fbpx
วิกิพีเดีย

ปางหมอยา

ปางหมอยา เป็นพระพุทธรูปลักษณะนั่งขัดสมาธิราบ เหมือนปางมารวิชัย แต่พระหัตถ์เบื้องซ้ายถือหม้อน้ำมนต์ ประทับขัดสมาธิเพชรบนฐานบัวคว่ำบัวหงาย

พระกริ่งปวเรศ ปางหมอยา ศิลปะรัตนโกสินทร์ ออกแบบโดย ช่างสิบหมู่

ประวัติ

เมื่อพระพุทธศาสนาในประเทศอินเดียแบ่งเป็นฝ่ายเหนือและฝ่ายใต้ พระเจ้ากนิษกะกษัตริย์ราชวงศ์กุษาณะปกครองตอนเหนือของประเทศอินเดีย ได้จัดให้มีการประชุมพระสงฆ์ฝ่ายเหนือพร้อมทำสังคายนาครั้งที่ 4 ในศาสนาพุทธ ที่เมืองบุรุษบุรีเมื่อ พ.ศ. 624 โดยมีพระวินัยบางข้อที่เปลี่ยนแปลงไปเกิดพระไตรปิฎกที่แตกต่างและเกิดพุทธศาสนามหายาน ตามคัมภีร์ต่าง ๆ ที่กล่าวถึงเรื่องราวเกี่ยวกับการบูชาพระไภษัชยคุรุนั้นฝ่ายเถรวาทไม่มีการกล่าวถึงเรื่องราวดังกล่าว ในคัมภีร์มหายานลลิตวิสระ มีข้อความสรรเสริญพระพุทธเจ้าแพทย์ผู้สามารถปลดเปลื้องความเจ็บปวดและความทุกข์ทรมานของมนุษย์ โดยในอัธยายที่ 1 ชื่อนิทานปริวรรตได้บรรยายว่า พระองค์เป็นแพทย์ประทานยา คือ อมฤต พระองค์กล้าในการตรัสเจรจาแสดงลัทธิทำให้มิจฉาทิฐิเร่าร้อนไปตามกัน พระองค์เป็นพงศ์พันธุ์แห่งพระธรรม ทรงปราดเปรื่องในปรมัตถธรรม พระองค์เป็นผู้นำ เป็นผู้ชี้ทาง ไม่มีใครยิ่งไปกว่า” ซึ่งการกล่าวถึงพระพุทธเจ้าแพทย์นั้นจะหมายถึงพระไภษัชยคุรุ เรื่องพระไภษัชยคุรุที่ปรากฏในคัมภีร์ที่ชัดเจนที่สุด ปรากฏในพระสูตรสันสกฤตสูตรหนึ่ง ชื่อ พระพุทธไภษัชยคุรุไวฑูรยประภาราชามูลปฌิธานสูตร หรือ ไภษัชยคุรุไวฑูรยประภาตถาคตปูรวปณิธานสูตร

ลักษณะพระพุทธรูป

ความเชื่อและคตินิยม

ความเกี่ยวข้องกับพระไภษัชยคุรุไพพูรย์ประภาพุทธะ

 
พระไภษัชยคุรุ

ปางหมอยามีข้อสังเกตอยู่ข้อหนึ่ง เพราะคล้ายคลึงกับพระไภษัชยคุรุพุทธะมากที่สุด เนื่องจากหม้อยาของพระพุทธรูปปางนี้คล้ายคลึงกับบาตรบรรจุทิพยโอสถของพระไภษัชยคุรุพุทธะมาก

หลักฐานจากพระสูตร

พระสูตรที่กล่าวถึงพระไภษัชยคุรุพุทธเจ้าโดยเฉพาะ พระองค์เดียว คือ

  • พระไภษัชยคุรุไวฑูรยประภาตถาคตปูรวปณิธานสูตร เดิมเขียนด้วยภาษาสันสกฤต ต่อมาแปลเป็นภาษาจีนโดยพระถังซำจั๋งหรือ พระสมณะเสวียนจั้ง ในสมัยถังของจีน
  • พระไภษัชยคุรุไวฑูรยประภาสัปตพุทธปูรวปณิธานวิเศษสูตร ต่อมาแปลเป็นภาษาจีนโดยพระสมณะอี้จิง ในสมัยถังของจีน แต่กล่าวถึงพระพุทธเจ้า 7 พระองค์ โดยพระไภษัชยคุรุพุทธเจ้า เป็นพระองค์ลำดับที่ 7 กล่าวถึงปณิธาน 12 ข้อของพระไภษัชยคุรุพุทธเจ้า คือ
  1. ช่วยให้สรรพสัตว์บรรลุโพธิญาณโดยเร็ว
  2. ช่วยให้สรรพสัตว์ตื่นจากความโง่เขลา
  3. ช่วยให้สรรพสัตว์ถึงพร้อมด้วยของใช้ทั้งปวง
  4. ช่วยให้สรรพสัตว์หันมานับถือมหายานธรรม มุ่งสู่ความเป็นพระพุทธเจ้า
  5. ช่วยให้สรรพสัตว์มีศีลบริสุทธิ์
  6. ช่วยให้สรรพสัตว์มีกายสมบูรณ์
  7. ช่วยให้สรรพสัตว์พ้นจากความยากจน
  8. ช่วยให้สตรีได้เป็นบุรุษตามปรารถนา
  9. ช่วยให้สรรพสัตว์พ้นจากอุบายของมาร
  10. ช่วยให้สรรพสัตว์พ้นจากโทษทัณฑ์ทางอาญา
  11. ช่วยให้สรรพสัตว์พ้นจากการทำชั่วเพื่อเลี้ยงชีพ
  12. ช่วยให้สรรพสัตว์พบกับความสมบูรณ์ทั้งสิ้น

อ้างอิง

  1. พินัย ศักดิ์เสนีย์, นามานุกรมพระเครื่อง
  2. พินัย ศักดิ์เสนีย์, นามานุกรมพระเครื่อง
  3. แสง มนวิทูร, ผู้แปล, คัมภีร์ลลิตวิสตระ:พระพุทธประวัติผ่ายมหายาน
  4. แสง มนวิทูร, ผู้แปล, คัมภีร์ลลิตวิสตระ:พระพุทธประวัติผ่ายมหายาน
  5. http://www.mahaparamita.com/
  6. แสง มนวิทูร, ผู้แปล, คัมภีร์ลลิตวิสตระ:พระพุทธประวัติผ่ายมหายาน
  7. ไภษัชยคุรุไวฑูรยประภาตถาคตปูรวปณิธานสูตร และ ไภษัชยคุรุไวฑูรยประภาสัปตพุทธปูรวปณิธานวิเศษสูตร
  • พินัย ศักดิ์เสนีย์, นามานุกรมพระเครื่อง, กรุงเทพ:สำนักพิมพ์ผดุงศึกษา,2502
  • แสง มนวิทูร, ผู้แปล, คัมภีร์ลลิตวิสตระ:พระพุทธประวัติผ่ายมหายาน, ตอนที่ 1 อัธยายที่ 1 (พระนคร:กรมศิลปากร,2512), หน้า 487
  • ไภษัชยคุรุไวฑูรยประภาตถาคตปูรวปณิธานสูตร และ ไภษัชยคุรุไวฑูรยประภาสัปตพุทธปูรวปณิธานวิเศษสูตร แปลจากภาษาจีนสู่ภาษาไทยโดยพระวิศวภัทร เซี่ยเกี๊ยก วัดเทพพุทธาราม, เซียนฮุดยี่, อ.เมือง จ.ชลบุรี

แหล่งข้อมูลอื่น

  • สมเด็จพระเจ้าบรมวงศ์เธอ กรมพระยาดำรงราชานุภาพ. ตำนานพุทธเจดีย์. ธนบุรี  : โรงพิมพ์รุ่งวัฒนา, 2513
  • เรื่องพระพุทธรูปปางต่างๆ หลวงบริบาลบุรีรัตน์ และนายเกษมบุญศรี (พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวพระกรุณาโปรดเกล้าฯ ให้พิมพ์ขึ้นเพื่อพระราชทานในงานพระราชกุศลราชคฤหมงคลขึ้นพระตำหนักจิตรลดารโหฐาน เมื่อวันที่ 31 ตุลาคม พ.ศ. 2500
  • สกุลศิลปพระพุทธรูปในประเทศไทย อาจารย์จิตร บัวบุศย์
  • ศิลปในประเทศไทย ศาสตราจารย์ หม่อมเจ้าสุภัทรดิศ ดิสกุล.

ปางหมอยา, เป, นพระพ, ทธร, ปล, กษณะน, งข, ดสมาธ, ราบ, เหม, อนปางมารว, แต, พระห, ตถ, เบ, องซ, ายถ, อหม, อน, ำมนต, ประท, บข, ดสมาธ, เพชรบนฐานบ, วคว, ำบ, วหงายพระกร, งปวเรศ, ลปะร, ตนโกส, นทร, ออกแบบโดย, างส, บหม, เน, อหา, ประว, กษณะพระพ, ทธร, ความเช, อและคต, ยม, ค. panghmxya epnphraphuththruplksnanngkhdsmathirab ehmuxnpangmarwichy aetphrahtthebuxngsaythuxhmxnamnt prathbkhdsmathiephchrbnthanbwkhwabwhngayphrakringpwers panghmxya silpartnoksinthr xxkaebbody changsibhmu enuxha 1 prawti 2 lksnaphraphuththrup 3 khwamechuxaelakhtiniym 4 khwamekiywkhxngkbphraiphschykhuruiphphurypraphaphuththa 5 hlkthancakphrasutr 6 xangxing 7 aehlngkhxmulxunprawti aekikhemuxphraphuththsasnainpraethsxinediyaebngepnfayehnuxaelafayit phraecakniskakstriyrachwngskusanapkkhrxngtxnehnuxkhxngpraethsxinediy idcdihmikarprachumphrasngkhfayehnuxphrxmthasngkhaynakhrngthi 4 insasnaphuthth thiemuxngburusburiemux ph s 624 1 odymiphrawinybangkhxthiepliynaeplngipekidphraitrpidkthiaetktangaelaekidphuththsasnamhayan tamkhmphirtang thiklawthungeruxngrawekiywkbkarbuchaphraiphschykhurunnfayethrwathimmikarklawthungeruxngrawdngklaw 2 inkhmphirmhayanllitwisra mikhxkhwamsrresriyphraphuththecaaephthyphusamarthpldepluxngkhwamecbpwdaelakhwamthukkhthrmankhxngmnusy odyinxthyaythi 1 chuxnithanpriwrrtidbrryaywa 3 phraxngkhepnaephthyprathanya khux xmvt phraxngkhklainkartrsecrcaaesdnglththithaihmicchathithierarxniptamkn phraxngkhepnphngsphnthuaehngphrathrrm thrngpradepruxnginprmtththrrm phraxngkhepnphuna epnphuchithang immiikhryingipkwa sungkarklawthungphraphuththecaaephthynncahmaythungphraiphschykhuru eruxngphraiphschykhuruthipraktinkhmphirthichdecnthisud praktinphrasutrsnskvtsutrhnung chux phraphuththiphschykhuruiwthuryprapharachamulpchithansutr 4 hrux iphschykhuruiwthurypraphatthakhtpurwpnithansutr 5 lksnaphraphuththrup aekikh phrakringpwers run 1 ph s 2434 phraphuththruppangmarwichy muxsaythuxhmxya phraphuththruppanghmxyaphuththsilpaebbphrakringpwers wdsmedcphuerux b pacntm t hnxngbw x phuerux c elykhwamechuxaelakhtiniym aekikhphrapangniniymsrangepnphrakringpwers phrapangniepnaephthy prathanya khux xmvt rksaorkhphyikh pkpxngkhumphyxntray 6 hruxepnpangkhxngphraiphschykhuruiwthurypraphatthakhtkhwamekiywkhxngkbphraiphschykhuruiphphurypraphaphuththa aekikh phraiphschykhuru panghmxyamikhxsngektxyukhxhnung ephraakhlaykhlungkbphraiphschykhuruphuththamakthisud enuxngcakhmxyakhxngphraphuththruppangnikhlaykhlungkbbatrbrrcuthiphyoxsthkhxngphraiphschykhuruphuththamakhlkthancakphrasutr aekikhphrasutrthiklawthungphraiphschykhuruphuththecaodyechphaa phraxngkhediyw khux phraiphschykhuruiwthurypraphatthakhtpurwpnithansutr edimekhiyndwyphasasnskvt txmaaeplepnphasacinodyphrathngsacnghrux phrasmnaeswiyncng insmythngkhxngcin phraiphschykhuruiwthurypraphasptphuththpurwpnithanwiesssutr txmaaeplepnphasacinodyphrasmnaxicing insmythngkhxngcin aetklawthungphraphuththeca 7 phraxngkh odyphraiphschykhuruphuththeca epnphraxngkhladbthi 7 klawthungpnithan 12 khxkhxngphraiphschykhuruphuththeca 7 khuxchwyihsrrphstwbrrluophthiyanodyerw chwyihsrrphstwtuncakkhwamongekhla chwyihsrrphstwthungphrxmdwykhxngichthngpwng chwyihsrrphstwhnmanbthuxmhayanthrrm mungsukhwamepnphraphuththeca chwyihsrrphstwmisilbrisuththi chwyihsrrphstwmikaysmburn chwyihsrrphstwphncakkhwamyakcn chwyihstriidepnburustamprarthna chwyihsrrphstwphncakxubaykhxngmar chwyihsrrphstwphncakothsthnththangxaya chwyihsrrphstwphncakkarthachwephuxeliyngchiph chwyihsrrphstwphbkbkhwamsmburnthngsinxangxing aekikh phiny skdiesniy namanukrmphraekhruxng phiny skdiesniy namanukrmphraekhruxng aesng mnwithur phuaepl khmphirllitwistra phraphuththprawtiphaymhayan aesng mnwithur phuaepl khmphirllitwistra phraphuththprawtiphaymhayan http www mahaparamita com aesng mnwithur phuaepl khmphirllitwistra phraphuththprawtiphaymhayan iphschykhuruiwthurypraphatthakhtpurwpnithansutr aela iphschykhuruiwthurypraphasptphuththpurwpnithanwiesssutr phiny skdiesniy namanukrmphraekhruxng krungethph sankphimphphdungsuksa 2502 aesng mnwithur phuaepl khmphirllitwistra phraphuththprawtiphaymhayan txnthi 1 xthyaythi 1 phrankhr krmsilpakr 2512 hna 487 iphschykhuruiwthurypraphatthakhtpurwpnithansutr aela iphschykhuruiwthurypraphasptphuththpurwpnithanwiesssutr aeplcakphasacinsuphasaithyodyphrawiswphthr esiyekiyk wdethphphuththaram esiynhudyi x emuxng c chlburiaehlngkhxmulxun aekikhsmedcphraecabrmwngsethx krmphrayadarngrachanuphaph tananphuththecdiy thnburi orngphimphrungwthna 2513 eruxngphraphuththruppangtang hlwngbribalburirtn aelanayeksmbuysri phrabathsmedcphraecaxyuhwphrakrunaoprdekla ihphimphkhunephuxphrarachthaninnganphrarachkuslrachkhvhmngkhlkhunphratahnkcitrldarohthan emuxwnthi 31 tulakhm ph s 2500 skulsilpphraphuththrupinpraethsithy xacarycitr bwbusy silpinpraethsithy sastracary hmxmecasuphthrdis diskul ekhathungcak https th wikipedia org w index php title panghmxya amp oldid 8033902, wikipedia, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด,

บทความ

, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม