fbpx
วิกิพีเดีย

ค็องเงอซังเงิน

ค็องเงอซังเงิน (นอร์เวย์: Kongesangen, "เพลงของพระเจ้าแผ่นดิน") เป็นเพลงสรรเสริญพระบารมีของนอร์เวย์ ประพันธ์โดย N. Vogtmann ส่วนเนื้อร้องที่ใช้อยู่ในปัจจุบันประพันธ์โดยกุสตัฟ เย็นเซิน สำหรับใช้ในพิธีบรมราชาภิเษกของสมเด็จพระราชาธิบดีโฮกุนที่ 7 เมื่อ ค.ศ. 1906 โดยได้รับแรงบันดาลใจจากเพลง "ก็อดเซฟเดอะควีน"

ค็องเงอซังเงิน

เพลงชาติของ นอร์เวย์
เนื้อร้องN. Vogtmann และกุสตัฟ เย็นเซิน
ทำนองก็อดเซฟเดอะควีน
รับไปใช้ค.ศ. 1906
ตัวอย่างเสียง
ค็องเงอซังเงิน (ทำนองเพลงก็อดเซฟเดอะควีน)

เนื้อร้อง

1

Gud sign vår konge god!
Sign ham med kraft og mod
sign hjem og slott!
Lys for ham ved din Ånd,
knytt med din sterke hånd
hellige troskapsbånd
om folk og drott!

2

Høyt sverger Norges mann
hver i sitt kall, sin stand,
troskap sin drott.
Trofast i liv og død,
tapper i krig og nød,
alltid vårt Norge lød
Gud og sin drott.

||

คำแปล

1

God bless our good king!
Bless him with strength and courage
bless home and castle!
Guide him with your Spirit,
forge with your strong Hand
holy bonds of allegiance
around people and sovereign!

2

Loudly swear men of Norway
each in his calling, his station,
loyalty to the sovereign.
Loyal in life and death,
courageous in war and distress,
always our Norway obeyed
God and its sovereign.

องเงอซ, งเง, นอร, เวย, kongesangen, เพลงของพระเจ, าแผ, นด, เป, นเพลงสรรเสร, ญพระบารม, ของนอร, เวย, ประพ, นธ, โดย, vogtmann, วนเน, อร, องท, ใช, อย, ในป, จจ, นประพ, นธ, โดยก, สต, เย, นเซ, สำหร, บใช, ในพ, บรมราชาภ, เษกของสมเด, จพระราชาธ, บด, โฮก, นท, เม, 1906, โด. khxngengxsngengin nxrewy Kongesangen ephlngkhxngphraecaaephndin epnephlngsrresriyphrabarmikhxngnxrewy praphnthody N Vogtmann swnenuxrxngthiichxyuinpccubnpraphnthodykustf eynesin sahrbichinphithibrmrachaphieskkhxngsmedcphrarachathibdiohkunthi 7 emux kh s 1906 odyidrbaerngbndaliccakephlng kxdesfedxakhwin khxngengxsngenginsmedcphrarachathibdiharldthi 5ephlngchatikhxng nxrewyenuxrxngN Vogtmann aelakustf eynesinthanxngkxdesfedxakhwinrbipichkh s 1906twxyangesiyng source source track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track khxngengxsngengin thanxngephlngkxdesfedxakhwin iflchwyehluxenuxrxng aekikh1 Gud sign var konge god Sign ham med kraft og mod sign hjem og slott Lys for ham ved din And knytt med din sterke hand hellige troskapsband om folk og drott 2 Hoyt sverger Norges mann hver i sitt kall sin stand troskap sin drott Trofast i liv og dod tapper i krig og nod alltid vart Norge lod Gud og sin drott khaaepl aekikh1 God bless our good king Bless him with strength and courage bless home and castle Guide him with your Spirit forge with your strong Hand holy bonds of allegiance around people and sovereign 2 Loudly swear men of Norway each in his calling his station loyalty to the sovereign Loyal in life and death courageous in war and distress always our Norway obeyed God and its sovereign ekhathungcak https th wikipedia org w index php title khxngengxsngengin amp oldid 9194454, wikipedia, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด,

บทความ

, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม