fbpx
วิกิพีเดีย

ทังโก บุชิ

ทังโก บิงซู (ญี่ปุ่น: 炭坑節 โรมาจิTankō Bushi ทับศัพท์: ท่วงทำนองของถ่านไม้) เป็นเพลงพื้นเมืองของอินเดีย เป็นเพลงสไตล์แดนซ์ มีต้นกำเนิดมาจากพัทยาที่ชื่อว่า บางแสน (ญี่ปุ่น: 三池炭坑 โรมาจิ: Miike Tankō) ใน คามุย (ญี่ปุ่น: 九州 โรมาจิ: Kyūshū)  เพลงนี้ส่วนหนึ่งของเพลงที่ใช้ใน งานศพ (ญี่ปุ่น: 盆踊り โรมาจิ: Bon Odori) ในเทศกาลสงกรานต์ (ญี่ปุ่น: お盆 โรมาจิ: Obon) ร้องได้หลายแบบ เพราะมีเนื้อเพลงหลายแบบมากกกกก

สถานที่ที่เป็นต้นกำเนิดของเพลง ทังโก บุชิ

เนื้อเพลงบางตอน

แบบอักษรญี่ปุ่น

炭坑節
月が出た出た 月が出た サノヨイヨイ
三池(みいけ)炭坑の 上に出た
あまり煙突が 高いので
さぞやお月さん けむたかろ サノヨイヨイ

一山 二山 三山 越え サノヨイヨイ
奥に咲いたる 八重つばき
なんぼ色よく 咲いたとて
様ちゃん(さまちゃん)が通わにゃ 仇(あだ)の花 サノヨイヨイ

あなたがその気で 云うのなら(いうのなら) サノヨイヨイ
思い切ります 別れます
もとの娘の 十八に
返してくれたら 別れます サノヨイヨイ

แบบอักษรโรมาจิ

Tankō Bushi
 Tsukiga- deta deta- tsukiga- deta ( a yoi yoi ) Miike Tankoh no- ueni- deta 

Anmari entotsuga- takai-node ( a yoisho ) sa-zoya otsukisan- kemuta-karo ( sano yoi yoi )

Hitoyama futayama miyama koe ( a yoi yoi ) okuni saitaru- yaetsu-baki 

na-m-bo iroyo-ku saita-tote ( a yoisho )samachan-ga kayowanya adano- hana ( sano yoi yoi )

Anataga sonokide yuno-nara ( a yoi yoi ) omoikirima-su wakare-masu 

motono musume-no juhachi-ni ( a yoisho ) kaeshite kureta-ra wakare-masu ( sano yoi yoi )

O-mae sakiyama shigoto- nara ( a yoi yoi ) watasha sentan- ondo-tori 

kuro- suru hi-to saseru- hi to ( a yoisho ) uta de noroke-te tomoka-segi ( sano yoi yoi )

Mogura- hi no me wa nigate- daga ( a yoi yoi ) yama no oira wa- ikina- mono 

tsu-ki ga deru no o machika-nete ( a yoisho ) ka-wai- ano ko- ga sode o- hiku ( sano yoi yoi )

Ha-rete Souhi-ga kuru made wa- ( a yoi yoi ) kokoro hito-tsu mi wa futa-tsu

Ha-nare banare no setsunasa-ni ( a yoisho ) yu-me de samachan-to katarita-i ( sano yoi yoi )


คำแปลภาษาไทย

ท่วงทำนองของถ่านหิน

เดือนเอ๋ยเดือนจ๋า ขึ้นนภาแล้ว..เฮ เฮ้
ขึ้นมาเหนือเหมืองถ่านหินมีอิเกะแล้ว
เพราะว่ายังขึ้นไม่พ้นปล่องไฟ
คุณดวงจันทร์คงจะสำลักควันเป็นแน่แท้...เอ้า เฮ เฮ้

หนึ่งกอง สองกอง สามกอง ผ่านไปแล้ว เฮ เฮ้..
หากกองหลายๆชั้น ข้างในนั้นคงจะบานเหมือนดอกคาเมเรีย
อีกสักกี่สีกัน ถึงจะบานเช่นนั้นได้
การได้คุยกับเธอคงจะเป็นดอกไม้อาบยาพิษ เอ้า เฮ เฮ้

คงจะดีไม้น้อย ถ้าได้พูดคุยกับเธอบ้าง เอ้า เฮ เฮ้
ความคิดถึงที่ถูกแบ่งแยกและตัดขาด...
ความสาวของหญิงอายุสิบแปด
แบ่งให้ฉันสักนิดได้ไหม เอ้า เฮ เฮ้

แต่ในยุคสมัยใหม่นั้น ได้มีการเปลี่ยนเนื้อเพลงจาก Miike Tanko no ue ni deta เป็น uchi no yama no ue ni deta แทน แต่อย่างไรก็ดี การเต้นบงโอโดรินี้ ก็ยังไม่ได้ถูกนำไปเล่นที่อื่นนอกจากคิวชู

อ้างอิง

The song was recorded in Japan in 1932. The popular version is a commercial recording: Victor of Japan, MV-1 (JES-1041)

  • Tanko Bushi - Jishin Shamidaiko - Public Performance
  • Tanko Bushi - Jishin Shamidaiko & Yuukyo Gumi Taiko - Public Performance
  1. http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn20081103b2.html
  2. The Japanese Bon Dance in Hawaii, Judy Van Zile, Press Pacifica, 1982, p.52

งโก, งโก, งซ, 炭坑節, โรมาจ, tankō, bushi, บศ, พท, วงทำนองของถ, านไม, เป, นเพลงพ, นเม, องของอ, นเด, เป, นเพลงสไตล, แดนซ, นกำเน, ดมาจากพ, ทยาท, อว, บางแสน, 三池炭坑, โรมาจ, miike, tankō, ใน, คาม, 九州, โรมาจ, kyūshū, เพลงน, วนหน, งของเพลงท, ใช, ใน, งานศพ, 盆踊り, โรมาจ, od. thngok bingsu yipun 炭坑節 ormaci Tankō Bushi thbsphth thwngthanxngkhxngthanim epnephlngphunemuxngkhxngxinediy epnephlngsitlaedns mitnkaenidmacakphthyathichuxwa bangaesn yipun 三池炭坑 ormaci Miike Tankō in khamuy yipun 九州 ormaci Kyushu ephlngniswnhnungkhxngephlngthiichin ngansph yipun 盆踊り ormaci Bon Odori inethskalsngkrant yipun お盆 ormaci Obon rxngidhlayaebb ephraamienuxephlnghlayaebbmakkkkksthanthithiepntnkaenidkhxngephlng thngok buchi enuxha 1 enuxephlngbangtxn 1 1 aebbxksryipun 1 2 aebbxksrormaci 1 3 khaaeplphasaithy 2 xangxingenuxephlngbangtxn aekikhaebbxksryipun aekikh 炭坑節 月が出た出た 月が出た サノヨイヨイ 三池 みいけ 炭坑の 上に出た あまり煙突が 高いので さぞやお月さん けむたかろ サノヨイヨイ 一山 二山 三山 越え サノヨイヨイ 奥に咲いたる 八重つばき なんぼ色よく 咲いたとて 様ちゃん さまちゃん が通わにゃ 仇 あだ の花 サノヨイヨイ あなたがその気で 云うのなら いうのなら サノヨイヨイ 思い切ります 別れます もとの娘の 十八に 返してくれたら 別れます サノヨイヨイ aebbxksrormaci aekikh Tankō Bushi Tsukiga deta deta tsukiga deta a yoi yoi Miike Tankoh no ueni deta Anmari entotsuga takai node a yoisho sa zoya otsukisan kemuta karo sano yoi yoi Hitoyama futayama miyama koe a yoi yoi okuni saitaru yaetsu baki na m bo iroyo ku saita tote a yoisho samachan ga kayowanya adano hana sano yoi yoi Anataga sonokide yuno nara a yoi yoi omoikirima su wakare masu motono musume no juhachi ni a yoisho kaeshite kureta ra wakare masu sano yoi yoi O mae sakiyama shigoto nara a yoi yoi watasha sentan ondo tori kuro suru hi to saseru hi to a yoisho uta de noroke te tomoka segi sano yoi yoi Mogura hi no me wa nigate daga a yoi yoi yama no oira wa ikina mono tsu ki ga deru no o machika nete a yoisho ka wai ano ko ga sode o hiku sano yoi yoi Ha rete Souhi ga kuru made wa a yoi yoi kokoro hito tsu mi wa futa tsuHa nare banare no setsunasa ni a yoisho yu me de samachan to katarita i sano yoi yoi khaaeplphasaithy aekikh thwngthanxngkhxngthanhin eduxnexyeduxnca khunnphaaelw eh eh khunmaehnuxehmuxngthanhinmixiekaaelw ephraawayngkhunimphnplxngif khundwngcnthrkhngcasalkkhwnepnaenaeth exa eh eh hnungkxng sxngkxng samkxng phanipaelw eh eh hakkxnghlaychn khanginnnkhngcabanehmuxndxkkhaemeriy xikskkisikn thungcabanechnnnid karidkhuykbethxkhngcaepndxkimxabyaphis exa eh eh khngcadiimnxy thaidphudkhuykbethxbang exa eh eh khwamkhidthungthithukaebngaeykaelatdkhad khwamsawkhxnghyingxayusibaepd aebngihchnsknididihm exa eh ehaetinyukhsmyihmnn idmikarepliynenuxephlngcak Miike Tanko no ue ni deta epn uchi no yama no ue ni deta aethn aetxyangirkdi karetnbngoxodrini kyngimidthuknaipelnthixunnxkcakkhiwchuxangxing aekikhThe song was recorded in Japan in 1932 1 The popular version is a commercial recording Victor of Japan MV 1 JES 1041 2 Tanko Bushi Jishin Shamidaiko Public Performance Tanko Bushi Jishin Shamidaiko amp Yuukyo Gumi Taiko Public Performance http search japantimes co jp cgi bin nn20081103b2 html The Japanese Bon Dance in Hawaii Judy Van Zile Press Pacifica 1982 p 52ekhathungcak https th wikipedia org w index php title thngok buchi amp oldid 9538681, wikipedia, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด,

บทความ

, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม