fbpx
วิกิพีเดีย

จดหมายของนักบุญเปาโลถึงทิโมธี ฉบับที่ 2

จดหมายของนักบุญเปาโลถึงทิโมธี ฉบับที่ 2 (อังกฤษ: The Second Epistle of Paul to Timothy) เป็นหนังสือเล่มที่ 16 ของคัมภีร์ไบเบิลภาคพันธสัญญาใหม่ เป็นหนึ่งใน "จดหมายฝากศิษยาภิบาล" อันได้แก่ "จดหมายของนักบุญเปาโลถึงทิโมธี ฉบับที่ 1" "จดหมายของนักบุญเปาโลถึงทิโมธี ฉบับที่ 2" และ "จดหมายของนักบุญเปาโลถึงทิตัส"

หนังสือเล่มนี้แต่เดิมเป็นจดหมายฉบับที่สองซึ่งเปาโลอัครทูต เขียนถึงทิโมธี ในประโยคแรกของตัวจดหมายระบุว่าผู้เขียนคือเปาโล และจากการอ้างอิงอื่น ๆ ก็ยืนยันตรงกัน หลังจากที่จดหมายฉบับแรกถูกเขียนถึงทิโมธีในราวปีค.ศ. 64 ต่อมาในปีค.ศ. 66 เปาโลถูกจำคุกอีกครั้งในกรุงโรม ซึ่งขณะนั้นอยู่ภายใต้การปกครองของจักรพรรดิเนโร ในจดหมายฉบับที่สองของเปาโลที่เขียนถึงทิโมธี มีหลายข้อความที่ เปาโลอ้างว่ากำลังถูกคุมขังอยู่ ดังนั้น จดหมายฉบับนี้น่าจะถูกเขียนขึ้นในปีค.ศ. 66 นั้นเอง

ตามประวัติศาสตร์เปาโลถูกจำคุกหลายครั้ง ระยะเวลาในการถูกจำคุกแต่ละครั้งอาจจะสั้นบ้าง หรืออาจจะยาวนานบ้าง แต่ครั้งนี้น่าจะเป็นครั้งที่ทรมานที่สุด เนื่องจากคุกที่ใช้จองจำอยู่เป็นคุกใต้ดิน และถูกคุมขังเป็นเวลาเกือบสองปี แต่อย่างไรก็ตาม งานประกาศข่าวประเสริฐยังเมืองต่าง ๆ ตามที่ได้วางแผนไว้สำเร็จลงแล้ว เปาโลทราบดีว่าวาระสุดท้ายของชีวิตใกล้เข้ามาแล้ว ดังนั้น จึงเขียนจดหมายฉบับนี้ถึงทิโมธี เพื่อกำชับเรื่องต่าง ๆ เป็นครั้งสุดท้าย และก็น่าจะเป็นจดหมายฉบับสุดท้ายที่เปาโลเขียนก่อนจบชีวิตเช่นกัน

แม้ว่าจดหมายฉบับนี้จะถูกเขียนขึ้นจากผู้ที่รู้ดีว่า กำลังจะจากโลกนี้ไปแล้ว แต่เนื้อหาในจดหมายฉบับนี้ไม่มีอะไรบ่งบอกถึงความเสียใจ ท้อแท้ หรือสิ้นหวัง แต่กลับเต็มไปด้วยความกล้าหาญและพลัง เปาโลมีจุดประสงค์ 4 ประการในการเขียนจดหมายฉบับนี้

ประการแรกคือ ต้องการให้ทิโมธีมาพบก่อนที่เปาโลจะเสียชีวิต น่าจะเป็นเพราะสาเหตุสองประการ หนึ่งคือ ต้องการกำชับเรื่องต่าง ๆ กับทิโมธีเป็นการส่วนตัว ซึ่งจะละเอียดและดีกว่าการเขียนในจดหมาย สองคือ ขณะนั้นไม่มีใครอยู่กับเปาโลเลย ยกเว้นลูกาคนเดียว เปาโลจึงต้องการให้ทิโมธีมาเยี่ยม

ประการที่สองคือ ต้องการเตือนให้ทิโมธีใช้ของประทานที่มี เพื่อทำงานของพระเจ้า ทิโมธีเกิดในตระกูลที่มีพื้นฐานความเชื่อคริสเตียนที่ดี คือ ตั้งแต่บรรรพบุรุษรุ่นยายชื่อ โลอิส ได้ถ่ายทอดความเชื่อมายังแม่ชื่อ ยูนีส และมาจนถึงตัวทิโมธี เปาโลจึงขอให้ทิโมธีทำงานของพระเจ้าอย่างกล้าหาญ

ประการที่สามคือ ต้องการให้ทิโมธีเข้มแข็งในการทำงานของพระเจ้า เพราะจากประสบการณ์ของเปาโลในการรับใช้พระเจ้ามักพบความยากลำบากและอุปสรรคอยู่บ่อย ๆ จึงต้องการให้กำลังใจ โดยการเขียนตรง ๆ ว่า "แท้จริงบรรดาคนที่ปรารถนาจะดำเนินชีวิตตามทางของพระเจ้า ในพระเยซูคริสต์จะถูกกดขี่ข่มเหง" และเปาโลยังได้เล่าเรื่องความลำบากต่าง ๆ ที่ประสบมาให้ฟังอีกด้วย

ประการสุดท้ายคือ ต้องการให้ทิโมธียืนหยัดต่อสู้ในยุคสุดท้ายนี้ได้เปาโลกล่าวถึงคนในยุคสุดท้ายว่า จะเห็นแก่ตัว เห็นแก่เงิน ไม่เชื่อฟังคำบิดามารดา ฯลฯ และเน้นกับทิโมธีว่า "แต่ฝ่ายท่านจงดำเนินต่อไปในสิ่งที่ท่านเรียนรู้แล้วและได้เชื่ออย่างมั่นคง ท่านก็รู้ว่าท่านได้เรียนมาจากผู้ใด"

โครงร่าง

  1. คำทักทาย 1:1 - 5
  2. กำชับให้ทำของประทานให้รุ่งเรืองขึ้น 1:6 - 18
  3. กำชับให้เข้มแข็งในการรับใช้พระเจ้า 2:1 - 19
  4. กำชับให้เฝ้าระวังอยู่ 2:20 - 3:17
  5. กำชับให้ประกาศพระวจนะ 4:1 - 8
  6. คำทักทายสรุป 4:9 - 22

อ้างอิง

  • Thai Holy Bible, Thailand Bible Society, 1998
  • Walter A. Elwell, The Pocket Bible Handbook, Harold Shaw Publisher, 1997
  1. จดหมายของนักบุญเปาโลถึงทิโมธี ฉบับที่ 2, คณะกรรมการคาทอลิกเพื่อคริสตศาสนธรรม แผนกพระคัมภีร์
  2. 2 ทิโมธี 2:9
  3. 2 ทิโมธี 4:7 - 8
  4. 2 ทิโมธี 4:6
  5. 2 ทิโมธี 4:17 - 18
  6. 2 ทิโมธี 4:9
  7. 2 ทิโมธี 4:10 - 12
  8. 2 ทิโมธี 1:6
  9. 2 ทิโมธี 1:5
  10. 2 ทิโมธี 1:7 - 8
  11. 2 ทิโมธี 3:12
  12. 2 ทิโมธี 3:1 - 5
  13. 2 ทิโมธี 3:14

ดูเพิ่ม

จดหมายของน, กบ, ญเปาโลถ, งท, โมธ, ฉบ, บท, งกฤษ, second, epistle, paul, timothy, เป, นหน, งส, อเล, มท, ของค, มภ, ไบเบ, ลภาคพ, นธส, ญญาใหม, เป, นหน, งใน, จดหมายฝากศ, ษยาภ, บาล, นได, แก, จดหมายของน, กบ, ญเปาโลถ, งท, โมธ, ฉบ, บท, และ, จดหมายของน, กบ, ญเปาโลถ, งท, . cdhmaykhxngnkbuyepaolthungthiomthi chbbthi 2 1 xngkvs The Second Epistle of Paul to Timothy epnhnngsuxelmthi 16 khxngkhmphiribebilphakhphnthsyyaihm epnhnungin cdhmayfaksisyaphibal xnidaek cdhmaykhxngnkbuyepaolthungthiomthi chbbthi 1 cdhmaykhxngnkbuyepaolthungthiomthi chbbthi 2 aela cdhmaykhxngnkbuyepaolthungthits hnngsuxelmniaetedimepncdhmaychbbthisxngsungepaolxkhrthut ekhiynthungthiomthi inpraoykhaerkkhxngtwcdhmayrabuwaphuekhiynkhuxepaol aelacakkarxangxingxun kyunyntrngkn hlngcakthicdhmaychbbaerkthukekhiynthungthiomthiinrawpikh s 64 txmainpikh s 66 epaolthukcakhukxikkhrnginkrungorm sungkhnannxyuphayitkarpkkhrxngkhxngckrphrrdienor incdhmaychbbthisxngkhxngepaolthiekhiynthungthiomthi mihlaykhxkhwamthi epaolxangwakalngthukkhumkhngxyu 2 dngnn cdhmaychbbninacathukekhiynkhuninpikh s 66 nnexngtamprawtisastrepaolthukcakhukhlaykhrng rayaewlainkarthukcakhukaetlakhrngxaccasnbang hruxxaccayawnanbang aetkhrngninacaepnkhrngthithrmanthisud enuxngcakkhukthiichcxngcaxyuepnkhukitdin aelathukkhumkhngepnewlaekuxbsxngpi aetxyangirktam nganprakaskhawpraesrithyngemuxngtang tamthiidwangaephniwsaerclngaelw 3 epaolthrabdiwawarasudthaykhxngchiwitiklekhamaaelw 4 dngnn cungekhiyncdhmaychbbnithungthiomthi ephuxkachberuxngtang epnkhrngsudthay aelaknacaepncdhmaychbbsudthaythiepaolekhiynkxncbchiwitechnknaemwacdhmaychbbnicathukekhiynkhuncakphuthirudiwa kalngcacakolkniipaelw aetenuxhaincdhmaychbbniimmixairbngbxkthungkhwamesiyic thxaeth hruxsinhwng aetklbetmipdwykhwamklahayaelaphlng 5 epaolmicudprasngkh 4 prakarinkarekhiyncdhmaychbbniprakaraerkkhux txngkarihthiomthimaphbkxnthiepaolcaesiychiwit 6 nacaepnephraasaehtusxngprakar hnungkhux txngkarkachberuxngtang kbthiomthiepnkarswntw sungcalaexiydaeladikwakarekhiynincdhmay sxngkhux khnannimmiikhrxyukbepaolely ykewnlukakhnediyw 7 epaolcungtxngkarihthiomthimaeyiymprakarthisxngkhux txngkaretuxnihthiomthiichkhxngprathanthimi ephuxthangankhxngphraeca 8 thiomthiekidintrakulthimiphunthankhwamechuxkhrisetiynthidi khux tngaetbrrrphburusrunyaychux olxis idthaythxdkhwamechuxmayngaemchux yunis aelamacnthungtwthiomthi 9 epaolcungkhxihthiomthithangankhxngphraecaxyangklahay 10 prakarthisamkhux txngkarihthiomthiekhmaekhnginkarthangankhxngphraeca ephraacakprasbkarnkhxngepaolinkarrbichphraecamkphbkhwamyaklabakaelaxupsrrkhxyubxy cungtxngkarihkalngic odykarekhiyntrng wa aethcringbrrdakhnthiprarthnacadaeninchiwittamthangkhxngphraeca inphraeysukhristcathukkdkhikhmehng 11 aelaepaolyngidelaeruxngkhwamlabaktang thiprasbmaihfngxikdwyprakarsudthaykhux txngkarihthiomthiyunhydtxsuinyukhsudthayniidepaolklawthungkhninyukhsudthaywa caehnaektw ehnaekengin imechuxfngkhabidamarda l 12 aelaennkbthiomthiwa aetfaythancngdaenintxipinsingthithaneriynruaelwaelaidechuxxyangmnkhng thankruwathanideriynmacakphuid 13 okhrngrang aekikhkhathkthay 1 1 5 kachbihthakhxngprathanihrungeruxngkhun 1 6 18 kachbihekhmaekhnginkarrbichphraeca 2 1 19 kachbihefarawngxyu 2 20 3 17 kachbihprakasphrawcna 4 1 8 khathkthaysrup 4 9 22xangxing aekikhThai Holy Bible Thailand Bible Society 1998 Walter A Elwell The Pocket Bible Handbook Harold Shaw Publisher 1997 cdhmaykhxngnkbuyepaolthungthiomthi chbbthi 2 khnakrrmkarkhathxlikephuxkhristsasnthrrm aephnkphrakhmphir 2 thiomthi 2 9 2 thiomthi 4 7 8 2 thiomthi 4 6 2 thiomthi 4 17 18 2 thiomthi 4 9 2 thiomthi 4 10 12 2 thiomthi 1 6 2 thiomthi 1 5 2 thiomthi 1 7 8 2 thiomthi 3 12 2 thiomthi 3 1 5 2 thiomthi 3 14duephim aekikhphnthsyyaihm epaolxkhrthut bthkhwamekiywkbsasnakhristniyngepnokhrng khunsamarthchwywikiphiediyidodyephimkhxmulekhathungcak https th wikipedia org w index php title cdhmaykhxngnkbuyepaolthungthiomthi chbbthi 2 amp oldid 9117941, wikipedia, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด,

บทความ

, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม