fbpx
วิกิพีเดีย

ธงชาติชิลี

ธงชาติชิลี หรือที่รู้จักกันในอีกชื่อ คือ "ธงดาวเดียว" (สเปน: "la estrella solitaria") ประกอบด้วยแถบแนวนอนสองแถบขนาดเท่ากัน แถบบนสีขาว แถบล่างสีแดง รวมกันเป็นรูปสี่เหลี่ยมผืนผ้า ความกว้าง 2 ส่วน ยาว 3 ส่วน ที่มุมธงบนด้านคันธงมีรูปสี่เหลี่ยมจตุรัสสีน้ำเงิน ขนาดกว้างเท่ากับแถบสีขาว ภายในมีรูปดาวห้าแฉกสีขาวขนาดใหญ่ 1 ดวง ลักษณะดังกล่าวมานี้นับได้ว่าธงนี้มีความคล้ายคลึงกับธงประจำรัฐเท็กซัสของประเทศสหรัฐอเมริกามาก


ธงชาติชิลี
การใช้ 111111
สัดส่วนธง 2:3
ประกาศใช้ 18 ตุลาคม ค.ศ. 1817
ลักษณะ ธงแถบแนวนอนสองแถบสีขาว-แดง ที่มุมธงบนด้านคันธงมีรูปสี่เหลี่ยมจตุรัสสีน้ำเงิน ภายในมีดาวห้าแฉกสีขาว 1 ดวง
ออกแบบโดย อันโตนิโอ อาร์กอส

ธงนี้เริ่มใช้อย่างเป็นทางการนับตั้งแต่วันที่ 18 ตุลาคม ค.ศ. 1817

ความหมายของธงชาติชิลีประกอบด้วย พื้นสีขาวหมายถึงหิมะเหนือเทือกเขาแอนดีส พื้นสีแดงหมายถึงเลือดของผู้ที่ต่อสู้เพื่อเอกราช สี่เหลี่ยมจตุรัสสีน้ำเงินหมายถึงท้องฟ้าและมหาสมุทรแปซิฟิก ดาวสีขาวหมายถึงสัญลักษณ์นำทางสู่ความก้าวหน้าและเกียรติยศ

ประวัติ

ในช่วงเวลาที่ประเทศชิลีต่อสู้เพื่อเรียกร้องเอกราชจากประเทศสเปนนั้น รัฐบาลชิลีภายใต้การนำของโฆเซ มิเกล การ์เรรา (José Miguel Carrera) ได้เรียกร้องให้ชาวชิลีกำหนดธงชาติของตนเองขึ้นเป็นครั้งแรก โดยเขาได้กำหนดให้ธงชาติมีลักษณะเป็นธงสามแถบสามสี แต่ละแถบมีความกว้างเท่ากัน เรียงเป็นแถบสีน้ำเงิน-ขาว-เหลือง จากบนลงล่าง ธงผืนแรกนี้ได้รับการขนานว่า "ธงแห่งมาตุภูมิ" (สเปน: "Bandera de la Patria Vieja") ธงดังกล่าวนี้ได้ชักขึ้นเป็นครั้งแรกเมื่อวันที่ 4 กรกฎาคม ค.ศ. 1812 ในงานเลี้ยงฉลองวันประกาศเอกราชของสหรัฐอเมริกา ณ สถานกงสุลของสหรัฐอเมริกาในประเทศชิลี ทั้งนี้ เหตุการณ์การประกาศเอกราชของสหรัฐอเมริกาในปี ค.ศ. 1776 นั้น เป็นเหตุการณ์ที่มีอิทธิพลอย่างยิ่งต่อชาวพื้นเมืองของชิลีที่ต้องการต่อสู้เพื่อเรียกร้องเอกราชจากสเปน

ในเวลาต่อมา หลังการได้รับชัยชนะต่อกองทัพสเปนในสมรภูมิเมืองชากาบูโก (Chacabuco) เมื่อวันที่ 26 พฤษภาคม ค.ศ. 1817 รัฐบาลชิลีจึงได้มีการกำหนดธงชาติขึ้นใหม่ ลักษณะคล้ายกับธงเดิมในปี ค.ศ. 1812 ผิดกับแต่ว่าได้เปลี่ยนแถบสีเหลืองเป็นสีแดง ทำให้ธงนี้มีลักษณะที่ไปพ้องกับธงชาติของประเทศฝรั่งเศสและประเทศเนเธอร์แลนด์ ก่อให้เกิดความสับสนได้ง่าย ธงนี้ได้รับการขนานว่า "ธงแห่งการเปลี่ยนผ่าน" (สเปน: "Bandera de la Transición") อันเนื่องมาจากว่าเป็นธงที่ใช้ในสมัยแห่งการถ่ายโอนอำนาจจากรัฐบาลอาณานิคมของสเปนสู่รัฐบาลของชาวชิลี

ในวันที่ 18 ตุลาคม ของปีเดียวกันนั้นเอง ประเทศชิลีก็ได้ประกาศเอกราชจากสเปนอย่างเป็นทางการ พร้อมทั้งใช้ธงชาติใหม่ ซึ่งเป็นธงชาติชิลีแบบที่ใช้อยู่ในปัจจุบัน ธงแบบปัจจุบันนี้เป็นผลงานการออกแบบของอันโตนิโอ อาร์กอส (Antonio Arcos) ภายใต้แนวคิดในการออกแบบของโฮเซ อิกนาซิโอ เซนเทโน (José Ignacio Zenteno) รัฐมนตรีว่าการกระทรวงสงครามของชิลีในเวลานั้น ทั้งนี้ ในหลักฐานบางแห่งกล่าวอ้างว่าผู้ร่างแบบธงนี้คือ เกรกอริโอ เด อันเดีย อี วาเรลา (Gregorio de Andía y Varela) สำหรับขนาดสัดส่วนที่แน่นอนนั้น เริ่มมีการกำหนดที่ชัดเจนขึ้นครั้งแรกในปี ค.ศ. 1854 โดยครั้งนั้นเป็นการกำหนดมาตรฐานสีธง ต่อมาจึงได้มีการกำหนดสัดส่วนของดาวห้าแฉกสีขาวในปี ค.ศ. 1912

ธงที่คล้ายคลึงกัน

การใช้ ชัก และแสดงธง

 
การชักธงชาติชิลีประจำเสาธง

ตามกฎหมายชองชิลีนั้น พลเมืองชิลีต้องประดับธงชาติในวันชาติ (วันที่ 18 พฤศจิกายน) และวันกองทัพ (วันที่ 19 พฤศจิกายน) หากการแสดงธงชาตินั้นเป็นไปอย่างไม่ถูกต้องหรือไม่มีการประดับธงชาติตลอดวันนั้น เจ้าพนักงานตำรวจจะลงโทษโดยการปรับแก่ผู้ที่ละเมิดกฎหมายดังกล่าว

การชักธงประจำเสา

เสาสำหรับชักธงชาติจะต้องมีสีขาวและธงนั้นจะต้องถูกชักไว้ที่ยอดเสาธง ในกรณีที่ต้องแสดงธงชาติชิลีร่วมกับธงชาติของประเทศอื่นๆ ธงเหล่านั้นจะต้องมีขนาดที่เท่ากันโดยเอาความกว้างของธง (ด้านแนวตั้งของธง) เป็นเกณฑ์ และในการเชิญธงนั้น ธงชาติชิลีจะต้องเชิญขึ้นเป็นลำดับแรกสุด และเชิญลงเป็นลำดับท้ายสุด

การแขวนธง

ธงชาติชิลีสามารถประดับโดยการแขวนได้ทั้งตามแนวตั้งและแนวนอนจากอาคารหรือผนังกำแพง โดยที่รูปสี่เหลี่ยมจตุรัสสีน้ำเงินนั้นจะต้องอยู่ทางด้านของผู้ดูเสมอ

การแสดงความเคารพต่อธง

ตามมาตราที่ 22 แห่งรัฐธรรมนูญแห่งสาธารณรัฐชิลี ผู้ที่พำนักอยู่ในประเทศชิลีทุกคนจะต้องแสดงความเคารพต่อประเทศชิลีและสัญลักษณ์ของประเทศ ซึ่งสัญลักษณ์ดังกล่าวประกอบด้วย ธงชาติ ตราแผ่นดิน และเพลงชาติแห่งสาธารณรัฐชิลี ทั้งนี้ การกระทำอันเป็นการดูหมิ่นต่อธงชาติ ตราแผ่นดิน ชื่อประเทศ และเพลงชาติ นับเนื่องเป็นความผิดทางอาญา ตามมาตร 6 แห่งรัฐบัญญัติความมั่นคงแห่งรัฐของชิลี (กฤษฎีกาเลขที่ 890 แห่งปี ค.ศ. 1975)

คำปฏิญาณสาบานธงชาติ

เพื่อเป็นการรำลึกถึงความกล้าหาญของผู้เสียสละชีวิตในยุทธการที่กอนเซปซิออน ค.ศ. 1882 ในวันที่ 9 กรกฎาคม ของทุกปี, ซึ่งเป็นวันที่ทหารคนสุดท้ายได้เสียชีวิตที่สมรภูมิ ลา คอนเซ็ปชั่น ในการปกป้องประเทศ คำปฏิญาณสาบานธงชาติ (Juramento de la Bandera) จัดขึ้นที่ ค่ายทหาร และ พิธีสำเร็จการศึกษาของนักเรียนนายร้อยทุกเหล่าทัพ รวมถึง ในวาระโอกาสพิเศษ เช่น วันธงชาติชิลี เพื่อรำลึกถึงวีรกรรมของเขาเหล่านั้น. ในส่วนของทหารตำรวจ จะกระทำพิธีในวันสถาปนาหน่วยตำรวจ (27 เมษายน) และ พิธีสำเร็จการศึกษา หรือ การเข้ารับราชการของกำลังพลหน่วย.

คำปฏิญาณสาบานธง - ทหารกองประจำการ

Yo, [grado y nombre del jurante] juro,
por Dios y por esta bandera,
servir fielmente a mi patria,
ya sea en mar, en tierra o en cualquier lugar,
hasta rendir la vida si fuese necesario,
cumplir con mis deberes y obligaciones militares
conforme a las leyes y reglamentos vigentes,
obedecer con prontitud y puntualidad
las órdenes de mis superiores,
y poner todo empeño en ser
un soldado (Marino, Aviador) valiente, honrado y amante de mi patria.

I (name and rank) pledge, to God and this flag,
to serve my country with loyalty,
whether in sea, on land, or anywhere else,
to give my life if need be,
to fulfill my military duties and obligations,
in accordance with the laws and regulations,
to obey quickly and punctually the orders of my superiors,
and thus invest my efforts in being a brave and honorable soldier (sailor, airmen)
for the country's sake!

คำปฏิญาณสาบานธง - ตำรวจ

I pledge, as a constable/second lieutenant, to God and this very flag,
To serve loyally the duties of my profession,
To preserve the Constiution and laws of the republic,
And to serve and protect all citizens and the people who live in this land
Even if it needs for me to sacrifice my life
For the defense of order and the country!

อ้างอิง

อ้างอิง

  1. Claudio Navarro; Verónica Guajardo. "Símbolos: La Bandera" (ภาษาสเปน). สืบค้นเมื่อ 2008-06-08.
  2. Ejército de Chile. (ภาษาสเปน). คลังข้อมูลเก่า เก็บจาก แหล่งเดิม เมื่อ September 14, 2012. สืบค้นเมื่อ September 24, 2010.

แหล่งข้อมูลอื่น

  • ธงชาติชิลี ที่ Flags of the World (อังกฤษ)
  • Sobre los verdaderos simbolos patrios de Chile simbolospatrios.cl

ธงชาต, หร, อท, กก, นในอ, กช, ธงดาวเด, ยว, สเปน, estrella, solitaria, ประกอบด, วยแถบแนวนอนสองแถบขนาดเท, าก, แถบบนส, ขาว, แถบล, างส, แดง, รวมก, นเป, นร, ปส, เหล, ยมผ, นผ, ความกว, าง, วน, ยาว, วน, มธงบนด, านค, นธงม, ปส, เหล, ยมจต, สส, ำเง, ขนาดกว, างเท, าก, บแถบส. thngchatichili hruxthiruckkninxikchux khux thngdawediyw sepn la estrella solitaria 1 prakxbdwyaethbaenwnxnsxngaethbkhnadethakn aethbbnsikhaw aethblangsiaedng rwmknepnrupsiehliymphunpha khwamkwang 2 swn yaw 3 swn thimumthngbndankhnthngmirupsiehliymcturssinaengin khnadkwangethakbaethbsikhaw phayinmirupdawhaaechksikhawkhnadihy 1 dwng lksnadngklawmaninbidwathngnimikhwamkhlaykhlungkbthngpracarthethksskhxngpraethsshrthxemrikamakthngchatichili karich 111111sdswnthng 2 3prakasich 18 tulakhm kh s 1817lksna thngaethbaenwnxnsxngaethbsikhaw aedng thimumthngbndankhnthngmirupsiehliymcturssinaengin phayinmidawhaaechksikhaw 1 dwngxxkaebbody xnotniox xarkxsthngnierimichxyangepnthangkarnbtngaetwnthi 18 tulakhm kh s 1817khwamhmaykhxngthngchatichiliprakxbdwy phunsikhawhmaythunghimaehnuxethuxkekhaaexndis phunsiaednghmaythungeluxdkhxngphuthitxsuephuxexkrach siehliymcturssinaenginhmaythungthxngfaaelamhasmuthraepsifik dawsikhawhmaythungsylksnnathangsukhwamkawhnaaelaekiyrtiys enuxha 1 prawti 2 thngthikhlaykhlungkn 3 karich chk aelaaesdngthng 3 1 karchkthngpracaesa 3 2 karaekhwnthng 3 3 karaesdngkhwamekharphtxthng 4 khaptiyansabanthngchati 5 xangxing 6 xangxing 7 aehlngkhxmulxunprawti aekikh thngkxngthphmapuech kh s 1506 1701 stwrrsthi 16 aela 17 thngniichinichinrahwangsmrphumixaruok thngkxngthphmapuech sahrbkxngkalngruthaor thngniichinichinrahwangsmrphumixaruok thngkakbathebxrkndi kh s 1817 1818thngxuprachaehngniwsepn thngxuprachaehngniwsepn inchwngewlathipraethschilitxsuephuxeriykrxngexkrachcakpraethssepnnn rthbalchiliphayitkarnakhxngokhes miekl karerra Jose Miguel Carrera ideriykrxngihchawchilikahndthngchatikhxngtnexngkhunepnkhrngaerk odyekhaidkahndihthngchatimilksnaepnthngsamaethbsamsi aetlaaethbmikhwamkwangethakn eriyngepnaethbsinaengin khaw ehluxng cakbnlnglang thngphunaerkniidrbkarkhnanwa thngaehngmatuphumi sepn Bandera de la Patria Vieja thngdngklawniidchkkhunepnkhrngaerkemuxwnthi 4 krkdakhm kh s 1812 innganeliyngchlxngwnprakasexkrachkhxngshrthxemrika n sthankngsulkhxngshrthxemrikainpraethschili thngni ehtukarnkarprakasexkrachkhxngshrthxemrikainpi kh s 1776 nn epnehtukarnthimixiththiphlxyangyingtxchawphunemuxngkhxngchilithitxngkartxsuephuxeriykrxngexkrachcaksepninewlatxma hlngkaridrbchychnatxkxngthphsepninsmrphumiemuxngchakabuok Chacabuco emuxwnthi 26 phvsphakhm kh s 1817 rthbalchilicungidmikarkahndthngchatikhunihm lksnakhlaykbthngediminpi kh s 1812 phidkbaetwaidepliynaethbsiehluxngepnsiaedng thaihthngnimilksnathiipphxngkbthngchatikhxngpraethsfrngessaelapraethsenethxraelnd kxihekidkhwamsbsnidngay thngniidrbkarkhnanwa thngaehngkarepliynphan sepn Bandera de la Transicion xnenuxngmacakwaepnthngthiichinsmyaehngkarthayoxnxanaccakrthbalxananikhmkhxngsepnsurthbalkhxngchawchiliinwnthi 18 tulakhm khxngpiediywknnnexng praethschilikidprakasexkrachcaksepnxyangepnthangkar phrxmthngichthngchatiihm sungepnthngchatichiliaebbthiichxyuinpccubn thngaebbpccubnniepnphlngankarxxkaebbkhxngxnotniox xarkxs Antonio Arcos phayitaenwkhidinkarxxkaebbkhxngohes xiknasiox esnethon Jose Ignacio Zenteno rthmntriwakarkrathrwngsngkhramkhxngchiliinewlann thngni inhlkthanbangaehngklawxangwaphurangaebbthngnikhux ekrkxriox ed xnediy xi waerla Gregorio de Andia y Varela sahrbkhnadsdswnthiaennxnnn erimmikarkahndthichdecnkhunkhrngaerkinpi kh s 1854 odykhrngnnepnkarkahndmatrthansithng txmacungidmikarkahndsdswnkhxngdawhaaechksikhawinpi kh s 1912 thngchatipituphumieka kh s 1812 1814 Bandera de la Patria Vieja thngaehngmatuphumi thngrachkarkxngthphaehngmatuphumi kh s 1812 1814 thngchatipituphumiihm kh s 1817 1818 Bandera de la Transicion thngaehngkarepliynphan thngchatichili kh s 1817 1818 thngphunniimpraktkarichcringthngthikhlaykhlungkn aekikh thngpracarthethkss praethsshrthxemrika kaenidkhunhlngthngchatichili 21 pi thngchatismaphnthrthxemrikaaebbaerksud thngdawaelaaethb The Stars and Bars thngchatiilbieriy midawediywkhlaykhlungkn karich chk aelaaesdngthng aekikh karchkthngchatichilipracaesathng tamkdhmaychxngchilinn phlemuxngchilitxngpradbthngchatiinwnchati wnthi 18 phvscikayn aelawnkxngthph wnthi 19 phvscikayn hakkaraesdngthngchatinnepnipxyangimthuktxnghruximmikarpradbthngchatitlxdwnnn ecaphnkngantarwccalngothsodykarprbaekphuthilaemidkdhmaydngklaw karchkthngpracaesa aekikh esasahrbchkthngchaticatxngmisikhawaelathngnncatxngthukchkiwthiyxdesathng inkrnithitxngaesdngthngchatichilirwmkbthngchatikhxngpraethsxun thngehlanncatxngmikhnadthiethaknodyexakhwamkwangkhxngthng danaenwtngkhxngthng epneknth aelainkarechiythngnn thngchatichilicatxngechiykhunepnladbaerksud aelaechiylngepnladbthaysud karaekhwnthng aekikh thngchatichilisamarthpradbodykaraekhwnidthngtamaenwtngaelaaenwnxncakxakharhruxphnngkaaephng odythirupsiehliymcturssinaenginnncatxngxyuthangdankhxngphuduesmx karaesdngkhwamekharphtxthng aekikh tammatrathi 22 aehngrththrrmnuyaehngsatharnrthchili phuthiphankxyuinpraethschilithukkhncatxngaesdngkhwamekharphtxpraethschiliaelasylksnkhxngpraeths sungsylksndngklawprakxbdwy thngchati traaephndin aelaephlngchatiaehngsatharnrthchili thngni karkrathaxnepnkarduhmintxthngchati traaephndin chuxpraeths aelaephlngchati nbenuxngepnkhwamphidthangxaya tammatr 6 aehngrthbyytikhwammnkhngaehngrthkhxngchili kvsdikaelkhthi 890 aehngpi kh s 1975 khaptiyansabanthngchati aekikhephuxepnkarralukthungkhwamklahaykhxngphuesiyslachiwitinyuththkarthikxnespsixxn kh s 1882 inwnthi 9 krkdakhm khxngthukpi sungepnwnthithharkhnsudthayidesiychiwitthismrphumi la khxnespchn inkarpkpxngpraeths khaptiyansabanthngchati Juramento de la Bandera cdkhunthi khaythhar aela phithisaerckarsuksakhxngnkeriynnayrxythukehlathph rwmthung inwaraoxkasphiess echn wnthngchatichili ephuxralukthungwirkrrmkhxngekhaehlann inswnkhxngthhartarwc cakrathaphithiinwnsthapnahnwytarwc 27 emsayn aela phithisaerckarsuksa hrux karekharbrachkarkhxngkalngphlhnwy khaptiyansabanthng thharkxngpracakar 2 Yo grado y nombre del jurante juro por Dios y por esta bandera servir fielmente a mi patria ya sea en mar en tierra o en cualquier lugar hasta rendir la vida si fuese necesario cumplir con mis deberes y obligaciones militares conforme a las leyes y reglamentos vigentes obedecer con prontitud y puntualidad las ordenes de mis superiores y poner todo empeno en ser un soldado Marino Aviador valiente honrado y amante de mi patria I name and rank pledge to God and this flag to serve my country with loyalty whether in sea on land or anywhere else to give my life if need be to fulfill my military duties and obligations in accordance with the laws and regulations to obey quickly and punctually the orders of my superiors and thus invest my efforts in being a brave and honorable soldier sailor airmen for the country s sake khaptiyansabanthng tarwcI pledge as a constable second lieutenant to God and this very flag To serve loyally the duties of my profession To preserve the Constiution and laws of the republic And to serve and protect all citizens and the people who live in this land Even if it needs for me to sacrifice my life For the defense of order and the country xangxing aekikhraychuxthnginpraethschili traaephndinkhxngchili ephlngchatichilixangxing aekikh Claudio Navarro Veronica Guajardo Simbolos La Bandera phasasepn subkhnemux 2008 06 08 Ejercito de Chile Juramento a la Bandera phasasepn khlngkhxmuleka ekbcak aehlngedim emux September 14 2012 subkhnemux September 24 2010 aehlngkhxmulxun aekikhkhxmmxns miphaphaelasuxekiywkb thngchatichilithngchatichili thi Flags of the World xngkvs Sobre los verdaderos simbolos patrios de Chile simbolospatrios cl bthkhwamekiywkbthngkhxngxngkhkrhruxrthniyngepnokhrng khunsamarthchwywikiphiediyidodyephimkhxmulekhathungcak https th wikipedia org w index php title thngchatichili amp oldid 9056976, wikipedia, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด,

บทความ

, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม