fbpx
วิกิพีเดีย

ชาวศรีลังกาเชื้อสายมลายู

ชาวศรีลังกาเชื้อสายมลายู (สิงหล: ශ්‍රී ලාංකා මැලේ, อักษรโรมัน: Ja Minissu, แปลตรงตัว: 'ชาวชวา'; ทมิฬ: இலங்கை மலாய், อักษรโรมัน: Ilaṅkai Malai) เป็นชาวศรีลังกาที่มีเชื้อสายมลายูจากอินโดนีเซียและหมู่เกาะมลายู (ส่วนมากมีเชื้อสายชวา) มีประชากรราว 40,000 คน หรือคิดเป็นร้อยละ 0.2 ของประชากรทั้งหมด และเป็นชาติพันธุ์หลักหนึ่งในห้าของประเทศศรีลังกา

ชาวศรีลังกาเชื้อสายมลายู
ශ්‍රී ලංකා මැලේ
இலங்கை மலாய்
ชายมลายูและบุตรในคริสต์ศตวรรษที่ 19
ประชากรทั้งหมด
40,189 คน
(ร้อยละ 0.2 ของประชากร) (ค.ศ. 2012)
ชาวศรีลังกาเชื้อสายมลายูมีบรรพบุรุษย้อนหลังไปถึงคริสต์ศตวรรษที่ 13
ภูมิภาคที่มีประชากรอย่างมีนัยสำคัญ
จังหวัดตะวันตก24,718 คน
จังหวัดใต้8,343 คน
จังหวัดกลาง2,889 คน
จังหวัดตะวันตกเฉียงเหนือ1,675 คน
ภาษา
ภาษามลายูศรีลังกา · ภาษาสิงหล
บางส่วนใช้ภาษาทมิฬ และอังกฤษ
ศาสนา
อิสลาม · พุทธ
กลุ่มชาติพันธุ์ที่เกี่ยวข้อง
  • ชวา
  • มลายู
  • มัวร์
  • บูกิส
  • ปรีบูมีอื่น ๆ

ประวัติ

ชาวมลายูเริ่มเข้าไปตั้งถิ่นฐานบนเกาะลังกาตั้งแต่คริสต์ศตวรรษที่ 13 คือพระเจ้าจันทรภาณุแห่งอาณาจักรตามพรลิงค์ สามารถพิชิตเกาะลังกาตอนเหนือได้เมื่อ ค.ศ. 1247 โดยผู้ติดตามของพระองค์สมรสกับประชากรในท้องถิ่น บุคคลเชื้อสายมลายูกลุ่มนี้ส่วนใหญ่นับถือศาสนาพุทธและสมรสข้ามกลุ่มกับชาวสิงหล นักวิชาการศรีลังการะบุว่าชาวสิงหลจำนวนไม่น้อยมีเชื้อสายหรือบรรพบุรุษเป็นมลายู

หลังจากนั้นหลายศตวรรษต่อมามีคลื่นผู้อพยพกลุ่มแรกเป็นชาวมลายูจากหมู่เกาะอินโดนีเซียเข้าอาศัยบนเกาะลังกาในช่วงที่ทั้งศรีลังกาและอินโดนีเซียตกเป็นอาณานิคมของดัตช์ และคลื่นผู้อพยพกลุ่มที่สอง มาจากคาบสมุทรมลายูอพยพเข้าไปในช่วงที่ศรีลังกาและมลายาเป็นอาณานิคมของจักรวรรดิบริเตน

ภาษา

ชาวศรีลังกาเชื้อสายมลายูมีภาษาเฉพาะกลุ่ม คือภาษามลายูศรีลังกา มีรูปแบบเป็นภาษาลูกผสมระหว่างภาษาสิงหลและโศนัม (ภาษาทมิฬมุสลิมในศรีลังกา) โดยมีภาษามลายูเป็นพื้น (lexifier) เชื่อว่าสำเนียงใกล้เคียงกับภาษามลายูถิ่นบาตาเวีย พบได้ในชุมชนเชื้อสายมลายูในเมืองแคนดีในจังหวัดกลาง เมืองฮัมบันโตตาและคิรินเดในจังหวัดใต้ เกาะสเลฟในจังหวัดตะวันตก และพบผู้พูดกลุ่มใหญ่ทางตอนเหนือของกรุงโคลัมโบ แต่ชาวมลายูในเมืองคินนิยาและมูตูร์เลิกพูดมลายูไปแล้ว โดยหันไปพูดภาษาทมิฬและมัวร์ทมิฬแทน และยังพบผู้ใช้ภาษานี้ในชุมชนเชื้อสายสิงหลในเมืองฮัมบันโตตา (Hambantota)

นอกจากภาษามลายูศรีลังกาแล้ว ชาวมลายูสามารถใช้ภาษาสิงหลและทมิฬได้ตามปัจจัยทางเศรษฐกิจและสังคมต่าง ๆ จากการสำรวจสำมะโนประชากรเมื่อ ค.ศ. 2012 พบว่า ชาวศรีลังกาเชื้อสายมลายูพูดภาษาทมิฬ 28,975 คน หรือคิดเป็นร้อยละ 79.2 และพูดภาษาอังกฤษ 24,202 คน หรือคิดเป็นร้อยละ 66.2

ศาสนา

ชาวศรีลังกาเชื้อสายมลายูส่วนใหญ่นับถือศาสนาอิสลามเช่นเดียวกันกับชาวมลายูในประเทศอินโดนีเซียและมาเลเซีย มีการสร้างมัสยิดตามชุมชนที่ตนอาศัย อย่างในกรณีโมฮัมมัด บาลันกายา (Mohammed Balankaya) เจ้านายผู้ลี้ภัยแห่งราชวงศ์โกวา (ปัจจุบันคือเกาะซูลาเวซี ประเทศอินโดนีเซีย) ร่วมก่อสร้างมัสยิดใหญ่แห่งศรีลังกา ถือเป็นศูนย์รวมจิตใจชาวมุสลิมบนเกาะลังกา

นอกจากนี้ยังมีชาวศรีลังกาเชื้อสายมลายูบางส่วนเปลี่ยนไปนับถือศาสนาพุทธที่เกิดขึ้นจากการสมรสข้ามชาติพันธุ์

ชื่อบุคคล

ชื่อของชาวศรีลังกาเชื้อสายมลายูส่วนใหญ่เป็นภาษาสันสกฤต ใกล้เคียง (หรือเหมือนกับ) ชื่อบุคคลที่ชาวสิงหลใช้ นามสกุลที่ปรากฏอยู่ทั่วไป เช่น จายะห์ (Jayah, จาก "ชย"), วีราบังซา (Weerabangsa, จาก "วีรวํศ"), ซินฮาวังซา (Sinhawangsa, จาก "สิงฺหวํศ"), ซินฮาวันซา (Sinhawansa, จาก "สิงฺหวํศ"), จายาวังซา (Jayawangsa, จาก "ชยวํศ"), ซินฮาลักซานา (Singalaxana, จาก "สิงฺหลกฺษณ"), บังซาจายะห์ (Bangsa Jayah, จาก "วํศชย") และ วังซา (Wangsa, จาก "วํศ") นามสกุลที่เป็นมลายูดั้งเดิม ได้แก่ ลี (Lye), จุนจี (Chunchie), ปรีนา (Preena), ฮันนัน (Hannan), ซัลเลย์ (Sallay), ดูเล (Doole), กิตจีลัน (Kitchilan), กูตีนุน (Kutinun), กันจิล (Kanchil), ไซนน (Sainon), บงโซ (Bongso), โบโฮรัน (Bohoran), กุปเปิน (Kuppen) และ ลัปเปิน (Lappen) และนามสกุลที่เป็นภาษาอาหรับ ได้แก่ ซัลดิน (Saldin), อัซซัน (Assan), ระฮ์มัน (Rahman), ดราฮามัน (Drahaman), บักเกอร์ (Bucker), รัมลัน (Ramlan), ราจัป (Rajap), จูมัต (Jumat) และ มันนัน (Mannan)

ส่วนคำนำหน้านามแบบมลายูดั้งเดิม ได้แก่ ตูวัน (Tuan) มาซ (Maas) และราเดน (Raden) สำหรับเพศชาย และ เญ (Gnei) โนนา (Nona) และโญญา (Gnonya) สำหรับผู้หญิง นำหน้าชื่อตัว

เชิงอรรถ

หมายเหตุ
  1. ตัวเลขนี้คือจำนวนชาวศรีลังกาเชื้อสายมลายูเฉพาะที่มีบรรพบุรุษอพยพเข้ามาเมื่อคริสต์ศตวรรษที่ 13 ไม่รวมกลุ่มที่อพยพมาก่อนคริสต์ศตวรรษที่ 13 ที่แต่งงานกับชนพื้นเมืองเมื่อหลายพันปีก่อน
  2. เพื่อจำแนกความต่างระหว่างกลุ่มผู้อพยพยุคเก่าที่แต่งงานกับชนพื้นเมืองก่อนคริสต์ศตวรรษที่ 13 หรือเมื่อหลายพันปีก่อน
อ้างอิง
  1. "A2 : Population by ethnic group according to districts, 2012". Census of Population & Housing, 2011. Department of Census & Statistics, Sri Lanka.
  2. Goonewardene, K.W. (July 1843). "Journal of the Royal Asiatic Society Vol. VII". Journal of the Royal Asiatic Society. 7: 257. สืบค้นเมื่อ 21 April 2020.
  3. . คลังข้อมูลเก่า เก็บจาก แหล่งเดิม เมื่อ 2018-06-25. สืบค้นเมื่อ 2021-04-30.
  4. "APiCS Online - Survey chapter: Sri Lankan Malay". apics-online.info (ภาษาอังกฤษ). สืบค้นเมื่อ 2018-10-06.
  5. Mahroof, M. M. M. (1992). "Malay Language in Sri Lanka: Socio-mechanics of a Minority Language in Its Historical Setting". Islamic Studies. 31 (4): 463–478. ISSN 0578-8072. JSTOR 20840097.
  6. Saldin, B. D. K. (27 May 2011). . The Island. คลังข้อมูลเก่า เก็บจาก แหล่งเดิม เมื่อ 2018-07-01. สืบค้นเมื่อ 2021-04-30.
  7. http://sealang.net/archives/nusa/pdf/nusa-v50-p43-57.pdf
  8. "Census of Population and Housing 2011". www.statistics.gov.lk. Department of Census and Statistics. สืบค้นเมื่อ 14 November 2018.
  9. Kalabooshana S. B. C. Halaldheen (25 January 2002). . Daily News. คลังข้อมูลเก่า เก็บจาก แหล่งเดิม เมื่อ 2003-04-27.
  10. B. D. K. Saldin (1996). Orang Melayu Sri Lanka Dan Bahasanya. Sridevi Printers Publication. p. 17. ISBN 95-594-1902-1.
  11. DK Eyewitness Travel Guide Sri Lanka. Dorling Kindersley Ltd. 2016. p. 69. ISBN 978-02-412-8997-6.
  12. Hussainmiya, Bachamiya Abdul (1987). Lost Cousins: The Malays of Sri Lanka. Institut Bahasa. p. 8.
  13. "Names in Sri Lanka". asian-recipe.com. Asian-Recipe. สืบค้นเมื่อ 20 April 2020.

ชาวศร, งกาเช, อสายมลาย, งหล, กษรโรม, minissu, แปลตรงต, ชาวชวา, ทม, இலங, மல, กษรโรม, ilaṅkai, malai, เป, นชาวศร, งกาท, เช, อสายมลาย, จากอ, นโดน, เซ, ยและหม, เกาะมลาย, วนมากม, เช, อสายชวา, ประชากรราว, คน, หร, อค, ดเป, นร, อยละ, ของประชากรท, งหมด, และเป, นชาต, นธ. chawsrilngkaechuxsaymlayu singhl ශ ර ල ක ම ල xksrormn Ja Minissu aepltrngtw chawchwa thmil இலங க மல ய xksrormn Ilaṅkai Malai epnchawsrilngkathimiechuxsaymlayucakxinodniesiyaelahmuekaamlayu swnmakmiechuxsaychwa miprachakrraw 40 000 khn hruxkhidepnrxyla 0 2 khxngprachakrthnghmd aelaepnchatiphnthuhlkhnunginhakhxngpraethssrilngkachawsrilngkaechuxsaymlayuශ ර ල ක ම ල இலங க மல ய chaymlayuaelabutrinkhriststwrrsthi 19prachakrthnghmd40 189 khn 1 rxyla 0 2 khxngprachakr kh s 2012 A chawsrilngkaechuxsaymlayumibrrphburusyxnhlngipthungkhriststwrrsthi 13 B phumiphakhthimiprachakrxyangminysakhycnghwdtawntk24 718 khncnghwdit8 343 khncnghwdklang2 889 khncnghwdtawntkechiyngehnux1 675 khnphasaphasamlayusrilngka phasasinghlbangswnichphasathmil aelaxngkvssasnaxislam phuththklumchatiphnthuthiekiywkhxngchwamlayumwrbukispribumixun enuxha 1 prawti 2 phasa 3 sasna 4 chuxbukhkhl 5 echingxrrthprawti aekikhchawmlayuerimekhaiptngthinthanbnekaalngkatngaetkhriststwrrsthi 13 khuxphraecacnthrphanuaehngxanackrtamphrlingkh samarthphichitekaalngkatxnehnuxidemux kh s 1247 odyphutidtamkhxngphraxngkhsmrskbprachakrinthxngthin 3 bukhkhlechuxsaymlayuklumniswnihynbthuxsasnaphuththaelasmrskhamklumkbchawsinghl 2 nkwichakarsrilngkarabuwachawsinghlcanwnimnxymiechuxsayhruxbrrphburusepnmlayu 2 hlngcaknnhlaystwrrstxmamikhlunphuxphyphklumaerkepnchawmlayucakhmuekaaxinodniesiyekhaxasybnekaalngkainchwngthithngsrilngkaaelaxinodniesiytkepnxananikhmkhxngdtch aelakhlunphuxphyphklumthisxng macakkhabsmuthrmlayuxphyphekhaipinchwngthisrilngkaaelamlayaepnxananikhmkhxngckrwrrdibrietn 2 phasa aekikhchawsrilngkaechuxsaymlayumiphasaechphaaklum khuxphasamlayusrilngka mirupaebbepnphasalukphsmrahwangphasasinghlaelaosnm phasathmilmusliminsrilngka odymiphasamlayuepnphun lexifier 4 echuxwasaeniyngiklekhiyngkbphasamlayuthinbataewiy 5 phbidinchumchnechuxsaymlayuinemuxngaekhndiincnghwdklang emuxnghmbnottaaelakhirinedincnghwdit ekaaselfincnghwdtawntk aelaphbphuphudklumihythangtxnehnuxkhxngkrungokhlmob 4 aetchawmlayuinemuxngkhinniyaaelamuturelikphudmlayuipaelw odyhnipphudphasathmilaelamwrthmilaethn 6 aelayngphbphuichphasaniinchumchnechuxsaysinghlinemuxnghmbnotta Hambantota 7 nxkcakphasamlayusrilngkaaelw chawmlayusamarthichphasasinghlaelathmilidtampccythangesrsthkicaelasngkhmtang cakkarsarwcsamaonprachakremux kh s 2012 phbwa chawsrilngkaechuxsaymlayuphudphasathmil 28 975 khn hruxkhidepnrxyla 79 2 aelaphudphasaxngkvs 24 202 khn hruxkhidepnrxyla 66 2 8 sasna aekikhchawsrilngkaechuxsaymlayuswnihynbthuxsasnaxislamechnediywknkbchawmlayuinpraethsxinodniesiyaelamaelesiy mikarsrangmsyidtamchumchnthitnxasy 9 xyanginkrniomhmmd balnkaya Mohammed Balankaya ecanayphuliphyaehngrachwngsokwa pccubnkhuxekaasulaewsi praethsxinodniesiy rwmkxsrangmsyidihyaehngsrilngka 10 thuxepnsunyrwmciticchawmuslimbnekaalngka 11 nxkcakniyngmichawsrilngkaechuxsaymlayubangswnepliynipnbthuxsasnaphuthththiekidkhuncakkarsmrskhamchatiphnthu 2 chuxbukhkhl aekikhchuxkhxngchawsrilngkaechuxsaymlayuswnihyepnphasasnskvt iklekhiyng hruxehmuxnkb chuxbukhkhlthichawsinghlich 12 13 namskulthipraktxyuthwip echn cayah Jayah cak chy wirabngsa Weerabangsa cak wirws sinhawngsa Sinhawangsa cak sing hws sinhawnsa Sinhawansa cak sing hws cayawngsa Jayawangsa cak chyws sinhalksana Singalaxana cak sing hlk sn bngsacayah Bangsa Jayah cak wschy aela wngsa Wangsa cak ws 12 namskulthiepnmlayudngedim idaek li Lye cunci Chunchie prina Preena hnnn Hannan slely Sallay duel Doole kitciln Kitchilan kutinun Kutinun kncil Kanchil isnn Sainon bngos Bongso obohrn Bohoran kupepin Kuppen aela lpepin Lappen 12 aelanamskulthiepnphasaxahrb idaek sldin Saldin xssn Assan rahmn Rahman drahamn Drahaman bkekxr Bucker rmln Ramlan racp Rajap cumt Jumat aela mnnn Mannan 12 swnkhanahnanamaebbmlayudngedim idaek tuwn Tuan mas Maas aelaraedn Raden sahrbephschay aela ey Gnei onna Nona aelaoyya Gnonya sahrbphuhying nahnachuxtw 12 13 echingxrrth aekikhhmayehtu twelkhnikhuxcanwnchawsrilngkaechuxsaymlayuechphaathimibrrphburusxphyphekhamaemuxkhriststwrrsthi 13 imrwmklumthixphyphmakxnkhriststwrrsthi 13 thiaetngngankbchnphunemuxngemuxhlayphnpikxn 2 ephuxcaaenkkhwamtangrahwangklumphuxphyphyukhekathiaetngngankbchnphunemuxngkxnkhriststwrrsthi 13 hruxemuxhlayphnpikxn 2 xangxing A2 Population by ethnic group according to districts 2012 Census of Population amp Housing 2011 Department of Census amp Statistics Sri Lanka 2 0 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 Goonewardene K W July 1843 Journal of the Royal Asiatic Society Vol VII Journal of the Royal Asiatic Society 7 257 subkhnemux 21 April 2020 Malays in Sri Lanka khlngkhxmuleka ekbcak aehlngedim emux 2018 06 25 subkhnemux 2021 04 30 4 0 4 1 APiCS Online Survey chapter Sri Lankan Malay apics online info phasaxngkvs subkhnemux 2018 10 06 Mahroof M M M 1992 Malay Language in Sri Lanka Socio mechanics of a Minority Language in Its Historical Setting Islamic Studies 31 4 463 478 ISSN 0578 8072 JSTOR 20840097 Saldin B D K 27 May 2011 Converting Sri Lankan Malay into a written language The Island khlngkhxmuleka ekbcak aehlngedim emux 2018 07 01 subkhnemux 2021 04 30 http sealang net archives nusa pdf nusa v50 p43 57 pdf Census of Population and Housing 2011 www statistics gov lk Department of Census and Statistics subkhnemux 14 November 2018 Kalabooshana S B C Halaldheen 25 January 2002 Features Sri Lanka Malays in focus Daily News khlngkhxmuleka ekbcak aehlngedim emux 2003 04 27 B D K Saldin 1996 Orang Melayu Sri Lanka Dan Bahasanya Sridevi Printers Publication p 17 ISBN 95 594 1902 1 DK Eyewitness Travel Guide Sri Lanka Dorling Kindersley Ltd 2016 p 69 ISBN 978 02 412 8997 6 12 0 12 1 12 2 12 3 12 4 Hussainmiya Bachamiya Abdul 1987 Lost Cousins The Malays of Sri Lanka Institut Bahasa p 8 13 0 13 1 Names in Sri Lanka asian recipe com Asian Recipe subkhnemux 20 April 2020 ekhathungcak https th wikipedia org w index php title chawsrilngkaechuxsaymlayu amp oldid 9696101, wikipedia, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด,

บทความ

, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม