fbpx
วิกิพีเดีย

อูซูงูโมะ

อูซูงูโมะ (ญี่ปุ่น: 薄雲 โรมาจิ: Usugumo; ดั่งเมฆาจางบางเบา) เป็นบทที่ 19 ของ ตำนานเก็นจิ ผลงานของ มุระซะกิ ชิคิบุ จากทั้งหมด 54 บท

ที่มาของชื่อบท

อูซูงูโมะ ชื่อบทนี้มาจากบทกวีที่เก็นจิร่ายไว้ในช่วงไว้ทุกข์ให้ฟุจิตสึโบะ ความว่า

「入り日さす峰にたなびく薄雲は

  もの思ふ袖に色やまがへる」

 人聞かぬ所なれば、かひなし。


แปล

「入日が射している峰の上にたなびいている薄雲は

  悲しんでいるわたしの喪服の袖の色に似せたのだろうか」」


"Those thin wisp of clound trailing there over mountains cauht in sunset light


seem to wish to match their hue to the sleeves of the bereaved"


หรือเมฆาบางเบา ยามพลบลอยพริ้วเหนือขุนเขา

ต้องแสงอัสดง

ประสงค์เลียนสีอาภรณ์เรา ผู้หม่นเศร้าอาลัยนงคราญ


ตัวละครหลักในบท

เก็นจิ  : อายุ 31 หรือ 31ปี ตำแหน่งไนไดจิน

อะคะชิโนะคิมิ  : แม่หญิงแห่งอะคะชิ อายุ 22 ตอนนี้อาศัยอยู่ที่คฤหาสน์ริมแม่น้ำโออิ

แม่ชีแห่งอะคะชิ  : มารดาของแม่หญิงแห่งอะคะชิ อายุ 50 กลางๆ

ท่านหญิงน้อยอะคะชิ  : บุตรีของของเก็นจิกับแม่หญิงอะคะชิ อายุ 3-4 ปี

พี่เลี้ยงของท่านหญิงน้อยแห่งอะคะชิ

มุระซะกิ  : ท่านหญิงแห่งเรือนตะวันตก อายุ 23-24 ปี

ฮะนะจิรุซะโตะ  : ท่านหญิงดอกส้ม ท่านหญิงแห่งเรือนตะวันออก

จูโจ  : อดีตนางกำนัลของเก็นจิ ปัจจุบันรับใช้ มุระซะกิ

นักบวชแห่งอะคะชิ  : บิดาของแม่หญิงแห่งอะคะชิ อายุราว 64 - 65

อดีตสะไดจิน  : พ่อตาของเก็นจิ อายุ 64-65 ( เสียชีวิต )

อดีตจักรพรรดินีฟุจิตสึโบะ  : อายุ 36-37 ( เสียชีวิต )

จักรพรรดิเรเซ  : พระชนมายุ 13-14

อ้างอิง

  1. "Usugumo ฉบับภาษาญี่ปุ่นดั้งเดิม".The Texts of Genji Monogatari.E-Text
  2. "Kochou ฉบับภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่".The Texts of Genji Monogatari.E-Text
  3. "Chapter 19 "Wisps of Cloud".Globusz Publishing: The Tale of Genji .Online chapter by chapter version of Seidensticker's translation of The Genji


โมะ, บทความน, อาจต, องการตรวจสอบต, นฉบ, ในด, านไวยากรณ, ปแบบการเข, ยน, การเร, ยบเร, ยง, ณภาพ, หร, อการสะกด, ณสามารถช, วยพ, ฒนาบทความได, 薄雲, โรมาจ, usugumo, งเมฆาจางบางเบา, เป, นบทท, ของ, ตำนานเก, นจ, ผลงานของ, ระซะก, จากท, งหมด, บทท, มาของช, อบท, แก, ไข, อบทน,. bthkhwamnixactxngkartrwcsxbtnchbb indaniwyakrn rupaebbkarekhiyn kareriyberiyng khunphaph hruxkarsakd khunsamarthchwyphthnabthkhwamidxusunguoma yipun 薄雲 ormaci Usugumo dngemkhacangbangeba epnbththi 19 khxng tananeknci phlngankhxng murasaki chikhibu cakthnghmd 54 bththimakhxngchuxbth aekikhxusunguoma chuxbthnimacakbthkwithiekncirayiwinchwngiwthukkhihfucitsuoba khwamwa 入り日さす峰にたなびく薄雲は もの思ふ袖に色やまがへる 人聞かぬ所なれば かひなし 1 aepl 入日が射している峰の上にたなびいている薄雲は 悲しんでいるわたしの喪服の袖の色に似せたのだろうか 2 Those thin wisp of clound trailing there over mountains cauht in sunset lightseem to wish to match their hue to the sleeves of the bereaved 3 hruxemkhabangeba yamphlblxyphriwehnuxkhunekhatxngaesngxsdngprasngkheliynsixaphrnera phuhmnesraxalynngkhraytwlakhrhlkinbth aekikheknci xayu 31 hrux 31pi taaehnnginidcinxakhachionakhimi aemhyingaehngxakhachi xayu 22 txnnixasyxyuthikhvhasnrimaemnaoxxiaemchiaehngxakhachi mardakhxngaemhyingaehngxakhachi xayu 50 klangthanhyingnxyxakhachi butrikhxngkhxngekncikbaemhyingxakhachi xayu 3 4 piphieliyngkhxngthanhyingnxyaehngxakhachimurasaki thanhyingaehngeruxntawntk xayu 23 24 pihanacirusaota thanhyingdxksm thanhyingaehngeruxntawnxxkcuoc xditnangkanlkhxngeknci pccubnrbich murasakinkbwchaehngxakhachi bidakhxngaemhyingaehngxakhachi xayuraw 64 65xditsaidcin phxtakhxngeknci xayu 64 65 esiychiwit xditckrphrrdinifucitsuoba xayu 36 37 esiychiwit ckrphrrdieres phrachnmayu 13 14xangxing aekikh Usugumo chbbphasayipundngedim The Texts of Genji Monogatari E Text Kochou chbbphasayipunsmyihm The Texts of Genji Monogatari E Text Chapter 19 Wisps of Cloud Globusz Publishing The Tale of Genji Online chapter by chapter version of Seidensticker s translation of The Genji ekhathungcak https th wikipedia org w index php title xusunguoma amp oldid 9266433, wikipedia, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด,

บทความ

, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม