"Kungssången" (ภาษาสวีเดน). สืบค้นเมื่อ 8 January 2012.
แหล่งข้อมูลอื่น
Sound file (mp3)
Sound file (midi)
สิงหาคม 16, 2021
คองซานเก, สว, เดน, kungssången, เป, นเพลงสรรเสร, ญพระบารม, ของสว, เดน, หร, เร, ยกตามบทร, องวรรคเป, ดของเพลงน, ออร, สเวนกายาร, ทานส, ปเอนก, สว, เดน, svenska, hjärtans, djup, gång, แปลว, once, from, depths, swedish, hearts, จะข, บร, องในพระราชพ, เฉล, มพระชนมพรรษ. khxngsanekn 1 swiedn Kungssangen epnephlngsrresriyphrabarmikhxngswiedn hrux eriyktambthrxngwrrkhepidkhxngephlngni xxrsewnkayarthansyupexnkng swiedn Ur svenska hjartans djup en gang aeplwa Once from the depths of Swedish hearts cakhbrxnginphrarachphithiechlimphrachnmphrrsa rwmthungin phrarachphithiepidprachumrthspha aela phithimxbrangwlonebl odyichxikephlnginthanaephlngchatithimichuxwa dukamla duefriy Du gamla Du fria khungosngengnKungssangenskxrdntrisahrbkhnaprasanesiyngchay ody xxtot lindblad chuxxunUr svenska hjartans djup en gangxxrsewnkayarthansyupexnkngenuxrxngxxtot lindbladthanxngCarl Vilhelm August Strandbergrbipichkh s 1844bththrxng praphnthody Carl Vilhelm August Strandberg aela eriyberiyngdntrisahrbkhnaprasanesiyngchay ody xxtot lindblad khxngsanekn idichaethnthiephlngsrresriyphrabarmichbbedimthichuxwa Bevare Gud var kung sungkhbrxnginthwngthanxngkhxngephlngkxdesfedxakhwin idmikarkhbrxngkhrngaerkthiemuxnglund emuxwnthi 5 thnwakhm kh s 1844 n mhawithyalylund inrahwangphrarachphithibrmrachphieskkhxng smedcphrarachathibdixxskarthi 1 odyprakasrbrxngxyangepnthangkaremux kh s 1893 odypktiniymkhbrxngechphaabththi 1 aelabththi 5 innganphrarachphithikhbrxngechphaabththi 1ephiyngbthediyw swnenuxrxngthiehluxxik 3 bth cakhbrxngepnbangoxkas enuxha 1 bthrxng 2 duephim 3 xangxing 4 aehlngkhxmulxunbthrxng aekikhphasaswiedn khaaeplKungssangen dd 1Ur svenska hjartans djup en gang en samfalld och en enkel sang som gar till kungen fram Var honom trofast och hans att gor kronan pa hans hjassa latt och all din tro till honom satt du folk av frejdad stam 2 O konung folkets majestat ar aven ditt beskarma det och varna det fran fall Sta oss all varldens harar mot vi blinka ej for deras hot vi lagga dem infor din fot en kunglig fotapall 3 Men stundar ock vart fall en dag fran dina skuldror purpurn tag lyft av dig kronans tvang och drag de kara farger pa det gamla gula och det bla och med ett svard i handen ga till kamp och undergang 4 Och grip var sista fana du och dristeliga for annu i doden dina man Ditt trogna folk med hjaltemod skall somma av sitt basta blod en kunglig purpur varm och god och svepa dig i den 5 Du himlens Herre med oss var som forr du med oss varit har och liva pa var strand det gamla lynnets art igen hos sveakungen och hans man Och lat din ande vila an utover nordanland Lycka ske konungen dd Lycka ske konungen Herren hans vagar berede styre hans rad och hans hjarta for sorgerna frede Herren vart land hagne med faderlig hand oss i sin fruktan oss lede khxngsanekn duephim aekikhGustafs skalxangxing aekikh Kungssangen phasaswiedn subkhnemux 8 January 2012 aehlngkhxmulxun aekikhSound file mp3 Sound file midi ekhathungcak https th wikipedia org w index php title khxngsanekn amp oldid 9561801, wikipedia, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด,