fbpx
วิกิพีเดีย

ศาลยุติธรรมชั้นสูงสำหรับพิจารณาคดีพระเจ้าชาลส์ที่ 1

ศาลยุติธรรมชั้นสูง (อังกฤษ: High Court of Justice) เป็นชื่อของศาลที่ก่อตั้งขึ้นโดยรัฐสภารัมพ์เพื่อใช้ในการพิจารณาคดีพระเจ้าชาลส์ที่ 1 เป็นศาลที่ก่อตั้งขึ้นเป็นพิเศษสำหรับกรณีนี้เท่านั้น แม้ว่าชื่อของศาล “ศาลยุติธรรมชั้นสูง” จะใช้กันต่อมา

ภาพพิมพ์แสดงการไต่ถวนพระเจ้าชาลส์ที่ 1 เมื่อวันที่ 4 มกราคม ค.ศ. 1649 จาก “บันทึกการพิจารณาคดีพระเจ้าชาลส์ที่ 1, ค.ศ. 1688” ในพิพิธภัณฑ์บริติช

เบื้องหลัง

หลังจากสงครามกลางเมืองอังกฤษครั้งที่ 2 กองทหารและฝ่ายนิยมอิสระทางศาสนาในรัฐสภาก็มีความเห็นว่าพระเจ้าชาลส์ควรจะถูกลงโทษแต่ก็ไม่มีเสียงข้างมาก ฝ่ายที่ส่วนใหญ่เป็นเพรสไบทีเรียนก็ยังโต้แย้งกันว่าควรจะให้พระเจ้าชาลส์กลับไปเป็นพระมหากษัตริย์ต่อไปหรือไม่ ฝ่ายนี้ก็พยายามเจรจาต่อรองกับพระเจ้าชาลส์ต่อไป

ด้วยความไม่พอใจที่รัฐสภาบางส่วนยังคงสนับสนุนพระเจ้าชาลส์ กองทหารกลุ่มหนึ่งที่นำโดยทอมัส ไพรด์ (Thomas Pride) ก็บุกเข้ายึดสภาสามัญชน ในเหตุการณ์ที่เป็นที่รู้จักกันว่า “การยึดรัฐสภาของไพรด์” ตามชื่อผู้นำ เมื่อวันที่พุธที่ 6 ธันวาคม ค.ศ. 1648 นายพันไพรด์ก็ยึดบริเวณบันไดที่ขึ้นไปยังสภาสามัญชน โดยมีนาเธเนียล ริชเป็นกองหนุน นายพันไพรด์เองยืนเหนือบันได เมื่อสมาชิกมาถึงนายพันไพรด์ก็ตรวจตามรายนามที่ได้รับมา กองทหารจับสมาชิกสภา 45 คนและกันไม่ให้อีก 146 เข้าไปในรัฐสภาและอนุญาตให้สมาชิกเพียง 75 คนที่กองทหารเป็นผู้เลือกเข้าประชุม เมื่อวันที่ 13 ธันวาคม ค.ศ. 1648 รัฐสภารัมพ์ที่เป็นชื่อเรียกรัฐสภาที่เหลือก็ยุติการต่อรองกับพระเจ้าชาลส์ สองวันต่อมาสภานายทหารของกองทัพตัวอย่าง (Council of Officers) ก็ออกเสียงให้นำตัวพระเจ้าชาลส์ไปวินด์เซอร์ในบาร์เชอร์ “เพื่อที่จะนำตัวพระองค์มาตัดสินด้วยความยุติธรรมอย่างรวดเร็ว” ในกลางเดือนธันวาคมพระเจ้าชาลส์ก็ถูกนำตัวกลับมาลอนดอน

ก่อตั้งศาล

หลังจากที่ทรงถูกนำตัวกลับมาลอนดอน รัฐสภารัมพ์ก็ผ่านร่างพระราชบัญญัติก่อตั้ง “ศาลยุติธรรมชั้นสูง” เพื่อใช้ในการพิจารณาคดีพระเจ้าชาลส์ในข้อหากบฏต่อแผ่นดินในนามของประชาชนชาวอังกฤษ ร่างพระราชบัญญัติเสนอชื่อผู้พิพากษา 3 คนและคณะกรรมาธิการผู้พิพากษาอีก 150 คนผู้มีอำนาจในการพิจารณาคดีพระเจ้าชาลส์ ในบรรดาคณะกรรมาธิการก็รวมโอลิเวอร์ ครอมเวลล์ด้วย อัยการสูงสุดของอังกฤษและเวลส์จอห์น คุคได้รับแต่งตั้งให้เป็นเป็นอัยการ

แม้ว่าสภาขุนนางจะไม่ยอมอนุมัติร่างพระราชบัญญัติและร่างพระราชบัญญัติยังขาดพระบรมราชานุมัติ (Royal assent) รัฐสภารัมพ์ก็เรียกร่างพระราชบัญญัติฉบับนี้ว่า “พระราชบัญญัติ” และคงยังดำเนินการต่อไป

ความตั้งใจที่จะนำพระเจ้าชาลส์ขึ้นศาลก็ได้รับการยืนยันอีกครั้งเมื่อวันที่ 6 มกราคมโดยการออกเสียง 29 ต่อ 26 ด้วย “An Act of the Commons Assembled in Parliament” ขณะเดียวกันจำนวนคณะกรรมาธิการก็ลดลงเหลือ 135 คน จากผู้ที่อาจจะมีความลำเอียงต่อพระเจ้าชาลส์

คณะกรรมาธิการผู้พิพากษาเริ่มประชุมกันเมื่อวันที่ 8 มกราคมเพื่อวางรูปแบบในการพิจารณาคดีแต่ก็มีผู้เข้าร่วมประชุมเพียงไม่ถึงครึ่งซึ่งเป็นแบบอย่างในการประชุมครั้งต่อ ๆ มา เมื่อวันที่ 10 มกราคม จอห์น แบรดชอว์ (John Bradshaw) ได้รับเลือกให้เป็นประธานของคณะกรรมาธิการ ระหว่างสิบวันต่อมาการวางรูปแบบก็เสร็จสิ้นรวมทั้งข้อหาและการรวบรวมหลักฐานต่าง ๆ

การพิจารณาคดีและการปลงพระชนม์

หลังจากการพิจารณาคดีเป็นครั้งแรกเมื่อวันที่ 20 มกราคม ค.ศ. 1649 ในเวสต์มินสเตอร์ฮอลล์ พระเจ้าชาลส์ “ข้าพเจ้าต้องการทราบว่าด้วยอำนาจใดที่ข้าพเจ้าถูกเรียกตัวมา ข้าพเจ้าควรจะทราบว่าอำนาจใดที่เป็นอำนาจที่ถูกต้อง” พระเจ้าชาลส์ทรงยืนยันว่าสภาสามัญชนเพียงอย่างเดียวไม่มีอำนาจในการพิจารณาคดีผู้ใด พระองค์จึงไม่ทรงยอมยอมรับหรือปฏิเสธข้อกล่าวหา พยานสามสิบคนถูกเรียกตัวมาให้การแต่บางคนก็ได้รับการยกเว้น ศาลฟังคำให้การในห้องอีกห้องหนึ่งโดยไม่มีพระเจ้าชาลส์ พระองค์จึงไม่ทรงมีโอกาสสืบสวนพยาน ในเมื่อไม่ทรงยอมยอมรับหรือปฏิเสธข้อกล่าวหาศาลดำเนินการต่อไปราวกับพระเจ้าชาลส์ทรงยอมรับผิดในข้อกล่าวหา (pro confesso) ซึ่งเป็นประเพณีที่ทำกันในกรณีที่ผู้ถูกกล่าวหาไม่ยอมโต้แย้งข้อกล่าวหา พยานได้รับฟังโดยศาลเพื่อ “the further and clearer satisfaction of their own judgement and consciences”

พระเจ้าชาลส์ถูกตัดสินว่าผิดตามข้อกล่าวหาเมื่อวันเสาร์ที่ 27 มกราคม ค.ศ. 1649 และถูกตัดสินให้ประหารชีวิต เพื่อแสดงว่าเป็นการตกลงในคำพิพากษาคณะกรรมาธิการทั้ง 67 คนที่เข้าร่วมประชุมก็พร้อมใจกันยืนขึ้น ในวันนั้นและวันต่อมาก็เป็นการรวบรวมรายนามสำหรับหมายประหารชีวิต ในที่สุดก็มีผู้ลงชื่อ 59 คนรวมทั้งสองคนที่มิได้อยู่ในการประชุมเมื่อมีการอ่านคำพิพากษา

พระเจ้าชาลส์ทรงถูกปลงพระชนม์ด้วยการบั่นพระเศียรบนตะแลงแกงหน้าตึกเลี้ยงรับรองของพระราชวังไวท์ฮอลล์เมื่อวันที่ 30 มกราคม ค.ศ. 1649

ภายหลัง

หลังจากการปลงพระชนม์พระเจ้าชาลส์แล้วก็ยังมีการต่อสู้ต่อไปในไอร์แลนด์, สกอตแลนด์ และอังกฤษ ที่เรียกกันว่าสงครามกลางเมืองอังกฤษครั้งที่ 3 อีกปีครึ่งต่อมาเจ้าชายชาลส์พระราชโอรสของพระเจ้าชาลส์ที่ 1 ก็ขึ้นเสวยราชย์เป็นพระเจ้าชาลส์ที่ 2 แห่งสกอตแลนด์ โดยชาวสกอตแลนด์ และทรงนำกองทัพมารุกรานอังกฤษแต่ทรงได้รับความพ่ายแพ้ที่ยุทธการวูสเตอร์ซึ่งเป็นการยุติสงครามกลางเมืองอังกฤษทั้งสิ้น

ศาลยุติธรรมชั้นสูงในสมัยไร้กษัตริย์

ชื่อ “ศาลยุติธรรมชั้นสูง” ยังคงใช้กันต่อมาในระหว่างสมัยไร้กษัตริย์ เช่นในการพิจารณาคดีของเจมส์ แฮมมิลตัน ดยุคแห่งแฮมมิลตันที่ 1 (James Hamilton, 1st Duke of Hamilton) ถูกพิจารณาคดีและถูกตัดสินประหารชีวิตเมื่อวันที่ 9 มีนาคม ค.ศ. 1649

ในปีต่อ ๆ มา “ศาลยุติธรรมชั้นสูง” ก็ได้รับการก่อตั้งขึ้นโดยพระราชบัญญัติต่าง ๆ ดังนี้

  • มีนาคม ค.ศ. 1650 พระราชบัญญัติเพื่อการก่อตั้งศาลยุติธรรมชั้นสูง
  • สิงหาคม ค.ศ. 1650 พระราชบัญญัติเพื่อเพิ่มอำนาจของศาลยุติธรรมชั้นสูง
  • ธันวาคม ค.ศ. 1650 พระราชบัญญัติเพื่อการก่อตั้งศาลยุติธรรมชั้นสูงภายในมลฑลนอร์โฟล์ค, ซัฟโฟล์ค, ฮันติงตัน, เคมบริดจ์, ลิงคอล์น, นอริช, และไอส์ออฟอีลี
  • พฤศจิกายน ค.ศ. 1653 พระราชบัญญัติเพื่อการก่อตั้งศาลยุติธรรมชั้นสูง

เมื่อวันที่ 30 มิถุนายน ค.ศ. 1654 ปีเตอร์ วาวเวลล์ (Peter Vowell) และจอห์น เจอราร์ดได้รับการพิจารณาคดีในข้อหากบฏต่อแผ่นดินโดยศาลยุติธรรมชั้นสูงในแผนการที่จะสังหารโอลิเวอร์ ครอมเวลล์และนำพระเจ้าชาลส์ที่ 2 กลับมาครองราชย์ ผู้วางแผนถูกตัดสินว่าผิดตามข้อกล่าวหาและถูกประหารชีวิต

การฟื้นฟูราชวงศ์

หลังจากการฟื้นฟูราชวงศ์ ในปี ค.ศ. 1660 แล้วผู้ที่มีหน้าที่ในศาลยุติธรรมชั้นสูงในการพิจารณาพระเจ้าชาลส์ที่ 1 ก็ถูกนำมาพิจารณาคดีและพิพากษา ผู้ที่ยังมีชีวิตอยู่ก็พยายามหลบหนีแต่ผู้ที่หนีไม่ได้ก็ถูกพิจารณาคดีและถูกลงโทษต่าง ๆ

อ้างอิง

  1. 'Historical preface: 1647-49', Charters and Documents relating to the City of Glasgow 1175-1649: Part 1 (1897), p. CDLXXV-DXIX. URL: http://www.british-history.ac.uk/report.asp?compid=47918. Date accessed: 12 March 2007.
  2. Graham Edwards, The Last Days of Charles I
  3. Nenner ODoNB citing Wedgwood, p. 122.
  4. . คลังข้อมูลเก่า เก็บจาก แหล่งเดิม เมื่อ 2008-09-15. สืบค้นเมื่อ 2009-03-10.
  5. Robertson, G., The Tyrannicide Brief, Chatto & Windus, London 2005, p. 173.
  6. House of Lords Record Office The Death Warrant of King Charles I

ดูเพิ่ม

ศาลย, ธรรมช, นส, งสำหร, บพ, จารณาคด, พระเจ, าชาลส, บทความน, อาจต, องการตรวจสอบต, นฉบ, ในด, านไวยากรณ, ปแบบการเข, ยน, การเร, ยบเร, ยง, ณภาพ, หร, อการสะกด, ณสามารถช, วยพ, ฒนาบทความได, บทความน, งต, องการเพ, มแหล, งอ, างอ, งเพ, อพ, จน, ความถ, กต, อง, ณสามารถพ, ฒนา. bthkhwamnixactxngkartrwcsxbtnchbb indaniwyakrn rupaebbkarekhiyn kareriyberiyng khunphaph hruxkarsakd khunsamarthchwyphthnabthkhwamidbthkhwamniyngtxngkarephimaehlngxangxingephuxphisucnkhwamthuktxng khunsamarthphthnabthkhwamniidodyephimaehlngxangxingtamsmkhwr enuxhathikhadaehlngxangxingxacthuklbxxksalyutithrrmchnsung xngkvs High Court of Justice epnchuxkhxngsalthikxtngkhunodyrthspharmphephuxichinkarphicarnakhdiphraecachalsthi 1 epnsalthikxtngkhunepnphiesssahrbkrniniethann aemwachuxkhxngsal salyutithrrmchnsung caichkntxmaphaphphimphaesdngkaritthwnphraecachalsthi 1 emuxwnthi 4 mkrakhm kh s 1649 cak bnthukkarphicarnakhdiphraecachalsthi 1 kh s 1688 inphiphithphnthbritich enuxha 1 ebuxnghlng 2 kxtngsal 3 karphicarnakhdiaelakarplngphrachnm 4 phayhlng 5 salyutithrrmchnsunginsmyirkstriy 6 karfunfurachwngs 7 xangxing 8 duephimebuxnghlng aekikhhlngcaksngkhramklangemuxngxngkvskhrngthi 2 kxngthharaelafayniymxisrathangsasnainrthsphakmikhwamehnwaphraecachalskhwrcathuklngothsaetkimmiesiyngkhangmak faythiswnihyepnephrsibthieriynkyngotaeyngknwakhwrcaihphraecachalsklbipepnphramhakstriytxiphruxim faynikphyayamecrcatxrxngkbphraecachalstxipdwykhwamimphxicthirthsphabangswnyngkhngsnbsnunphraecachals kxngthharklumhnungthinaodythxms iphrd Thomas Pride kbukekhayudsphasamychn inehtukarnthiepnthiruckknwa karyudrthsphakhxngiphrd tamchuxphuna emuxwnthiphuththi 6 thnwakhm kh s 1648 nayphniphrdkyudbriewnbnidthikhunipyngsphasamychn odyminaetheniyl richepnkxnghnun nayphniphrdexngyunehnuxbnid emuxsmachikmathungnayphniphrdktrwctamraynamthiidrbma kxngthharcbsmachikspha 45 khnaelaknimihxik 146 ekhaipinrthsphaaelaxnuyatihsmachikephiyng 75 khnthikxngthharepnphueluxkekhaprachum emuxwnthi 13 thnwakhm kh s 1648 rthspharmphthiepnchuxeriykrthsphathiehluxkyutikartxrxngkbphraecachals sxngwntxmasphanaythharkhxngkxngthphtwxyang Council of Officers kxxkesiyngihnatwphraecachalsipwindesxrinbarechxr ephuxthicanatwphraxngkhmatdsindwykhwamyutithrrmxyangrwderw 1 inklangeduxnthnwakhmphraecachalskthuknatwklbmalxndxnkxtngsal aekikhhlngcakthithrngthuknatwklbmalxndxn rthspharmphkphanrangphrarachbyytikxtng salyutithrrmchnsung ephuxichinkarphicarnakhdiphraecachalsinkhxhakbttxaephndininnamkhxngprachachnchawxngkvs rangphrarachbyytiesnxchuxphuphiphaksa 3 khnaelakhnakrrmathikarphuphiphaksaxik 150 khnphumixanacinkarphicarnakhdiphraecachals inbrrdakhnakrrmathikarkrwmoxliewxr khrxmewlldwy xykarsungsudkhxngxngkvsaelaewlscxhn khukhidrbaetngtngihepnepnxykaraemwasphakhunnangcaimyxmxnumtirangphrarachbyytiaelarangphrarachbyytiyngkhadphrabrmrachanumti Royal assent rthspharmphkeriykrangphrarachbyytichbbniwa phrarachbyyti aelakhngyngdaeninkartxipkhwamtngicthicanaphraecachalskhunsalkidrbkaryunynxikkhrngemuxwnthi 6 mkrakhmodykarxxkesiyng 29 tx 26 dwy An Act of the Commons Assembled in Parliament 2 3 khnaediywkncanwnkhnakrrmathikarkldlngehlux 135 khn 3 cakphuthixaccamikhwamlaexiyngtxphraecachalskhnakrrmathikarphuphiphaksaerimprachumknemuxwnthi 8 mkrakhmephuxwangrupaebbinkarphicarnakhdiaetkmiphuekharwmprachumephiyngimthungkhrungsungepnaebbxyanginkarprachumkhrngtx ma emuxwnthi 10 mkrakhm cxhn aebrdchxw John Bradshaw idrbeluxkihepnprathankhxngkhnakrrmathikar rahwangsibwntxmakarwangrupaebbkesrcsinrwmthngkhxhaaelakarrwbrwmhlkthantang karphicarnakhdiaelakarplngphrachnm aekikhhlngcakkarphicarnakhdiepnkhrngaerkemuxwnthi 20 mkrakhm kh s 1649 inewstminsetxrhxll phraecachals khaphecatxngkarthrabwadwyxanacidthikhaphecathukeriyktwma khaphecakhwrcathrabwaxanacidthiepnxanacthithuktxng 4 phraecachalsthrngyunynwasphasamychnephiyngxyangediywimmixanacinkarphicarnakhdiphuid phraxngkhcungimthrngyxmyxmrbhruxptiesthkhxklawha phyansamsibkhnthukeriyktwmaihkaraetbangkhnkidrbkarykewn salfngkhaihkarinhxngxikhxnghnungodyimmiphraecachals phraxngkhcungimthrngmioxkassubswnphyan inemuximthrngyxmyxmrbhruxptiesthkhxklawhasaldaeninkartxiprawkbphraecachalsthrngyxmrbphidinkhxklawha pro confesso sungepnpraephnithithakninkrnithiphuthukklawhaimyxmotaeyngkhxklawha phyanidrbfngodysalephux the further and clearer satisfaction of their own judgement and consciences 5 phraecachalsthuktdsinwaphidtamkhxklawhaemuxwnesarthi 27 mkrakhm kh s 1649 aelathuktdsinihpraharchiwit ephuxaesdngwaepnkartklnginkhaphiphaksakhnakrrmathikarthng 67 khnthiekharwmprachumkphrxmicknyunkhun inwnnnaelawntxmakepnkarrwbrwmraynamsahrbhmaypraharchiwit inthisudkmiphulngchux 59 khnrwmthngsxngkhnthimiidxyuinkarprachumemuxmikarxankhaphiphaksa 6 phraecachalsthrngthukplngphrachnmdwykarbnphraesiyrbntaaelngaeknghnatukeliyngrbrxngkhxngphrarachwngiwthhxllemuxwnthi 30 mkrakhm kh s 1649phayhlng aekikhhlngcakkarplngphrachnmphraecachalsaelwkyngmikartxsutxipinixraelnd skxtaelnd aelaxngkvs thieriykknwasngkhramklangemuxngxngkvskhrngthi 3 xikpikhrungtxmaecachaychalsphrarachoxrskhxngphraecachalsthi 1 kkhuneswyrachyepnphraecachalsthi 2 aehngskxtaelnd odychawskxtaelnd aelathrngnakxngthphmarukranxngkvsaetthrngidrbkhwamphayaephthiyuththkarwusetxrsungepnkaryutisngkhramklangemuxngxngkvsthngsinsalyutithrrmchnsunginsmyirkstriy aekikhchux salyutithrrmchnsung yngkhngichkntxmainrahwangsmyirkstriy echninkarphicarnakhdikhxngecms aehmmiltn dyukhaehngaehmmiltnthi 1 James Hamilton 1st Duke of Hamilton thukphicarnakhdiaelathuktdsinpraharchiwitemuxwnthi 9 minakhm kh s 1649inpitx ma salyutithrrmchnsung kidrbkarkxtngkhunodyphrarachbyytitang dngni minakhm kh s 1650 phrarachbyytiephuxkarkxtngsalyutithrrmchnsungsinghakhm kh s 1650 phrarachbyytiephuxephimxanackhxngsalyutithrrmchnsungthnwakhm kh s 1650 phrarachbyytiephuxkarkxtngsalyutithrrmchnsungphayinmlthlnxroflkh sfoflkh hntingtn ekhmbridc lingkhxln nxrich aelaixsxxfxiliphvscikayn kh s 1653 phrarachbyytiephuxkarkxtngsalyutithrrmchnsungemuxwnthi 30 mithunayn kh s 1654 pietxr wawewll Peter Vowell aelacxhn ecxrardidrbkarphicarnakhdiinkhxhakbttxaephndinodysalyutithrrmchnsunginaephnkarthicasngharoxliewxr khrxmewllaelanaphraecachalsthi 2 klbmakhrxngrachy phuwangaephnthuktdsinwaphidtamkhxklawhaaelathukpraharchiwitkarfunfurachwngs aekikhhlngcakkarfunfurachwngs inpi kh s 1660 aelwphuthimihnathiinsalyutithrrmchnsunginkarphicarnaphraecachalsthi 1 kthuknamaphicarnakhdiaelaphiphaksa phuthiyngmichiwitxyukphyayamhlbhniaetphuthihniimidkthukphicarnakhdiaelathuklngothstang xangxing aekikh Historical preface 1647 49 Charters and Documents relating to the City of Glasgow 1175 1649 Part 1 1897 p CDLXXV DXIX URL http www british history ac uk report asp compid 47918 Date accessed 12 March 2007 Graham Edwards The Last Days of Charles I 3 0 3 1 Nenner ODoNB citing Wedgwood p 122 The opening speech of Charles I at his trial khlngkhxmuleka ekbcak aehlngedim emux 2008 09 15 subkhnemux 2009 03 10 Robertson G The Tyrannicide Brief Chatto amp Windus London 2005 p 173 House of Lords Record Office The Death Warrant of King Charles Iduephim aekikhsmedcphraecachalsthi 1 aehngxngkvs sngkhramklangemuxngxngkvs ekhathungcak https th wikipedia org w index php title salyutithrrmchnsungsahrbphicarnakhdiphraecachalsthi 1 amp oldid 9666538, wikipedia, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด,

บทความ

, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม