได้
   xiōng  ซฺยง  โซง, ซง, โซวง  พี่ชายคนโต
 高雄  Gāoxióng  เกาสฺยง  เกาสง, เกาโสวง  ชื่อเมืองในไต้หวัน
 匈奴  Xiōngnú  ซยฺงหนู  โซวงหนู, ซงหนู  ชื่อกลุ่มชนกลุ่มหนึ่งในสมัยโบราณ
   wō  วัว  วอ  รังนก
   wǒ  หวั่ว  หว่อ  ข้า (สรรพนาม)
   guó  กั๋ว  กั๋ว, กว๋อ  ประเทศ, แผ่นดิน

ดูเพิ่ม

อ้างอิง

หมายเหตุและการออกเสียง

  1. พจนานุกรมจีน-ไทย ของเผย์ เสี่ยวรุ่ย ใช้ พินยิน ส่วนศัพทานุกรมและพจนานุกรมจีน-ไทย และไทย-จีน ของเธียรชัย เอี่ยมวรเมธ ใช้ พินอิน รายละเอียดหนังสือตามรายการอ้างอิงข้างล่างนี้
  2. โปรดดูรายละเอียดที่ รายละเอียดการออกเสียงพินยิน/พินอิน ของ Chinese.yabla.com
  3. I with Z, C, S, ZH, CH, SH, R (การออกเสียงสระอือ) จาก Chinesepod.com วันที่ค้นข้อมูล 11 มกราคม 2558
  4. ตารางการออกเสียง จาก http://pinpinchinese.com

สื่อสิ่งพิมพ์

  • เธียรชัย เอี่ยมวรเมธ, ศัพทานุกรมจีน-ไทย ฉบับซินหัว, กรุงเทพฯ: สำนักพิมพ์รวมสาส์น, 2546. (ตัวหนังสือตัวย่อ ค้นตามคำอ่าน) ISBN: 9749556062, 9789749556061.
  • เธียรชัย เอี่ยมวรเมธ, ศัพทานุกรมจีน-ไทย ฉบับจงหัว, กรุงเทพฯ: สำนักพิมพ์รวมสาส์น, 2546. (ตัวหนังสือตัวเต็ม ค้นตามส่วนประกอบหรือหมวดนำ) ISBN: 974955647X, 9789749556474.
  • เผย์ เสี่ยวรุ่ย. พจนานุกรมจีน-ไทย. กรุงเทพฯ: สำนักพิมพ์ทฤษฎี, 2549. ISBN: 9749634128, 9789749634127.

แหล่งข้อมูลอื่น

  • หลักเกณฑ์การทับศัพท์ภาษาจีน ตามประกาศสำนักนายกรัฐมนตรี เรื่อง หลักเกณฑ์การทับศัพท์ภาษาจีนและภาษาฮินดี ลงวันที่ 22 ธันวาคม 2549. ราชกิจจานุเบกษา เล่ม 124 ตอนพิเศษ 2 ง. 8 มกราคม 2550. หน้า 1.
  • หลักเกณฑ์การทับศัพท์ภาษาจีน ตามประกาศสำนักนายกรัฐมนตรี เรื่อง หลักเกณฑ์การทับศัพท์ภาษาจีนและภาษาฮินดี ลงวันที่ 19 กรกฎาคม 2548. ราชกิจจานุเบกษา เล่ม 122 ตอนพิเศษ 67 ง. 18 สิงหาคม 2548. หน้า 1.


การท, บศ, พท, ภาษาจ, กลางน, เป, นหล, กการท, กำหนดตามราชบ, ณฑ, ตยสถาน, จจ, นค, อสำน, กงานราชบ, ณฑ, ตยสภา, งอาจแตกต, างจากท, กว, ชาการและส, อบางส, วนใช, อย, างเล, กน, อย, โปรดด, รายละเอ, ยดท, ายบทความ, เน, อหา, หล, กท, วไป, ตารางเท, ยบเส, ยง, เส, ยงพย, ญชนะ, เส,. karthbsphthphasacinklangniepnhlkkarthikahndtamrachbnthitysthan pccubnkhuxsanknganrachbnthityspha sungxacaetktangcakthinkwichakaraelasuxbangswnichxyubangelknxy oprdduraylaexiydthaybthkhwam enuxha 1 hlkthwip 2 tarangethiybesiyng 2 1 esiyngphyychna 2 2 esiyngsra 3 khwamaetktangcakkarekhiynkhathbsphthaebbxun 4 duephim 5 xangxing 5 1 hmayehtuaelakarxxkesiyng 5 2 suxsingphimph 6 aehlngkhxmulxunhlkthwip aekikh1 hlkeknthniichsahrbekhiynthbsphthkhaphasacinklangthiekhiyndwyxksrormnrabbphinyin Pinyin System aetephuxkhwamsadwkaekkarekhiynthbsphthphasacinthiichrabbxun idaek rabbewd icls Wade Giles System rabbeyl Yale System aelarabbcuyin fuhaw Zhuyin Fuhao System sungyngmipraktinhnngsuxtang xyumak cungidethiybesiyngkhxngrabbdngklawiwdwy2 karethiybesiyngphyychnaaelasra ihthuxtamtarangkarethiybesiyngphyychnaaelasraphasacin aelatwxksrintarangaethnxksrormnthngtwtam twelk aelatwna twihy 3 ekhruxnghmaykakbesiyngwrrnyukt inrabbphinyin rabbeyl aelarabbcuyin fuhawich ˉ ˇ swninrabbewd iclsich 1 2 3 4 ethiybekhiyngkbesiyngwrrnyuktithyiddngni 3 1 esiynghnung ichekhruxnghmay ˉ hrux 1 inkarthbsphtheluxkichesiyngsamy 1 3 2 esiyngsxng ichekhruxnghmay hrux 2 inkarthbsphtheluxkichesiyngctwa 3 3 esiyngsam ichekhruxnghmay ˇ hrux 3 inkarthbsphtheluxkichesiyngexk 2 ykewnemuxxyuhnaphyangkhthimiesiyngsam ihxxkesiyngepnesiyngsxngodykhngekhruxnghmayesiyngsam echn Kǒng Zǐ okhngcux khngcux aethnthicaepn okhngcux khngcux 3 4 esiyngsi ichekhruxnghmay hrux 4 inkarthbsphtheluxkichesiyngoth dd dd khathixxkesiyngebacaimmiekhruxnghmaywrrnyuktkakb dd dd 4 khwamsn yawkhxngesiyngsra esiyngsrainphasacinimmikhwamaetktangrahwangesiyngsnkbesiyngyawehmuxninphasaithy odyprktiphyangkhthimiesiyngwrrnyuktepnesiynghnung esiyngsxng aelaesiyngsamcaxxkepnesiyngsnhruxesiyngyawkid ykewnesiyngsicaxxkesiyngsnesmx5 ekhruxnghmayphinthu phinthuthixyuittwphyychnaaesdngwaphyychnatwnn xxkesiyngkhwbklakbtwthitamma ykewntw h thimiekhruxnghmayphinthukakbcaxxkesiyngkhwbklaaelaepnxksrnadwy echn Hua h wa Huai ih w h way6 sraprasm esiyngsraprasmbangesiynginphasacin emuxthxdepnxksrithyaelwcamiesiyngphyychna y hrux w xyudwy ihisekhruxnghmayphinthuittwphyychnatnsungphsmkbsrann echn jiǒng c yng yue ey w7 esiyngphyychnacinsungethiybidkbphyychnaithythimixksrkhu xksrsungmiesiyngkhukbxksrta idihiwthng 2 tw echn ch ch f f iheluxkichtamhlkkarphnesiyngwrrnyuktkhxngithy echn cha chux efin fn inkrnithiepnxksrediyw sunginkarphnwrrnyukttxngich h na thaxksrediywnnepntwkhwbklaihaethrktw h iwrahwangtwkhwbklaephuxihxanidsadwk echn yun y hwin dd dd 8 phyychnathimiekhruxnghmaythnthkhatkakbinkhathbsphth ihxxkesiyngphyychnanndwy echn erzi exxrcu fei efy9 karewnwrrkh inkarekhiynthbsphthphasacin karaeykkhaihyudtamtnchbb ykewnkhathiichinphasaithycnepnthiyxmrbaelw echn Kǒng Zǐ khngcux khngcux hmayehtu esiynghnunginphasacinklangiklekhiyngkbesiyngsamyinphasaithy esiyngsaminphasacinklangiklekhiyngkbesiyngexk esiyngctwainphasaithytarangethiybesiyng aekikhesiyngphyychna aekikh rupekhiyn esiyng ich twxyangrabbphinyin rabbewd icls rabbeyl rabbcuyin fuhaw xksrcin 1 rabbphinyin khathbsphth khwamhmay b p b ㄅ p p 八 ba pa elkh aepd c ts tz ts ㄘ t sʰ ch ch 蠶 蚕 can chn chan twihm 倉 仓 cang chng chang changkhaw ch ch ch ㄔ ʈ ʂʰ 2 ch ch 茶 cha cha cha 吃 chi chux kin d t d ㄉ t t 大 da ta ihy f f f ㄈ f f f 焚 fen efin epha 飯 饭 fan fn fan khaw xahar g k g ㄍ k k 哥 ge ekx phichay h h h ㄏ x h h 好 hǎo eha haw di 喝 he ehx dum j ch j j y ㄐ t ɕ c 江 jiang eciyng aemna k k k ㄎ kʰ kh kh 魁 kui khuy hwhna twkar 看 kan khn du mxng xan l l l ㄌ l l 來 来 lai ihl hlay ma m 3 m m ㄇ m m 妈 ma ma aem n n n ㄋ n n 男 nan hnn hnan phuchay ng 3 ㄫ ŋ ng 嗯 ng ng ǹg hngx hngx ngx khaxuthan p p p ㄆ pʰ ph ph 爬 pa pha khlan 坡 pō phw enin eninekha q ch i ch y ㄑ t ɕʰ ch ch 錢 钱 qian echiyn enginichsxy 枪 qiang echiyng pun r j r ㄖ ɻ r 人 ren ehrin khn s s ss sz s ㄙ s s s 三 san sn san sam 掃 扫 sǎo esa saw kwad pdkwad sh sh sh ㄕ ʂ 4 ch ch 5 繩 绳 sheng eching echuxk 書 书 shu chu hnngsux t t t ㄊ tʰ th th 唐 Tang thng thang chuxrachwngs 他 chay 她 hying ta tha ekha srrphnam w w w impraktrup w w 萬 万 wan wn wan hmun 我 wǒ hww chn w emuxtamdwysra u caimxxkesiyng w w impraktrup 五 wǔ xu ha x hs sy ㄒ ɕ s s 香 xiang esiyng hxm 鞋 xie esiy rxngetha y y y impraktrup j y 銀 银 yin hyin aerengin y emuxtamdwysra i aelaimmitwsakd caimxxkesiyng yi y impraktrup 一 yi xi hnung z ts tz dz ㄗ t s c 走 zǒu ocw edin zh ch j ㄓ ʈ ʂ c 站 zhan cn can yunhmayehtu xksrcinthixyunxkwngelbepnxksrcintwetm swninwngelbepnxksrcintwyx thaimmiwngelbaesdngwaxksrcintwyxaelatwetmepntwediywkn ch epnesiyngkkesiydaethrk affricate ewlaxxkesiyngplaylintxngngxkhunipaetathiephdanaekhng 3 0 3 1 thaepnphyangkhediywthiimmisra ihetim x aelwphnwrrnyukttamesiyng sh epnesiyngesiydaethrk fricative ewlaxxkesiyngplaylinngxkhunipiklephdanaekhng aettxngimaetaephdanaekhng mikhwamniymekhiynaethn sh dwy s s ephuxihaetktangcak chesiyngsra aekikh rupekhiyn esiyng ich twxyangrabbphinyin rabbewd icls rabbeyl rabbcuyin fuhaw xksrcin 1 rabbphinyin khathbsphth khwamhmayA a a a ㄚ a a esiyngeba 嗎 吗 ma hma ihm hrux a 媽 妈 ma ma aem ai ai ai ㄞ aɪ i ay 太 tai ith ekinip 買 买 mǎi ihm hmay sux an an an ㄢ an n an 看 kan khn du mxng xan 藍 蓝 lan hln hlan sinaengin ang ang ang ㄤ ɑŋ ng ang 唱 chang chng rxngephlng 常 chang chng chang bxy ao ao au ㄠ ɑʊ e a aw 抱 bao epa xum 高 gao eka kaw sungE e o oh e ㄜ ɯ ʌ e e x 樂 乐 le elx snuk yindi e emuxtamhlng y eh e ㄝ ɛ e 葉 叶 頁 页 ye ey ibim e imprakt ㄝ ɛ e ế ex khaxuthan ei ei ei ㄟ eɪ e y 飛 飞 fei efy bin en en en ㄣ en e in 本 ben epin elm lksnnam eng eng eng ㄥ ɤŋ e ing 等 deng eting khxy er imphsmkb phyychnatn erh er ㄦ ɑɻ e xr 二 er exxr elkh sxngI i i i 一 i i 你 nǐ hni ethx i emuxtamhlng c ch r s sh z zh ih emuxtamhlng tz sz ich u u r emuxtamhlng ts aela s ich z impraktrup ɯ u esiyngeba 兒子 儿子 erzi exxrcu lukchay ɨ ux 使 shǐ chux ich ia ia ya 一ㄚ i a e iy 2 家 jia eciy ban iai iai yai 一ㄞ ian ien yan 一ㄢ i ɛn e iyn 天 tian ethiyn fa iang iang yang 一ㄤ i ɑŋ e iyng 娘 niang ehniyng phuhying iao iao yau 一ㄠ i ɑʊ e iyw 錶 表 biǎo epiyw nalika ie ieh ye 一ㄝ i ɛ e iy 2 借 jie eciy yum in in in 一ㄣ in in 林 lin hlin paim ing ing ing 一ㄥ iŋ ing 釘 钉 ding ting tapu io io yo 一ㄛ iong ichechphaakb j q x iung yung ㄩㄥ i ʊŋ yng 兇 凶 xiōng s yng duray 熊 xiong s yng hmi 窮 穷 qiong ch yng yakcn 囧 jiǒng c yng ekxekhin thaihekhin iu iu you 一ㄡ i ɤʊ i oʊ iw 牛 niu hniw wwO o emuxtamhlng b f m p w xxkesiyng ehmuxn uo o wo ㄛ u ɔ w 摸 mō mw khla o o o ㄛ ɔ o 哦喲 哦哟 ōyō oxoy khaxuthan ong ung ung ㄨㄥ ʊŋ ng 龍 龙 long hlng mngkr ou ou ou ㄡ ɤʊ oʊ o w 樓 楼 lou ohlw tuksungU u u u ㄨ u u 不 bu pu im u emuxtamhlng j q x y ekhiynldrupepn u aetemuxtamhlng n l ihkhngrupedimkhux u u yu ㄩ y wi 魚 鱼 yu y hwi pla 女 nǚ n hwi phuhying ua ua wa ㄨㄚ u a wa 瓜 gua kwa aetng uai uai wai ㄨㄞ u aɪ i w way 乖 guai ikw kway wanxnsxnngay uan uan wan ㄨㄢ u an wn wan 緞 缎 duan t wn phatwn uan emuxtamhlng j q x y ekhiynldrup epn uan uan ywan ㄩㄢ y ɛn e wiyn 勸 劝 quan ech wiyn chkchwn tketuxn uang uang wang ㄨㄤ u ɑŋ wng wang 光 guang kwng kwang aesng ue emuxtamhlng j q x y ekhiynldrup epn ue aetemuxtam hlng n l ihkhngrupedim khux ue ueh ywe ㄩㄝ y œ e w 月 yue ey w eduxn phracnthr 瘧 疟 nue en w ikhcbsn ui ui wei ㄨㄟ u eɪ uy 回 hui huy klb un uen un wun ㄨㄣ u en un 鈍 钝 dun tun thux un emuxtamhlng j q x y ekhiynldrup epn un un yun ㄩㄣ yn win 雲 云 yun y hwin emkh uo uo o wo ㄨㄛ u ɔ w 國 国 guo kw praethshmayehtu xksrcinthixyunxkwngelbepnxksrcintwetm swninwngelbepnxksrcintwyx thaimmiwngelbaesdngwaxksrcintwyxaelatwetmepntwediywkn 2 0 2 1 sra ia aela ie epnhnwyesiyngthikhlaykbesiyngsraexiyinphasaithy dngnncungthbsphthsra ia aela ie dwysraexiy echn 家 jia eciy ban 街 jie eciy thnn xyangirktam ia aela ie xxkesiyngtangknelknxykhux xi xa aela xi ex tamladbkhwamaetktangcakkarekhiynkhathbsphthaebbxun aekikhinprakassanknaykrthmntri rabuwa yi emuximmitwsakdtxthay ihxxkesiyng xi echn yi xi elkhhnung yi xi khwamhmay ectna hak yi mitwsakdtxthaycaich yi txthaydwytwsakd echn yin yin khwammud khwameyn phlnglb yin hyin thatuengin yǐn hyin dum yin yin phimph epntn phuekhiynhnngsux singphimph hruxsuxbangaehngxaceluxkichxin xin xin aelaxin tamladb inwikiphiediyaelataraeriynphasacinswnmakthxdesiyngkha Pinyin wa phinxin inkhnathitarabangelmaelankwichakarbangthanich phinyin xyangirktamkarxxkesiyngthngsxngaebbthuktxng aelahmaythung karsakdesiyng hrux sthxksr ehmuxnkn 1 2 sh aethnesiyngesiydaethrk linekuxbaetaephdanaekhng ewlaxxkesiyngcakhlaykb ch phsmkb s 3 inprakasrabuihich ch ch echn shen echin rangkay aetinsuxsingphimphbangsuxcaich s s thaihekhiynepn esin wu inprakas aelasuxswnmakrwmthungwikiphiediycaich xu echn Wǔhan xuhn chuxcnghwdinmnthlehxepy aettarabangelmhruxsuxbangswnkich wu thaihekhiynwa hwuhn aethn aetnnepnkarxxkesiyngthiimtrngesiythiediyw 2 4 ei inprakas kahndihich e y odyihisekhruxnghmaythnthkhatbntw y enuxngcakimpraktsraprasmniinrabbesiyngphasaithy echn beigao epyeka caely feichang efychang xyangying 2 4 aetbangaehngich e y cungthbsphthepn epyeka aela efychang sungxacthaihekidkhwamsbsnwaxxkesiyngehmuxn e y xyanginkhawa raehy hrux epriybepry epntntwxyangxun khxngkarthxdesiyngphasacinthiaetktangkn pramwliddngni kha khathbsphth khwamhmayxksrcin twyx rabbphinyin tamprakassanknaykrthmntri aebbxun 云 yun y hwin hyun xwin emkh 云南 Yunnan y hwinhnn y hwinhnan hyunhnn hyunhnan xwinhnn xwinhnan chuxmnthlthangtxnitkhxngcin 认 ren erin erin ey rin ruck caid 兄 xiōng s yng osng sng oswng phichaykhnot 高雄 Gaoxiong ekas yng ekasng ekaoswng chuxemuxnginithwn 匈奴 Xiōngnu sy nghnu oswnghnu snghnu chuxklumchnklumhnunginsmyobran 窝 wō ww wx rngnk 我 wǒ hww hwx kha srrphnam 国 guo kw kw kwx praeths aephndinduephim aekikhphasacin xksrcin phinyin karthbsphthxangxing aekikhhmayehtuaelakarxxkesiyng aekikh phcnanukrmcin ithy khxngephy esiywruy ich phinyin swnsphthanukrmaelaphcnanukrmcin ithy aelaithy cin khxngethiyrchy exiymwremth ich phinxin raylaexiydhnngsuxtamraykarxangxingkhanglangni 2 0 2 1 2 2 oprdduraylaexiydthi raylaexiydkarxxkesiyngphinyin phinxin khxng Chinese yabla com I with Z C S ZH CH SH R karxxkesiyngsraxux cak Chinesepod com wnthikhnkhxmul 11 mkrakhm 2558 4 0 4 1 tarangkarxxkesiyng cak http pinpinchinese com suxsingphimph aekikh ethiyrchy exiymwremth sphthanukrmcin ithy chbbsinhw krungethph sankphimphrwmsasn 2546 twhnngsuxtwyx khntamkhaxan ISBN 9749556062 9789749556061 ethiyrchy exiymwremth sphthanukrmcin ithy chbbcnghw krungethph sankphimphrwmsasn 2546 twhnngsuxtwetm khntamswnprakxbhruxhmwdna ISBN 974955647X 9789749556474 ephy esiywruy phcnanukrmcin ithy krungethph sankphimphthvsdi 2549 ISBN 9749634128 9789749634127 aehlngkhxmulxun aekikhhlkeknthkarthbsphthphasacin tamprakassanknaykrthmntri eruxng hlkeknthkarthbsphthphasacinaelaphasahindi lngwnthi 22 thnwakhm 2549 rachkiccanuebksa elm 124 txnphiess 2 ng 8 mkrakhm 2550 hna 1 hlkeknthkarthbsphthphasacin tamprakassanknaykrthmntri eruxng hlkeknthkarthbsphthphasacinaelaphasahindi lngwnthi 19 krkdakhm 2548 rachkiccanuebksa elm 122 txnphiess 67 ng 18 singhakhm 2548 hna 1 ekhathungcak https th wikipedia org w index php title karthbsphthphasacin amp oldid 9318571, wikipedia, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด,

บทความ

, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม