fbpx
วิกิพีเดีย

ทรัพย์อุปกรณ์

บทความนี้ว่าด้วยกฎหมาย และคำบางคำเปลี่ยนทางมาที่นี่ สำหรับความหมายอื่นโปรดดู
หน้าแก้ความกำกวมสำหรับ อุปกรณ์, Accessory



อุปกรณ์ (อังกฤษ: accessory) หรือ ทรัพย์อุปกรณ์ (อังกฤษ: accessory thing) หมายถึง สังหาริมทรัพย์ซึ่งโดยปรกตินิยมเฉพาะถิ่นหรือโดยเจตนาชัดแจ้งของเจ้าของทรัพย์ที่เป็นประธาน (อังกฤษ: principal thing) เป็นของใช้ประจำอยู่กับทรัพย์ที่เป็นประธานเป็นอาจิณ เพื่อประโยชน์แก่การจัดดูแลใช้สอยหรือรักษาทรัพย์ที่เป็นประธาน และเจ้าของทรัพย์ได้นำมาสู่ทรัพย์ที่เป็นประธานโดยการนำมาติดต่อ หรือปรับเข้าไว้ หรือทำโดยประการอื่นใดในฐานะเป็นของใช้ประกอบกับทรัพย์ที่เป็นประธานนั้น โดยทรัพย์ที่เป็นอุปกรณ์ย่อมตกติดตามไปกับทรัพย์ที่เป็นประธานทุกเมื่อ เว้นแต่จะมีการกำหนดกันเป็นอย่างอื่น

ตัวอย่างเช่น กรงนก เป็นสังหาริมทรัพย์ที่นำมาใช้กับนกซึ่งเป็นทรัพย์ประธาน เพื่อประโยชน์ในการดูแลรักษานก กับทั้งยังเป็นของใช้ประจำอยู่กับตัวนกเป็นอาจิณ ที่ได้มาสู่นกนั้นโดยเจ้าของนกกระทำด้วยประการอื่นใดนอกจากการติดต่อหรือปรับเข้าไว้ในฐานะที่กรงเป็นของใช้ประกอบกับนก ในกรณีฉะนี้ กรงนกจึงชื่อว่าเป็นอุปกรณ์ของนก

อนึ่ง อุปกรณ์นั้นแต่ก่อนเรียกกันว่า "ทรัพย์ส่วนประกอบ" และ "เครื่องอุปกรณ์"

เหตุผลของอุปกรณ์

มานิตย์ จุมปา รองศาสตราจารย์คณะนิติศาสตร์ จุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย ว่า

"บทบัญญัติเรื่องอุปกรณ์มีขึ้นก็เพื่อประโยชน์ในการใช้ทรัพย์ที่เป็นประธาน โดยกฎหมายกำหนดเป็นข้อสันนิษฐานไว้ว่า อุปกรณ์ย่อมตกติดไปกับทรัพย์ที่เป็นประธาน เว้นแต่จะมีการกำหนดไว้เป็นอย่างอื่น

...โดยมีเจตนารมณ์ที่จะให้ทรัพย์ที่โอนไปมีอุปกรณ์ใช้ประจำทรัพย์นั้นอย่างมีประสิทธิภาพ"

ลักษณะของอุปกรณ์

จากบทบัญญัติของกฎหมายไทย คือ ป.พ.พ. ม.147 ทำให้จำแนกลักษณะของอุปกรณ์ได้ ดังนี้

อุปกรณ์เป็นสังหาริมทรัพย์

อุปกรณ์ต้องเป็นสังหาริมทรัพย์หรือทรัพย์เคลื่อนที่ได้เท่านั้น เช่น ซื้อกรงมาใส่นก กรงย่อมเป็นอุปกรณ์ของนก แต่คอกม้า แม้ใช้ประโยชน์เยี่ยงเดียวกับกรงนกก็หาเป็นอุปกรณ์ของม้าไม่ เหตุว่าคอกม้าเป็นอสังหาริมทรัพย์หรือทรัพย์เคลื่อนที่มิได้ ซึ่ง พระยาเทพวิทุรพหุลศรุตาบดี (บุญช่วย วณิกกุล) ประธานศาลฎีกา อธิบายถึง "สังหาริมทรัพย์" ในที่นี้ว่า

"...คำว่า 'สังหาริมทรัพย์' ในมาตรา 147 นี้ แม้จะใช้คำเดียวกับมาตรา 140 แต่ความหมายที่ใช้ในมาตรา 147 นี้จำกัดเฉพาะแต่สังหาริมทรัพย์ซึ่งเป็นทรัพย์ที่มีรูปร่างเท่านั้น โดยไม่รวมถึงสิทธิต่าง ๆ...ที่กล่าวมานี้ แสดงให้เห็นได้ชัดจากต้นร่างภาษาอังกฤษ คำว่า 'สังหาริมทรัพย์' ในมาตรา 140 ใช้ว่า 'movable property' ในขณะที่มาตรา 147 ใช้ว่า 'movable thing'"

อุปกรณ์เป็นของใช้ประจำอยู่กับทรัพย์ที่เป็นประธานเป็นอาจิณ

"อุปกรณ์ หมายความว่า สังหาริมทรัพย์ซึ่งโดยปกตินิยมเฉพาะถิ่นหรือโดยเจตนาชัดแจ้งของเจ้าของ ทรัพย์ที่เป็นประธาน เป็นของใช้ประจำอยู่กับทรัพย์ที่เป็นประธานเป็นอาจิณ เพื่อประโยชน์แก่การจัดดูแล ใช้สอย หรือรักษาทรัพย์ที่เป็นประธาน และเจ้าของทรัพย์ได้นำมาสู่ทรัพย์ที่เป็นประธานโดยการนำมาติดต่อ หรือปรับเข้าไว้ หรือทำโดยประการอื่นใดในฐานะเป็นของใช้ประกอบกับทรัพย์ที่เป็นประธานนั้น

อุปกรณ์ที่แยกออกจากทรัพย์ที่เป็นประธานเป็นการชั่วคราว ก็ยังไม่ขาดจากการเป็นอุปกรณ์ของทรัพย์ที่เป็นประธานนั้น

อุปกรณ์ย่อมตกติดไปกับทรัพย์ที่เป็นประธาน เว้นแต่จะมีการกำหนดไว้เป็นอย่างอื่น"
ป.พ.พ. ม.147

อุปกรณ์นั้น นอกจากเป็นสังหาริมทรัพย์แล้ว ยังต้องเป็นของใช้ประจำอยู่กับทรัพย์ที่เป็นประธานเป็นอาจิณ โดยปกตินิยมเฉพาะถิ่นหรือโดยเจตนาชัดแจ้งของเจ้าของทรัพย์ที่เป็นประธานนั้นเอง เช่น กล่องดินสอย่อมเป็นอุปกรณ์ของดินสอ ซองใส่โทรศัพท์มือถือย่อมเป็นอุปกรณ์ของโทรศัพท์มือถือ หรือแม่แรงรถยนต์ก็ย่อมเป็นอุปกรณ์ของรถยนต์ เว้นแต่สังหาริมทรัพย์นั้นจะนำมาใช้กับทรัพย์ที่เป็นประธานเป็นการชั่วคราว ก็จะไม่ชื่อว่าเป็นอุปกรณ์ เช่น ในฤดูฝนน้ำท่วมโรงนา เจ้าของโรงนาจึงจำต้องจัดหาแม่แรงมาดีดรถยนต์ให้พ้นน้ำ, นอกเหนือไปจากแม่แรงที่มีประจำรถอยู่แล้วอันหนึ่ง เขาได้จัดหามาเพิ่มอีกสามอันเพื่อการนี้, ดังนั้น แม่แรงทั้งสามอันที่จัดหามาเพิ่มนี้เป็นเพียงเพื่อใช้ชั่วคราว ไม่ชื่อว่าเป็นอุปกรณ์ของรถ เว้นแต่แม่แรงที่ประจำรถอยู่แล้วนั้น

ที่ว่า "โดยปกตินิยมเฉพาะถิ่น" นั้น เช่น ฝาหม้อแกงก็นิยมกันอยู่ว่าเป็นของใช้ประจำหม้อแกงจะขาดมิได้ ฝาจึงชื่อว่าเป็นอุปกรณ์ของหม้อแกง ขณะที่โค กระบือ ไถ และแอก แม้ใช้ทำนาเป็นประจำสม่ำเสมอ แต่ก็ไม่นิยมว่าเป็นของใช้ประจำเพื่อประโยชน์ของนาเป็นอาจิณ เช่นเดียวกับสุนัข ก็ไม่มีใครนิยมว่าเป็นของใช้ประจำบ้านเพื่อประโยชน์ของเจ้าบ้านเป็นอาจิณฉะนั้น เป็นต้น

ที่ว่า "โดยเจตนาชัดแจ้งของเจ้าของทรัพย์ที่เป็นประธาน" นั้น เช่น เจ้าของเรือยนต์เอาพายมาประจำเรือยนต์ไว้สำหรับแก้ขัดในกรณีที่เครื่องยนต์เกิดปัญหา แม้ปรกติพายกับเรือยนต์มิใช่ของคู่กัน แต่โดยเจตนาชัดแจ้งของเจ้าของเรือยนต์แล้ว พายในกรณีนี้จึงเป็นอุปกรณ์ของเรือยนต์ เช่นเดียวกับกรอบที่ซื้อมาใส่รูป กรอบรูปย่อมชื่อว่าเป็นอุปกรณ์ของรูป

ฎ.399/2509 ว่า เครื่องจักรโรงสี แม้จะมีน้ำหนักหรือราคามากสักเท่าใด โดยสภาพย่อมถอดถอนโยกย้ายได้ มิใช่ทรัพย์ที่ติดอยู่กับที่ดินหรือประกอบเป็นอันเดียวกับที่ดิน แต่ย่อมแยกออกจากตัวโรงสีได้โดยไม่ต้องทำลายหรือทำให้ตัวโรงสีนั้นเปลี่ยนแปลงรูปทรง ฉะนั้น แม้เครื่องจักรจะเป็นสาระสำคัญ แต่ก็มิใช่ส่วนควบ เป็นแต่เพียงของใช้ประจำอยู่กับโรงสี จึงเป็นอุปกรณ์ของโรงสีเท่านั้น (วินิจฉัยโดยประชุมใหญ่ศาลฎีกา ครั้งที่ 4/2509)

ฎ.2003/2523 ว่า รถยนต์โจทก์ถูกชนเสียหายจนไม่อาจซ่อมได้ โจทก์ขอให้จำเลยใช้ค่าเสียหายคิดเท่าราคารถที่โจทก์ซื้อกับราคาค่ายางที่ติดรถกับยางอะไหล่ ยางรถและยางอะไหล่เป็นส่วนควบและอุปกรณ์ของตัวรถตามปรกติประเพณีการค้า ย่อมรวมอยู่ในราคาของรถที่ทำการซื้อขาย เมื่อมีความเสียหายเกิดขึ้นกับรถ การเสื่อมค่าหรือราคาย่อมเป็นไปตามสภาพอยู่ด้วยกันทั้งหมด

อุปกรณ์มีเพื่อประโยชน์แก่การจัดดูแล ใช้สอย หรือรักษาทรัพย์ที่เป็นประธาน

"จำเลยนำวิทยุ เครื่องเล่นเทป เครื่องเล่นซีดี ลำโพง และอุปกรณ์เครื่องเสียง มาสู่รถที่เช่าซื้อก็เพื่อประโยชน์ของจำเลย มิใช่เพื่อประโยชน์แก่การจัดดูแล ใช้สอย หรือรักษาทรัพย์ที่เป็นประธานคือรถที่เช่าซื้อ ทรัพย์ดังกล่าวจึงมิใช่อุปกรณ์อันจะตกติดไปกับทรัพย์ประธานตาม ป.พ.พ. ม.147 วรรคท้าย"
ฎ.1814/2545

นอกจากนี้ อุปกรณ์ยังต้องเป็นของใช้ประจำอยู่กับทรัพย์ที่เป็นประธานเป็นอาจิณ เพื่อประโยชน์แก่การจัดดูแล ใช้สอย หรือรักษาทรัพย์ที่เป็นประธานนั้น เช่น ปลอกแว่นตาที่มีไว้รักษาเลนส์แว่นตา ปลอกแว่นตาย่อมเป็นอุปกรณ์ของแว่นตา หรือผ้าคลุมรถย่อมเป็นอุปกรณ์ของรถ หรือพายที่เจ้าของเรือยนต์มีไว้ประจำเรือยนต์สำหรับแก้ขัดในกรณีที่เครื่องยนต์ไม่ทำงาน แม้โดยปรกติพายมิใช่ของคู่กับเรือยนต์ แต่โดยเจตนาชัดแจ้งของเจ้าของเรือยนต์ที่มีไว้คู่กัน ประกอบกับเพื่อประโยชน์แก่การใช้สอบเรือยนต์ซึ่งเป็นทรัพย์ประธานนั้นแล้ว พายในกรณีนี้ก็ชื่อว่าเป็นอุปกรณ์ของเรือยนต์ เป็นต้น

แต่หากสังหาริมทรัพย์นั้นมีไว้เพื่อประโยชน์ของเจ้าของทรัพย์ประธานเอง มิใช่เพื่อประโยชน์ของทรัพย์ประธาน หรือมีเพียงเพื่อการประดับตกแต่งทรัพย์ประธาน เป็นต้น เช่นนี้ย่อมไม่ชื่อว่าเป็นอุปกรณ์ของทรัพย์ประธาน

อุปกรณ์นั้นเจ้าของทรัพย์ได้นำมาสู่ทรัพย์ที่เป็นประธาน

อนึ่ง อุปกรณ์ยังต้องเป็นสังหาริมทรัพย์ที่เจ้าของทรัพย์ได้นำมาสู่ทรัพย์ที่เป็นประธาน โดยการนำมาติดต่อ หรือปรับเข้าไว้ หรือทำโดยประการอื่นใดในฐานะเป็นของใช้ประกอบกับทรัพย์ที่เป็นประธานนั้น หากเป็นคนอื่นนำมาก็ไม่ชื่อว่าเป็นอุปกรณ์

ตัวอย่างเช่น "...มีนกอยู่ แต่ไม่มีกรงใส่รักษาไว้ เกรงว่านกจะบินหนีไปเสีย จึงซื้อกรงมาใส่นกเพื่อรักษานกไว้ เป็นการเอากรงมาสู่นก กรงเป็นอุปกรณ์ของนก...แต่หากเป็นกรณีที่มีกรงนกทำด้วยงาช้างอย่างสวยงาม แต่เห็นว่าเป็นกรงเปล่า ๆ จึงไปหาซื้อนกมาใส่ เป็นการเอานกมาสู่กรง ไม่ใช่เอากรงไปสู่นก กรงในกรณีหลังนี้ไม่ใช่อุปกรณ์ของนก"

ฎ.427-430/2500 ว่า ต้นฉำฉาปลูกอยู่ในที่ดิน เป็นส่วนหนึ่งของที่ดิน, แต่ครั่งเป็นแมลงซึ่งคนนำไปปล่อยไว้ที่ต้นฉำฉา ไม่ใช่ส่วนควบหรืออุปกรณ์ของต้นฉำฉา, ผู้ที่ปล่อยครั่งเพาะไว้ย่อมมีสิทธิดีกว่าผู้อื่น, จำเลยตัดครั่งในที่ดินของโจทก์ โดยจำเลยพิพาทกรรมสิทธิ์ที่ดินกับโจทก์, การตัดกิ่งฉำฉา จำเลยไม่มีเจตนาทุจริต, แต่ถ้าจำเลยรู้ว่าเป็นครั่งของโจทก์ และเอาครั่งไปด้วยเจตนาลัก จำเลยก็อาจมีความผิดฐานลักทรัพย์

ผลของการเป็นอุปกรณ์

"อุปกรณ์ที่แยกออกจากทรัพย์ที่เป็นประธานเป็นการชั่วคราว ก็ยังไม่ขาดจากการเป็นอุปกรณ์ของทรัพย์ที่เป็นประธานนั้น

อุปกรณ์ย่อมตกติดไปกับทรัพย์ที่เป็นประธาน เว้นแต่จะมีการกำหนดไว้เป็นอย่างอื่น"
ป.พ.พ. ม.147 ว.2 และ ว.3

อุปกรณ์ย่อมตกติดไปกับทรัพย์ประธาน เว้นแต่มีการกำหนดกันไว้เป็นอย่างอื่น เช่น ซื้อขายรถยนต์กัน ผู้ขายจะไม่ส่งมอบยางอะไหล่กับแม่แรงรถหาได้ไม่ เว้นแต่ผู้ซื้อผู้ขายจะตกลงกันว่าไม่ต้องส่งมอบ ทั้งนี้ เพราะอุปกรณ์เป็นข้อสันนิษฐานของกฎหมายว่า เจ้าของทรัพย์ประธานได้ตกลงโอนอุปกรณ์ของทรัพย์ประธานด้วยในเวลาเดียวกัน

อนึ่ง อุปกรณ์ แม้แยกจากทรัพย์ประธานเป็นการชั่วคราว ก็ไม่ทำให้ขาดจากการเป็นอุปกรณ์ของทรัพย์ประธานนั้น เช่น นาย ก มีรถยนต์ใช้มานานหลายสิบปี โดยมีแม่แรงเป็นอุปกรณ์ของรถยนต์นั้นเสมอมา, เมื่อนาย ก ซื้อรถยนต์คันใหม่ ได้ย้ายแม่แรงจากรถยนต์คันเก่ามาใช้สอยกับรถยนต์คันใหม่, ครั้นเมื่อนาย ก ขายรถยนต์คันเก่าให้แก่นาย ข เขาต้องส่งมอบแม่แรงประจำรถคันเก่าให้ด้วย เว้นแต่ผู้ซื้อผู้ขายจะตกลงกันว่าไม่ต้องส่งมอบ

มีข้อสังเกตว่า อุปกรณ์นั้นไม่มีการรวมสภาพเข้ากับทรัพย์ประธานจนแยกกันไม่ออกเช่นเดียวกับส่วนควบ อุปกรณ์นั้นสามารถแยกออกจากทรัพย์ประธานได้โดยไม่เกิดความเสียหายแก่ทรัพย์ทั้งสอง

เชิงอรรถ

  1. ราชบัณฑิตยสถาน, 2551 : ออนไลน์.
  2. บัญญัติ สุชีวะ, 2551 : 42.
  3. ขุนสมาหารหิตะคดี (โป๊ โปรคุปต์), 2549 : 148.
  4. ขุนสมาหารหิตะคดี (โป๊ โปรคุปต์), 2549 : 63-64.
  5. มานิตย์ จุมปา, 2551 : 94.
  6. มานิตย์ จุมปา, 2551 : 98.
  7. พระยาเทพวิทุรพหุลศรุตาบดี (บุญช่วย วณิกกุล), 2502 : 384.
  8. มานิตย์ จุมปา, 2551 : 95.
  9. เสนีย์ ปราโมช, 2521 : 70.
  10. มานิตย์ จุมปา, 2551 : 96.
  11. มานิตย์ จุมปา, 2551 : 97.
  12. มานิตย์ จุมปา, 2551 : 99.

อ้างอิง

ภาษาไทย

  • ขุนสมาหารหิตะคดี (โป๊ โปรคุปต์). (2549). พจนานุกรมกฎหมาย. (พิมพ์ครั้งที่ 2). กรุงเทพฯ : วิญญูชน. ISBN 9742883653.
  • บัญญัติ สุชีวะ. (2551). คำอธิบายกฎหมายลักษณะทรัพย์. (พิมพ์ครั้งที่ 11, แก้ไขเพิ่มเติม). กรุงเทพฯ : เนติบัณฑิตยสภา. ISBN 9789741611089.
  • พระยาเทพวิทุรพหุลศรุตาบดี (บุญช่วย วณิกกุล). (2502). คำอธิบายประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ บรรพ 1-2. กรุงเทพฯ : เนติบัณฑิตยสภา.
  • ราชบัณฑิตยสถาน.
    • (2543). พจนานุกรมศัพท์กฎหมายไทย ฉบับราชบัณฑิตยสถาน. (พิมพ์ครั้งที่ 2). กรุงเทพฯ : อรุณการพิมพ์. ISBN 9748123529.
    • (2544). พจนานุกรมศัพท์กฎหมายไทย ฉบับราชบัณฑิตยสถาน. (พิมพ์ครั้งที่ 3). กรุงเทพฯ : อรุณการพิมพ์. ISBN 9748123758.
    • (2551, 7 กุมภาพันธ์). พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2542. [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก: <คลิก>. (เข้าถึงเมื่อ: 12 กันยายน 2552).
    • (ม.ป.ป.). ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน. [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก: <คลิก>. (เข้าถึงเมื่อ: 12 กันยายน 2552).
  • มานิตย์ จุมปา. (2551). คำอธิบายประมวลกฎหมายแพ่งว่าด้วยทรัพย์สิน. (พิมพ์ครั้งที่ 6, แก้ไขเพิ่มเติม). กรุงเทพฯ : สำนักพิมพ์แห่งจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย. ISBN 9789740323006.
  • ศาลฎีกา. (2550, 26 มกราคม). ระบบสืบค้นคำพิพากษาและคำสั่งคำร้องศาลฎีกา. [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก: <คลิก>. (เข้าถึงเมื่อ: 12 กันยายน 2552).
  • สำนักงานคณะกรรมการกฤษฎีกา. (2551, 10 มีนาคม). ประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์. [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก: <คลิก>. (เข้าถึงเมื่อ: 12 กันยายน 2552).
  • เสนีย์ ปราโมช. (2521). กฎหมายลักษณะทรัพย์. กรุงเทพฯ : ไทยวัฒนาพาณิช.

ภาษาต่างประเทศ

  • Langenscheidt Translation Service. (2009). German Civil Code. [Online]. Available: <click>. (Accessed: 12 September 2009).
  • Thailand Civil and Commercial Code (online). (n.d.). [Online]. Available: <click>. (Accessed: 26 September 2009).

ทร, พย, ปกรณ, บทความน, าด, วยกฎหมาย, และคำบางคำเปล, ยนทางมาท, สำหร, บความหมายอ, นโปรดด, หน, าแก, ความกำกวมสำหร, ปกรณ, accessory, บทความน, การอ, างถ, งคำส, งศาล, คำพ, พากษา, หร, อคำว, จฉ, ยของศาลในระบบซ, ลลอว, ปกรณ, งกฤษ, accessory, หร, งกฤษ, accessory, thing, . bthkhwamniwadwykdhmay aelakhabangkhaepliynthangmathini sahrbkhwamhmayxunoprdduhnaaekkhwamkakwmsahrb xupkrn Accessory dd dd bthkhwamnimikarxangthungkhasngsal khaphiphaksa hruxkhawinicchykhxngsalinrabbsiwillxw xupkrn xngkvs accessory hrux thrphyxupkrn xngkvs accessory thing hmaythung sngharimthrphysungodyprktiniymechphaathinhruxodyectnachdaecngkhxngecakhxngthrphythiepnprathan xngkvs principal thing epnkhxngichpracaxyukbthrphythiepnprathanepnxacin ephuxpraoychnaekkarcdduaelichsxyhruxrksathrphythiepnprathan aelaecakhxngthrphyidnamasuthrphythiepnprathanodykarnamatidtx hruxprbekhaiw hruxthaodyprakarxunidinthanaepnkhxngichprakxbkbthrphythiepnprathannn 1 odythrphythiepnxupkrnyxmtktidtamipkbthrphythiepnprathanthukemux ewnaetcamikarkahndknepnxyangxuntwxyangechn krngnk epnsngharimthrphythinamaichkbnksungepnthrphyprathan ephuxpraoychninkarduaelrksank kbthngyngepnkhxngichpracaxyukbtwnkepnxacin thiidmasunknnodyecakhxngnkkrathadwyprakarxunidnxkcakkartidtxhruxprbekhaiwinthanathikrngepnkhxngichprakxbkbnk inkrnichani krngnkcungchuxwaepnxupkrnkhxngnk 2 xnung xupkrnnnaetkxneriykknwa thrphyswnprakxb 3 aela ekhruxngxupkrn 4 enuxha 1 ehtuphlkhxngxupkrn 2 lksnakhxngxupkrn 2 1 xupkrnepnsngharimthrphy 2 2 xupkrnepnkhxngichpracaxyukbthrphythiepnprathanepnxacin 2 3 xupkrnmiephuxpraoychnaekkarcdduael ichsxy hruxrksathrphythiepnprathan 2 4 xupkrnnnecakhxngthrphyidnamasuthrphythiepnprathan 3 phlkhxngkarepnxupkrn 4 echingxrrth 5 xangxing 5 1 phasaithy 5 2 phasatangpraethsehtuphlkhxngxupkrn aekikhmanity cumpa rxngsastracarykhnanitisastr culalngkrnmhawithyaly wa bthbyytieruxngxupkrnmikhunkephuxpraoychninkarichthrphythiepnprathan odykdhmaykahndepnkhxsnnisthaniwwa xupkrnyxmtktidipkbthrphythiepnprathan ewnaetcamikarkahndiwepnxyangxun 5 odymiectnarmnthicaihthrphythioxnipmixupkrnichpracathrphynnxyangmiprasiththiphaph 6 lksnakhxngxupkrn aekikhcakbthbyytikhxngkdhmayithy khux p ph ph m 147 thaihcaaenklksnakhxngxupkrnid dngni 2 xupkrnepnsngharimthrphy aekikh xupkrntxngepnsngharimthrphyhruxthrphyekhluxnthiidethann echn suxkrngmaisnk krngyxmepnxupkrnkhxngnk aetkhxkma aemichpraoychneyiyngediywkbkrngnkkhaepnxupkrnkhxngmaim ehtuwakhxkmaepnxsngharimthrphyhruxthrphyekhluxnthimiid 2 sung phrayaethphwithurphhulsrutabdi buychwy wnikkul prathansaldika xthibaythung sngharimthrphy inthiniwa 7 khawa sngharimthrphy inmatra 147 ni aemcaichkhaediywkbmatra 140 aetkhwamhmaythiichinmatra 147 nicakdechphaaaetsngharimthrphysungepnthrphythimiruprangethann odyimrwmthungsiththitang thiklawmani aesdngihehnidchdcaktnrangphasaxngkvs khawa sngharimthrphy inmatra 140 ichwa movable property inkhnathimatra 147 ichwa movable thing xupkrnepnkhxngichpracaxyukbthrphythiepnprathanepnxacin aekikh xupkrn hmaykhwamwa sngharimthrphysungodypktiniymechphaathinhruxodyectnachdaecngkhxngecakhxng thrphythiepnprathan epnkhxngichpracaxyukbthrphythiepnprathanepnxacin ephuxpraoychnaekkarcdduael ichsxy hruxrksathrphythiepnprathan aelaecakhxngthrphyidnamasuthrphythiepnprathanodykarnamatidtx hruxprbekhaiw hruxthaodyprakarxunidinthanaepnkhxngichprakxbkbthrphythiepnprathannnxupkrnthiaeykxxkcakthrphythiepnprathanepnkarchwkhraw kyngimkhadcakkarepnxupkrnkhxngthrphythiepnprathannnxupkrnyxmtktidipkbthrphythiepnprathan ewnaetcamikarkahndiwepnxyangxun p ph ph m 147xupkrnnn nxkcakepnsngharimthrphyaelw yngtxngepnkhxngichpracaxyukbthrphythiepnprathanepnxacin odypktiniymechphaathinhruxodyectnachdaecngkhxngecakhxngthrphythiepnprathannnexng echn klxngdinsxyxmepnxupkrnkhxngdinsx sxngisothrsphthmuxthuxyxmepnxupkrnkhxngothrsphthmuxthux hruxaemaerngrthyntkyxmepnxupkrnkhxngrthynt ewnaetsngharimthrphynncanamaichkbthrphythiepnprathanepnkarchwkhraw kcaimchuxwaepnxupkrn echn invdufnnathwmorngna ecakhxngorngnacungcatxngcdhaaemaerngmadidrthyntihphnna nxkehnuxipcakaemaerngthimipracarthxyuaelwxnhnung ekhaidcdhamaephimxiksamxnephuxkarni dngnn aemaerngthngsamxnthicdhamaephimniepnephiyngephuxichchwkhraw imchuxwaepnxupkrnkhxngrth ewnaetaemaerngthipracarthxyuaelwnn 8 thiwa odypktiniymechphaathin nn echn fahmxaekngkniymknxyuwaepnkhxngichpracahmxaekngcakhadmiid facungchuxwaepnxupkrnkhxnghmxaekng 8 khnathiokh krabux ith aelaaexk aemichthanaepnpracasmaesmx aetkimniymwaepnkhxngichpracaephuxpraoychnkhxngnaepnxacin 9 echnediywkbsunkh kimmiikhrniymwaepnkhxngichpracabanephuxpraoychnkhxngecabanepnxacinchann 10 epntnthiwa odyectnachdaecngkhxngecakhxngthrphythiepnprathan nn echn ecakhxngeruxyntexaphaymapracaeruxyntiwsahrbaekkhdinkrnithiekhruxngyntekidpyha aemprktiphaykberuxyntmiichkhxngkhukn aetodyectnachdaecngkhxngecakhxngeruxyntaelw phayinkrninicungepnxupkrnkhxngeruxynt echnediywkbkrxbthisuxmaisrup krxbrupyxmchuxwaepnxupkrnkhxngrup 10 d 399 2509 wa ekhruxngckrorngsi aemcaminahnkhruxrakhamakskethaid odysphaphyxmthxdthxnoykyayid miichthrphythitidxyukbthidinhruxprakxbepnxnediywkbthidin aetyxmaeykxxkcaktworngsiidodyimtxngthalayhruxthaihtworngsinnepliynaeplngrupthrng chann aemekhruxngckrcaepnsarasakhy aetkmiichswnkhwb epnaetephiyngkhxngichpracaxyukborngsi cungepnxupkrnkhxngorngsiethann winicchyodyprachumihysaldika khrngthi 4 2509 d 2003 2523 wa rthyntocthkthukchnesiyhaycnimxacsxmid octhkkhxihcaelyichkhaesiyhaykhidetharakharththiocthksuxkbrakhakhayangthitidrthkbyangxaihl yangrthaelayangxaihlepnswnkhwbaelaxupkrnkhxngtwrthtamprktipraephnikarkha yxmrwmxyuinrakhakhxngrththithakarsuxkhay emuxmikhwamesiyhayekidkhunkbrth karesuxmkhahruxrakhayxmepniptamsphaphxyudwyknthnghmd xupkrnmiephuxpraoychnaekkarcdduael ichsxy hruxrksathrphythiepnprathan aekikh caelynawithyu ekhruxngelnethp ekhruxngelnsidi laophng aelaxupkrnekhruxngesiyng masurththiechasuxkephuxpraoychnkhxngcaely miichephuxpraoychnaekkarcdduael ichsxy hruxrksathrphythiepnprathankhuxrththiechasux thrphydngklawcungmiichxupkrnxncatktidipkbthrphyprathantam p ph ph m 147 wrrkhthay d 1814 2545nxkcakni xupkrnyngtxngepnkhxngichpracaxyukbthrphythiepnprathanepnxacin ephuxpraoychnaekkarcdduael ichsxy hruxrksathrphythiepnprathannn echn plxkaewntathimiiwrksaelnsaewnta plxkaewntayxmepnxupkrnkhxngaewnta hruxphakhlumrthyxmepnxupkrnkhxngrth hruxphaythiecakhxngeruxyntmiiwpracaeruxyntsahrbaekkhdinkrnithiekhruxngyntimthangan aemodyprktiphaymiichkhxngkhukberuxynt aetodyectnachdaecngkhxngecakhxngeruxyntthimiiwkhukn prakxbkbephuxpraoychnaekkarichsxberuxyntsungepnthrphyprathannnaelw phayinkrninikchuxwaepnxupkrnkhxngeruxynt epntn 10 aethaksngharimthrphynnmiiwephuxpraoychnkhxngecakhxngthrphyprathanexng miichephuxpraoychnkhxngthrphyprathan hruxmiephiyngephuxkarpradbtkaetngthrphyprathan epntn echnniyxmimchuxwaepnxupkrnkhxngthrphyprathan 11 xupkrnnnecakhxngthrphyidnamasuthrphythiepnprathan aekikh xnung xupkrnyngtxngepnsngharimthrphythiecakhxngthrphyidnamasuthrphythiepnprathan odykarnamatidtx hruxprbekhaiw hruxthaodyprakarxunidinthanaepnkhxngichprakxbkbthrphythiepnprathannn hakepnkhnxunnamakimchuxwaepnxupkrntwxyangechn minkxyu aetimmikrngisrksaiw ekrngwankcabinhniipesiy cungsuxkrngmaisnkephuxrksankiw epnkarexakrngmasunk krngepnxupkrnkhxngnk aethakepnkrnithimikrngnkthadwyngachangxyangswyngam aetehnwaepnkrngepla cungiphasuxnkmais epnkarexankmasukrng imichexakrngipsunk krnginkrnihlngniimichxupkrnkhxngnk 11 d 427 430 2500 wa tnchachaplukxyuinthidin epnswnhnungkhxngthidin aetkhrngepnaemlngsungkhnnaipplxyiwthitnchacha imichswnkhwbhruxxupkrnkhxngtnchacha phuthiplxykhrngephaaiwyxmmisiththidikwaphuxun caelytdkhrnginthidinkhxngocthk odycaelyphiphathkrrmsiththithidinkbocthk kartdkingchacha caelyimmiectnathucrit aetthacaelyruwaepnkhrngkhxngocthk aelaexakhrngipdwyectnalk caelykxacmikhwamphidthanlkthrphyphlkhxngkarepnxupkrn aekikh xupkrnthiaeykxxkcakthrphythiepnprathanepnkarchwkhraw kyngimkhadcakkarepnxupkrnkhxngthrphythiepnprathannnxupkrnyxmtktidipkbthrphythiepnprathan ewnaetcamikarkahndiwepnxyangxun p ph ph m 147 w 2 aela w 3xupkrnyxmtktidipkbthrphyprathan ewnaetmikarkahndkniwepnxyangxun echn suxkhayrthyntkn phukhaycaimsngmxbyangxaihlkbaemaerngrthhaidim ewnaetphusuxphukhaycatklngknwaimtxngsngmxb 6 thngni ephraaxupkrnepnkhxsnnisthankhxngkdhmaywa ecakhxngthrphyprathanidtklngoxnxupkrnkhxngthrphyprathandwyinewlaediywkn 12 xnung xupkrn aemaeykcakthrphyprathanepnkarchwkhraw kimthaihkhadcakkarepnxupkrnkhxngthrphyprathannn echn nay k mirthyntichmananhlaysibpi odymiaemaerngepnxupkrnkhxngrthyntnnesmxma emuxnay k suxrthyntkhnihm idyayaemaerngcakrthyntkhnekamaichsxykbrthyntkhnihm khrnemuxnay k khayrthyntkhnekaihaeknay kh ekhatxngsngmxbaemaerngpracarthkhnekaihdwy ewnaetphusuxphukhaycatklngknwaimtxngsngmxb 11 mikhxsngektwa xupkrnnnimmikarrwmsphaphekhakbthrphyprathancnaeykknimxxkechnediywkbswnkhwb xupkrnnnsamarthaeykxxkcakthrphyprathanidodyimekidkhwamesiyhayaekthrphythngsxng 6 echingxrrth aekikh rachbnthitysthan 2551 xxniln 2 0 2 1 2 2 byyti suchiwa 2551 42 khunsmaharhitakhdi op oprkhupt 2549 148 khunsmaharhitakhdi op oprkhupt 2549 63 64 manity cumpa 2551 94 6 0 6 1 6 2 manity cumpa 2551 98 phrayaethphwithurphhulsrutabdi buychwy wnikkul 2502 384 8 0 8 1 manity cumpa 2551 95 esniy praomch 2521 70 10 0 10 1 10 2 manity cumpa 2551 96 11 0 11 1 11 2 manity cumpa 2551 97 manity cumpa 2551 99 xangxing aekikhphasaithy aekikh khunsmaharhitakhdi op oprkhupt 2549 phcnanukrmkdhmay phimphkhrngthi 2 krungethph wiyyuchn ISBN 9742883653 byyti suchiwa 2551 khaxthibaykdhmaylksnathrphy phimphkhrngthi 11 aekikhephimetim krungethph entibnthityspha ISBN 9789741611089 phrayaethphwithurphhulsrutabdi buychwy wnikkul 2502 khaxthibaypramwlkdhmayaephngaelaphanichy brrph 1 2 krungethph entibnthityspha rachbnthitysthan 2543 phcnanukrmsphthkdhmayithy chbbrachbnthitysthan phimphkhrngthi 2 krungethph xrunkarphimph ISBN 9748123529 2544 phcnanukrmsphthkdhmayithy chbbrachbnthitysthan phimphkhrngthi 3 krungethph xrunkarphimph ISBN 9748123758 2551 7 kumphaphnth phcnanukrm chbbrachbnthitysthan ph s 2542 xxniln ekhathungidcak lt khlik gt ekhathungemux 12 knyayn 2552 m p p sphthbyytirachbnthitysthan xxniln ekhathungidcak lt khlik gt ekhathungemux 12 knyayn 2552 manity cumpa 2551 khaxthibaypramwlkdhmayaephngwadwythrphysin phimphkhrngthi 6 aekikhephimetim krungethph sankphimphaehngculalngkrnmhawithyaly ISBN 9789740323006 saldika 2550 26 mkrakhm rabbsubkhnkhaphiphaksaaelakhasngkharxngsaldika xxniln ekhathungidcak lt khlik gt ekhathungemux 12 knyayn 2552 sankngankhnakrrmkarkvsdika 2551 10 minakhm pramwlkdhmayaephngaelaphanichy xxniln ekhathungidcak lt khlik gt ekhathungemux 12 knyayn 2552 esniy praomch 2521 kdhmaylksnathrphy krungethph ithywthnaphanich phasatangpraeths aekikh Langenscheidt Translation Service 2009 German Civil Code Online Available lt click gt Accessed 12 September 2009 Thailand Civil and Commercial Code online n d Online Available lt click gt Accessed 26 September 2009 ekhathungcak https th wikipedia org w index php title thrphyxupkrn amp oldid 4461702, wikipedia, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด,

บทความ

, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม