fbpx
วิกิพีเดีย

นครราช

บทความนี้เกี่ยวกับเพลงชาติกัมพูชาในปัจจุบัน สำหรับเพลงชาติกัมพูชาในสมัยอื่น ๆ ดูที่ เพลงชาติกัมพูชา (แก้ความกำกวม)

นครราช (เขมร: នគររាជ นครราช [โนโกเรียจ]) เป็นชื่อของเพลงชาติกัมพูชาที่ใช้อยู่ในปัจจุบันนี้ มีความหมายว่า เมืองของพระเจ้าแผ่นดิน ทำนองของเพลงประพันธ์ขึ้นโดยอาศัยทำนองของเพลงเขมรโบราณที่มีชื่อเดียวกันเมื่อ พ.ศ. 2481 โดยพระบาทสมเด็จพระบรมนาถนโรดมสุรามฤต (เมื่อครั้งยังเป็นกรมขุนวิสุทธิ์ขัตติยวงศ์นโรดมสุรามฤต) ร่วมกันกับครูเพลงชาวฝรั่งเศส 2 คน คือ F. Perruchot และ J. Jekyll ส่วนเนื้อร้องประพันธ์ขึ้น ภายหลังการราชาภิเษกของพระบาทสมเด็จพระบรมนาถนโรดมสีหนุเสร็จสิ้นไปได้ไม่เกิน 3 เดือน (ราชาภิเษกเมื่อวันที่ 3 พฤษภาคม พ.ศ. 2484) และสำเร็จเมื่อวันที่ 20 กรกฎาคม พ.ศ. 2484 โดยสมเด็จพระมหาสุเมธาธิบดี (ชวน ณาต โชตญาโณ) สมเด็จพระสังฆราชในคณะสงฆ์มหานิกาย แต่ครั้งยังเป็นสมเด็จพระพุทธโฆษาจารย์

โนโกเรียจ (นครราช)
เมืองของพระเจ้าแผ่นดิน
នគររាជ
ชื่ออื่นนครราช (ถอดตามรูปอักษรเขมร)
เนื้อร้องสมเด็จพระมหาสุเมธาธิบดี (ชวน ณาต โชตญาโณ), พ.ศ. 2484
ทำนองพระบาทสมเด็จพระบรมนาถนโรดมสุรามฤต, F. Perruchot และ J. Jekyll, พ.ศ. 2481
รับไปใช้พ.ศ. 2484
รับไปใช้ใหม่พ.ศ. 2518
21 กันยายน พ.ศ. 2536
เลิกใช้พ.ศ. 2512
พ.ศ. 2519
ตัวอย่างเสียง
เพลงนครราช (ทำนอง)

เพลงนครราชเริ่มใช้เป็นครั้งแรกเมื่อ พ.ศ. 2484 ในฐานะเพลงสรรเสริญพระบารมี (Royal anthem) และเริ่มใช้เป็นเพลงชาติอย่างเป็นทางการ เมื่อประเทศกัมพูชาประกาศเอกราชจากฝรั่งเศสในปี พ.ศ. 2496 ต่อมาใน พ.ศ. 2512 เมื่อนายพลลน นลล้มรัฐบาลของสมเด็จเจ้านโรดมสีหนุ และสถาปนาสาธารณรัฐเขมรขึ้นแทนที่ เพลงนครราชจึงถูกยกเลิกฐานะของเพลงชาติไป

ต่อมาเมื่อรัฐบาลสาธารณรัฐเขมรล่มสลายในปี พ.ศ. 2518 สัญลักษณ์ต่างของระบอบกษัตริย์เขมร ซึ่งรวมถึงเพลงนครราช ได้ถูกฟื้นฟูขึ้นมาเป็นระยะเวลาสั้น ๆ จนถึง พ.ศ. 2519 เมื่อเขมรแดงประกาศจัดตั้งรัฐบาลกัมพูชาประชาธิปไตย เพลงนครราชถูกยกเลิกฐานะเพลงชาติอีกครั้งต่อเนื่องเป็นเวลานานหลายปี ด้วยสาเหตุจากความผันผวนทางการเมืองภายในประเทศ จนกระทั่งเมื่อมีการจัดตั้งรัฐบาลโดยพรรคฟุนซินเปก (FUNCINPEC) ซึ่งเป็นพรรคการเมืองแนวนิยมเจ้า ที่ชนะการเลือกตั้งภายใต้ควบคุมโดยสหประชาชาติในปี พ.ศ. 2534 เพลงนครราชก็ได้รับการรับรองเป็นเพลงชาติอีกครั้งมาจนถึงปัจจุบัน

เนื้อร้องของเพลงนครราชมีอยู่ 3 บท แต่เวลาร้องในประเทศกัมพูชา จะนิยมร้องบทแรกเป็นหลัก สำหรับการออกอากาศผ่านสถานีวิทยุและสถานีโทรทัศน์ในเวลา 07:00 น. และ 17:00 น. ของทุกวัน นั้น จะเป็นรูปแบบขับร้องบทแรก แต่ในบางกรณี เช่น การปิดสถานีประจำวันของบางสถานี จะเป็นรูปแบบขับร้องครบทั้งสามบท

เนื้อร้อง

โปรดทราบ! เนื้อหาในส่วนนี้มีอักษรเขมร จำเป็นต้องใช้ฟอนต์อักษรเขมรในการแสดงผล ท่านสามารถดาวน์โหลดฟอนท์อักษรเขมรได้ ที่นี่

อักษรเขมร ถอดอักษร คำอ่าน ถ่ายเสียงด้วยอักษรโรมัน
บทที่ 1

សូម​ពួក​ទេព្ដា
រក្សា​មហាក្សត្រ​យើង
ឲ្យ​បាន​រុងរឿង
ដោយ​ជ័យ​មង្គល​សិរី​សួស្តី
យើង​ខ្ញុំ​ព្រះអង្គ
សូម​ជ្រក​ក្រោម​ម្លប់
ព្រះ​បារមី
នៃ​ព្រះ​នរបតី
វង្ស​ក្សត្រា​ដែល​សាង
ប្រាសាទ​ថ្ម
គ្រប់គ្រង​ដែន​ខ្មែរ
បុរាណ​ថ្កើង​ថ្កាន។

สูม​พวก​เทพฺฎา
รกฺสา​มหากฺสตฺร​เยิง
อฺโย​บาน​รุงเรือง
โฎย​ชัย​มงฺคล​สิรี​สัวสฺตี
เยิง​ขฺญุ̊​พฺระองฺค
สูม​ชฺรก​กฺโรม​มฺลบ̍
พฺระ​บารมี
ไน​พฺระ​นรบตี
วงฺส​กฺสตฺรา​แฎล​สาง
บฺราสาท​ถฺม
คฺรบ̍คฺรง​แฎน​ขฺแมร
บุราณ​ถฺเกิง​ถฺกานฯ

โซม ปวก เตฝดา
เรียกซา มฮา กสัต เยิง
ออย บาน รุง เรือง
ดอย เจ็ย ม็องก็อล เซเร็ย ซัวสเด็ย
เยิง ขญม เปรียะฮ์ ออง
โซม ซรก กรอม มลุป
เปรียะฮ์ บารอเม็ย
เน็ย เปรียะฮ์ นอรอบอเด็ย
ว็อง กสัตรา แดล ซาง
ปราสาต ถมอ
กรุป กรอง แดน ขแม็ย
โบะราน ทเกิง ทกานฯ

Som pouk tepda
rak sa moha khsath yeung
iy ben roung roeung
doy chey monkol srey soursdey
Yeung Khnom preah ang
som chrok Krom molup
preah Baromey
Ney preah Noropdey
vong Khsattra del sang
preah sat thm­r
Kroup Kraung dèn Khmer
borann thkoeung thkann.

บทที่ 2

ប្រាសាទ​សីលា
កំបាំង​កណ្តាល​ព្រៃ
គួរ​ឲ្យ​ស្រមៃ
នឹក​ដល់​យស​ស័ក្តិ​មហា​នគរ
ជាតិ​ខ្មែរ​ដូច​ថ្ម
គង់វង្ស​នៅ​ល្អ
រឹងប៉ឹង​ជំហរ
យើង​សង្ឃឹម​ពរ
ភ័ព្វ​ព្រេង​សំណាង
របស់​កម្ពុជា
មហា​រដ្ឋ​កើត​មាន
យូរ​អង្វែង​ហើយ។

บฺราสาท​สีลา
กํบำง​กณฺตาล​พฺไร
ควร​อฺโย​สฺรไม
นึก​ฎล̍​ยส​สักฺติ​มหา​นคร
ชาติ​ขฺแมร​ฎูจ​ถฺม
คง̍วงฺส​เนา​ลฺอ
รึงปึง​ชํหร
เยิง​สงฺฆึม​พร
ภัพฺว​พฺเรง​สํณาง
รบส̍​กมฺพุชา
มหา​รฎฺฐ​เกิต​มาน
ยูร​องฺแวง​เหิยฯ

ปราสาต เซ็ยลา
ก็อมบัง กอนดาล เปร็ย
กัว ออย ซรอมัย
นึก ดอล ยัวฮ์ ซัก มอฮา เนาะกอ
เจียต ขแม็ย โดว็จ ทมอ
กุง ว็อง นึวฟ์ ลออ
รึง เปิง จุมฮอ
เยิง ซองเคิม ปอ
พวบ เปร็ยง์ ซ็อมนาง
รอบอฮ์ กอมปูเจีย
มอฮา รัต เกิด เมียน
ยู อองแวย์ง เฮยฯ

Prasath séla
kombang kan dal prey
Kuor oy sr­may
noeuk d­l yuos sak Moha Nokor
Cheat Khmer dauch Thmar
kong vong n­y l­ar
rung peung chom hor.
Yeung sang Khim por
pheap preng samnang
robuos Kampuchea.
Moha r­th koeut mien
you ang veanh hey.

บทที่ 3

គ្រប់​វត្ត​អារាម
ឮ​តែ​សូរ​ស័ព្ទ​ធម៌
សូត្រ​ដោយ​អំណរ
រំឭក​គុណ​ពុទ្ធ​សាសនា
ចូរ​យើង​ជា​អ្នក
ជឿ​ជាក់​ស្មោះ​ស្ម័គ្រ
តាម​បែប​ដូន​តា
គង់​តែ​ទេព្ដា
នឹង​ជួយ​ជ្រោម​ជ្រែង​ផ្គត់ផ្គង់
ប្រយោជន៍​ឲ្យ
ដល់​ប្រទេស​ខ្មែរ
ជា​មហា​នគរ៕

คฺรบ̍​วตฺต​อาราม
ฦๅ​แต​สูร​สัพฺท​ธร̲ร̲ม
สูตฺร​โฎย​อํณร
รํฦก​คุณ​พุทฺธ​สาสนา
จูร​เยิง​ชา​อฺนก
เชือ​ชาก̍​เสฺมาะ​สฺมัคฺร
ตาม​แบบ​ฎูน​ตา
คง̍​แต​เทพฺฎา
นึง​ชัวย​ชฺโรม​ชฺแรง​ผฺคต̍ผฺคง̍
บฺรโยชน์​อฺโย
ฎล̍​บฺรเทส​ขฺแมร
ชา​มหา​นคร๚

กรุป ว็อต อาราม
ลือ แตย์ โซ ซ็อป เทือร์
โสต ดอย อ็อมนอ
รุมลึก กุน ปุต ซาฮ์ซนา
จอ เยิง เจีย เนีย
เจือ เจีย ซมอฮ์ ซมะ
ตาม แบย์บ โดน ตา
กุง แตย์ เตวดา
นึง จวย โจรม แจรง ปกอต ปกอง
ปรอยอจ ออย
ดัล ประเตฮ์ ขแม็ย
เจีย มอฮา เนาะกอ๚

Kroup vath aram
lu tè so sap thoeur
Sot doy am no
rom lik koun poth sasna
Chol yeung chea neak
thioeur thiak smos smak
tam bep donnta
Kong tè thévoda
nùng chuoy chrom chrèng phkot phkang
pra yoch oy
Dol prateah Khmer
chea Moha Nokor.

คำแปล

ขอพวกเทวดา รักษามหากษัตริย์เรา
ให้ได้รุ่งเรือง โดยชัยมงคลศรีสวัสดี
เราข้าพระองค์ ขอพึ่งใต้ร่มพระบารมี
ในพระนรบดี วงศ์กษัตราซึ่งสร้างปราสาทหิน
ครอบครองแดนเขมร โบราณเลื่องลือ ฯ

ปราสาทศิลา ซ่อนอยู่ท่ามกลางไพร
ควรคำนึงหวนให้ นึกถึงยศศักดิ์มหานคร
ชาติเขมรดุจหิน ดำรงวงศ์ละออยืนหยัดถาวร
เราหวังซึ่งพร บุญวาสนาแต่กาลก่อนของกัมพูชา
มหารัฐเกิดมี ช้านานมาแล้ว ฯ

ครบวัดอาราม ยินแต่ศัพท์สำเนียงเสียงธรรม
สวดโดยยินดี รำลึกคุณพุทธศาสนา
จงเราเป็นผู้เชื่อ แน่ในใจจริงตามแบบยายตา
คงแต่เทวดา จะช่วยค้ำจุนบำรุงประโยชน์ให้
แด่ประเทศเขมร เป็นมหานคร ฯ

สื่อ

อ้างอิง

  1. เพลงชาติกัมพูชา ความแตกต่างทางการเมือง ในจุดร่วมแห่งอดีตที่รุ่งเรืองของ "พระนคร"
  2. ธิบดี บัวคำศรี. ความเป็นมาของบท "โนกอร์เรียช" เพลงชาติเขมร : การศึกษาเบื้องต้น. วารสารสังคมลุ่มน้ำโขง 2, 1 (ม.ค.-เม.ย. 2549), น. 63-88.

แหล่งข้อมูลอื่น

  • เพลงชาติกัมพูชา "นครราช" - (www.nationalanthems.info)
  • ภาพเนื้อเพลงนครราช (gif) จากสถานทูตกัมพูชาประจำประเทศสหรัฐอเมริกา
  • เนื้อเพลงชาติกัมพูชาและไฟล์เสียง (mp3) ที่ national-anthems.net

นครราช, บทความน, เก, ยวก, บเพลงชาต, มพ, ชาในป, จจ, สำหร, บเพลงชาต, มพ, ชาในสม, ยอ, เพลงชาต, มพ, ชา, แก, ความกำกวม, เขมร, នគររ, โนโกเร, ยจ, เป, นช, อของเพลงชาต, มพ, ชาท, ใช, อย, ในป, จจ, นน, ความหมายว, เม, องของพระเจ, าแผ, นด, ทำนองของเพลงประพ, นธ, นโดยอาศ, ยทำ. bthkhwamniekiywkbephlngchatikmphuchainpccubn sahrbephlngchatikmphuchainsmyxun duthi ephlngchatikmphucha aekkhwamkakwm nkhrrach ekhmr នគររ ជ nkhrrach onokeriyc epnchuxkhxngephlngchatikmphuchathiichxyuinpccubnni mikhwamhmaywa emuxngkhxngphraecaaephndin thanxngkhxngephlngpraphnthkhunodyxasythanxngkhxngephlngekhmrobranthimichuxediywknemux ph s 2481 odyphrabathsmedcphrabrmnathnordmsuramvt emuxkhrngyngepnkrmkhunwisuththikhttiywngsnordmsuramvt rwmknkbkhruephlngchawfrngess 2 khn khux F Perruchot aela J Jekyll swnenuxrxngpraphnthkhun phayhlngkarrachaphieskkhxngphrabathsmedcphrabrmnathnordmsihnuesrcsinipidimekin 3 eduxn rachaphieskemuxwnthi 3 phvsphakhm ph s 2484 aelasaercemuxwnthi 20 krkdakhm ph s 2484 odysmedcphramhasuemthathibdi chwn nat ochtyaon smedcphrasngkhrachinkhnasngkhmhanikay aetkhrngyngepnsmedcphraphuththokhsacary 1 onokeriyc nkhrrach emuxngkhxngphraecaaephndinនគររ ជchuxxunnkhrrach thxdtamrupxksrekhmr enuxrxngsmedcphramhasuemthathibdi chwn nat ochtyaon ph s 2484thanxngphrabathsmedcphrabrmnathnordmsuramvt F Perruchot aela J Jekyll ph s 2481rbipichph s 2484rbipichihmph s 251821 knyayn ph s 2536elikichph s 2512ph s 2519twxyangesiyng source source ephlngnkhrrach thanxng iflchwyehluxephlngnkhrracherimichepnkhrngaerkemux ph s 2484 inthanaephlngsrresriyphrabarmi Royal anthem aelaerimichepnephlngchatixyangepnthangkar emuxpraethskmphuchaprakasexkrachcakfrngessinpi ph s 2496 txmain ph s 2512 emuxnayphlln nllmrthbalkhxngsmedcecanordmsihnu aelasthapnasatharnrthekhmrkhunaethnthi ephlngnkhrrachcungthukykelikthanakhxngephlngchatiiptxmaemuxrthbalsatharnrthekhmrlmslayinpi ph s 2518 sylksntangkhxngrabxbkstriyekhmr sungrwmthungephlngnkhrrach idthukfunfukhunmaepnrayaewlasn cnthung ph s 2519 emuxekhmraedngprakascdtngrthbalkmphuchaprachathipity ephlngnkhrrachthukykelikthanaephlngchatixikkhrngtxenuxngepnewlananhlaypi dwysaehtucakkhwamphnphwnthangkaremuxngphayinpraeths cnkrathngemuxmikarcdtngrthbalodyphrrkhfunsinepk FUNCINPEC sungepnphrrkhkaremuxngaenwniymeca thichnakareluxktngphayitkhwbkhumodyshprachachatiinpi ph s 2534 ephlngnkhrrachkidrbkarrbrxngepnephlngchatixikkhrngmacnthungpccubnenuxrxngkhxngephlngnkhrrachmixyu 3 bth aetewlarxnginpraethskmphucha caniymrxngbthaerkepnhlk sahrbkarxxkxakasphansthaniwithyuaelasthaniothrthsninewla 07 00 n aela 17 00 n khxngthukwn nn caepnrupaebbkhbrxngbthaerk aetinbangkrni echn karpidsthanipracawnkhxngbangsthani caepnrupaebbkhbrxngkhrbthngsambth enuxha 1 enuxrxng 2 khaaepl 3 sux 4 xangxing 5 aehlngkhxmulxunenuxrxng aekikhoprdthrab enuxhainswnnimixksrekhmr caepntxngichfxntxksrekhmrinkaraesdngphl thansamarthdawnohldfxnthxksrekhmrid thini xksrekhmr thxdxksr khaxan thayesiyngdwyxksrormnbththi 1ស ម ព ក ទ ព ដ រក ស មហ ក សត រ យ ង ឲ យ ប ន រ ងរ ង ដ យ ជ យ មង គល ស រ ស ស ត យ ង ខ ញ ព រ អង គ ស ម ជ រក ក រ ម ម លប ព រ ប រម ន ព រ នរបត វង ស ក សត រ ដ ល ស ង ប រ ស ទ ថ ម គ រប គ រង ដ ន ខ ម រ ប រ ណ ថ ក ង ថ ក ន sum phwk ethph da rk sa mhak st r eying x oy ban rungeruxng ody chy mng khl siri sws ti eying kh yu ph raxng kh sum ch rk k orm m lb ph ra barmi in ph ra nrbti wng s k st ra aedl sang b rasath th m kh rb kh rng aedn kh aemr buran th eking th kan osm pwk etfda eriyksa mha kst eying xxy ban rung eruxng dxy ecy mxngkxl esery swsedy eying khym epriyah xxng osm srk krxm mlup epriyah barxemy eny epriyah nxrxbxedy wxng kstra aedl sang prasat thmx krup krxng aedn khaemy obaran theking thkan Som pouk tepda rak sa moha khsath yeung iy ben roung roeung doy chey monkol srey soursdey Yeung Khnom preah ang som chrok Krom molup preah Baromey Ney preah Noropdey vong Khsattra del sang preah sat thm r Kroup Kraung den Khmer borann thkoeung thkann bththi 2ប រ ស ទ ស ល ក ប ង កណ ត ល ព រ គ រ ឲ យ ស រម ន ក ដល យស ស ក ត មហ នគរ ជ ត ខ ម រ ដ ច ថ ម គង វង ស ន ល អ រ ងប ង ជ ហរ យ ង សង ឃ ម ពរ ភ ព វ ព រ ង ស ណ ង របស កម ព ជ មហ រដ ឋ ក ត ម ន យ រ អង វ ង ហ យ b rasath sila kbang kn tal ph ir khwr x oy s rim nuk dl ys sk ti mha nkhr chati kh aemr duc th m khng wng s ena l x rungpung chhr eying sng khum phr phph w ph erng snang rbs km phucha mha rd th ekit man yur xng aewng ehiy prasat esyla kxmbng kxndal epry kw xxy srxmy nuk dxl ywh sk mxha enaakx eciyt khaemy odwc thmx kung wxng nuwf lxx rung eping cumhx eying sxngekhim px phwb epryng sxmnang rxbxh kxmpueciy mxha rt ekid emiyn yu xxngaewyng ehy Prasath sela kombang kan dal prey Kuor oy sr may noeuk d l yuos sak Moha Nokor Cheat Khmer dauch Thmar kong vong n y l ar rung peung chom hor Yeung sang Khim por pheap preng samnang robuos Kampuchea Moha r th koeut mien you ang veanh hey bththi 3គ រប វត ត អ រ ម ឮ ត ស រ ស ព ទ ធម ស ត រ ដ យ អ ណរ រ ឭក គ ណ ព ទ ធ ស សន ច រ យ ង ជ អ នក ជ ជ ក ស ម ស ម គ រ ត ម ប ប ដ ន ត គង ត ទ ព ដ ន ង ជ យ ជ រ ម ជ រ ង ផ គត ផ គង ប រយ ជន ឲ យ ដល ប រទ ស ខ ម រ ជ មហ នគរ kh rb wt t xaram li aet sur sph th thr r m sut r ody xnr rlk khun phuth th sasna cur eying cha x nk echux chak es maa s mkh r tam aebb dun ta khng aet ethph da nung chwy ch orm ch aerng ph kht ph khng b roychn x oy dl b reths kh aemr cha mha nkhr krup wxt xaram lux aety os sxp ethuxr ost dxy xxmnx rumluk kun put sahsna cx eying eciy eniy ecux eciy smxh sma tam aebyb odn ta kung aety etwda nung cwy ocrm aecrng pkxt pkxng prxyxc xxy dl praeth khaemy eciy mxha enaakx Kroup vath aram lu te so sap thoeur Sot doy am no rom lik koun poth sasna Chol yeung chea neak thioeur thiak smos smak tam bep donnta Kong te thevoda nung chuoy chrom chreng phkot phkang pra yoch oy Dol prateah Khmer chea Moha Nokor khaaepl aekikhkhxphwkethwda rksamhakstriyera ihidrungeruxng odychymngkhlsriswsdi erakhaphraxngkh khxphungitrmphrabarmi inphranrbdi wngskstrasungsrangprasathhin khrxbkhrxngaednekhmr obraneluxnglux prasathsila sxnxyuthamklangiphr khwrkhanunghwnih nukthungysskdimhankhr chatiekhmrduchin darngwngslaxxyunhydthawr erahwngsungphr buywasnaaetkalkxnkhxngkmphucha mharthekidmi chananmaaelw khrbwdxaram yinaetsphthsaeniyngesiyngthrrm swdodyyindi ralukkhunphuththsasna cngeraepnphuechux aeniniccringtamaebbyayta khngaetethwda cachwykhacunbarungpraoychnih aedpraethsekhmr epnmhankhr 2 sux aekikhephlngnkhrrach thanxng source source ephlngnkhrrach khbrxng chbbsngekhp source source ephlngnkhrrach khbrxng chbbetm source source thanxng phrabathsmedcphrabrmnathnordmsuramvt F Perruchot aela J Jekyllkharxng smedcphramhasuemthathibdi smedcphrasngkhrach chwn nat ochtyaon xangxing aekikh ephlngchatikmphucha khwamaetktangthangkaremuxng incudrwmaehngxditthirungeruxngkhxng phrankhr thibdi bwkhasri khwamepnmakhxngbth onkxreriych ephlngchatiekhmr karsuksaebuxngtn warsarsngkhmlumnaokhng 2 1 m kh em y 2549 n 63 88 aehlngkhxmulxun aekikhephlngchatikmphucha nkhrrach www nationalanthems info phaphenuxephlngnkhrrach gif caksthanthutkmphuchapracapraethsshrthxemrika enuxephlngchatikmphuchaaelaiflesiyng mp3 thi national anthems netekhathungcak https th wikipedia org w index php title nkhrrach amp oldid 9524710, wikipedia, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด,

บทความ

, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม