fbpx
วิกิพีเดีย

เพลงสรรเสริญสาธารณรัฐอัลไต

เพลงสรรเสริญสาธารณรัฐอัลไต (อัลไตย์: Алтай Респубпиканыҥ Гимны; Altaj Respublikanyŋ Gimny Söstöri) เป็นเพลงสรรเสริญสาธารณรัฐอัลไตแห่งสหพันธรัฐรัสเซีย ทำนองเพลงนี้ประพันธ์โดย วี. เปซ์นญากา และคำร้องเป็นของ เอ. อดาร์โอวา นำไปใช้อย่างเป็นทางการ วันที่ 11 กันยายน ค.ศ. 2001

Altay Respublikanıñ Gimnı
English: เพลงสรรเสริฐสาธารณรัฐอัลไต
Алтай Республиканыҥ Гимны
The Flag of Altai Republic

เพลงชาติของสาธารณรัฐอัลไต
เนื้อร้องAržan Adarov
ทำนองV. Peshnyak
รับไปใช้11 กันยายน ค.ศ. 2001
ตัวอย่างเสียง
Алтай Республиканыҥ Гимны

เนื้อเพลงภาษาอัลไต และ รัสเซีย

ใน 3 บทแรกเนื้อร้องเป็นภาษาพื้นเมืองอัลไต และ 2 บทสุดท้ายเนื้อร้องเป็นภาษารัสเซีย[1]

อักษรซีริลลิก[1] คำอ่าน ถ่ายเสียงด้วยสัทอักษร(IPA)
บทที่ 1(ภาษาอัลไต)

Кӧк теҥери јылдыстар,
Улу, јайым Кан-Алтай.
Ӱч-сӱмер, ыйык тайгалар
Агару, јебрен Алтай.

Kök teñeri cıldıstar,
Ulu, cayım Kan-Altay.
Üç-sümer, ıyık taygalar
Agaru, cebren Altay.

[kø̞k te̞ŋe̞ri ɟɯ̽ɫdɯ̽stɑr |]
[uɫu | ɟɑjɯ̽m qɑn-ɑɫtɑj ‖]
[ʏc sʏme̞r | ɯ̽jɯ̽q tɑjɣɑɫɑr]
[ɑɣɑru | ɟe̞bre̞n ɑɫtɑj ‖]

บทที่ 2(ภาษาอัลไต)

Ӱч толыкту Кан-Алтай
Јыҥкыс эдер јаҥы јок.
Ӱргӱлји кӱйген одыбыс
Ӧчӱп калар учуры јок.

Üç tolıktu Kan-Altay
Cıñkıs eder cañı cok.
Ürgülci küygen odıbıs
Öçüp kalar uçurı cok.

[ʏc to̞ɫɯ̽qtu qɑn ɑɫtɑj]
[ɟɯ̽ɴqɯ̽s e̞de̞r ɟɑɴɯ̽ ɟo̞q ‖]
[ʏrgʏlɟi kʏjge̞n o̞dɯ̽bɯ̽s]
[ø̞cʏp qɑɫɑr ucurɯ̽ ɟo̞q ‖]

บทที่ 3(ภาษาอัลไต)

Алтай – ӧскӧн кабайыс,
Алтай – мӧҥкӱ кудайыс.
Элен чактарга корула,
Россияла бис јажына.

Altay – öskön kabayıs,
Altay – möñkü kudayıs.
Elen çaktarga korula,
Rossiyala bis cajına.

[ɑɫtɑj | ø̞skø̞n qɑbɑjɯ̽s |]
[ɑɫtɑj | mø̞ŋkʏ qudɑjɯ̽s ‖]
[e̞le̞n cɑqtɑrɣɑ qo̞ruɫɑ |]
[ro̞sːijɑɫɑ bis ɟɑʝɯ̽nɑ ‖]

บทที่ 1(ภาษารัสเซีย)

Ты солнцем создан, Алтай,
Живи и процветай.
Ты вовек непоколебим,
И прекрасен наш Алтай.

Ty solncem sozdan, Altaj,
Živi i procvetaj.
Ty vovek nepokolebim,
I prekrasen naš Altaj.

[ˈtɨ ˈsont͡sɪm ˈsozdən | ɐɫˈtaj |]
[ʐɨˈvʲi ˈi prət͡svʲɪˈtaj ‖]
[ˈtɨ vɐˈvʲek nʲɪpəkəlʲɪˈbʲim |]
[ˈi prʲɪˈkrasʲɪn ˈnaʂ ɐɫˈtaj ‖]

บทที่ 2(ภาษารัสเซีย)

Алтай с Россией на века.
Тебе и ей мы верны.
И единою судьбой
Навсегда озарены!
АЛТАЙ!

Altaj s Rossijej na veka.
Tebe i jej mi verny.
I jedinoju sudjboj
Navsegda ozareny!
ALTAJ!

[ɐɫˈtaj s‿rɐˈsʲijɪj nə ˈvʲekə ‖]
[tʲɪˈbʲe ˈi ˈjej ˈmɨ ˈvʲernɨ ‖]
[ˈi jɪˈdʲinɐjʊ sʊdʲˈboj]
[nəfsʲɪɡˈda ɐzɐˈrʲenɨ ‖]
[ɐːːɫˈtaːːj ‖]

คำแปล

บทที่ 1

นภาสีฟ้าที่เต็มไปด้วยดวงดาว

กว้างใหญ่ แต่อิสระภาพจากท่านข่านแห่งอัลไต

บนยอดเขาสามยอดแห่งไธกาอันเงียบสงบ

อัลไตยุคโบราณนี้ศักดิ์สิทธิ์


บทที่ 2

ยืนอยู่บนสามยอดคือท่านข่านแห่งอัลไต

ที่จะไปจากที่นี่ จะไม่มีประเพณี

เหยี่ยวนอนหลับได้ดีในป่า

ไม่มีภาระหน้าที่หวงแหน


บทที่ 3

นี่คือมาตุภูมิของประเทศอัลไต

อัลไตเป็นสถานที่ศักดิ์สิทธิ์นับพัน

ปกป้องความมั่งคั่งอันล้นเหลือของเธอ

เราเป็นชาวรัสเซียมาตลอดชีวิต


บทที่ 4

คุณถูกสร้างขึ้นโดยดวงอาทิตย์ชาวอัลไต

มีชีวิตอยู่และเจริญรุ่งเรือง

คุณแน่วแน่ตลอดกาล

และอัลไตของเรานั้นสวยงาม


บทที่ 5

อัลไตกับรัสเซียมีมานานหลายศตวรรษ

สำหรับเจ้าและเธอเรามีความภักดี

และด้วยโชคชะตามีสิ่งเดียว

มีความสุขตลอดกาล

อัลไต!

ข้อมูลอื่น

  1. https://lyricstranslate.com/en/altai-respublikani-gimni-altay-respublikanıñ-gimnıaltai-national-anthem-altai-rep.html

เพลงสรรเสร, ญสาธารณร, ฐอ, ลไต, ลไตย, Алтай, Респубпиканыҥ, Гимны, altaj, respublikanyŋ, gimny, söstöri, เป, นแห, งสหพ, นธร, ฐร, สเซ, ทำนองเพลงน, ประพ, นธ, โดย, เปซ, นญากา, และคำร, องเป, นของ, เอ, อดาร, โอวา, นำไปใช, อย, างเป, นทางการ, นท, นยายน, 2001altay, res. ephlngsrresriysatharnrthxlit xlity Altaj Respubpikanyҥ Gimny Altaj Respublikanyŋ Gimny Sostori epnephlngsrresriysatharnrthxlitaehngshphnthrthrsesiy thanxngephlngnipraphnthody wi epsnyaka aelakharxngepnkhxng ex xdaroxwa naipichxyangepnthangkar wnthi 11 knyayn kh s 2001Altay Respublikanin GimniEnglish ephlngsrresrithsatharnrthxlitAltaj Respublikanyҥ GimnyThe Flag of Altai RepublicephlngchatikhxngsatharnrthxlitenuxrxngArzan AdarovthanxngV Peshnyakrbipich11 knyayn kh s 2001twxyangesiyng source source Altaj Respublikanyҥ Gimnyiflchwyehluxenuxephlngphasaxlit aela rsesiy aekikhin 3 bthaerkenuxrxngepnphasaphunemuxngxlit aela 2 bthsudthayenuxrxngepnphasarsesiy 1 xksrsirillik 1 1 khaxan thayesiyngdwysthxksr IPA bththi 1 phasaxlit Kӧk teҥeri јyldystar Ulu јajym Kan Altaj Ӱch sӱmer yjyk tajgalar Agaru јebren Altaj Kok teneri cildistar Ulu cayim Kan Altay Uc sumer iyik taygalar Agaru cebren Altay ko k te ŋe ri ɟɯ ɫdɯ stɑr uɫu ɟɑjɯ m qɑn ɑɫtɑj ʏc sʏme r ɯ jɯ q tɑjɣɑɫɑr ɑɣɑru ɟe bre n ɑɫtɑj bththi 2 phasaxlit Ӱch tolyktu Kan Altaj Јyҥkys eder јaҥy јok Ӱrgӱlјi kӱjgen odybys Ӧchӱp kalar uchury јok Uc toliktu Kan Altay Cinkis eder cani cok Urgulci kuygen odibis Ocup kalar ucuri cok ʏc to ɫɯ qtu qɑn ɑɫtɑj ɟɯ ɴqɯ s e de r ɟɑɴɯ ɟo q ʏrgʏlɟi kʏjge n o dɯ bɯ s o cʏp qɑɫɑr ucurɯ ɟo q bththi 3 phasaxlit Altaj ӧskӧn kabajys Altaj mӧҥkӱ kudajys Elen chaktarga korula Rossiyala bis јazhyna Altay oskon kabayis Altay monku kudayis Elen caktarga korula Rossiyala bis cajina ɑɫtɑj o sko n qɑbɑjɯ s ɑɫtɑj mo ŋkʏ qudɑjɯ s e le n cɑqtɑrɣɑ qo ruɫɑ ro sːijɑɫɑ bis ɟɑʝɯ nɑ bththi 1 phasarsesiy Ty solncem sozdan Altaj Zhivi i procvetaj Ty vovek nepokolebim I prekrasen nash Altaj Ty solncem sozdan Altaj Zivi i procvetaj Ty vovek nepokolebim I prekrasen nas Altaj ˈtɨ ˈsont sɪm ˈsozden ɐɫˈtaj ʐɨˈvʲi ˈi pret svʲɪˈtaj ˈtɨ vɐˈvʲek nʲɪpekelʲɪˈbʲim ˈi prʲɪˈkrasʲɪn ˈnaʂ ɐɫˈtaj bththi 2 phasarsesiy Altaj s Rossiej na veka Tebe i ej my verny I edinoyu sudboj Navsegda ozareny ALTAJ Altaj s Rossijej na veka Tebe i jej mi verny I jedinoju sudjboj Navsegda ozareny ALTAJ ɐɫˈtaj s rɐˈsʲijɪj ne ˈvʲeke tʲɪˈbʲe ˈi ˈjej ˈmɨ ˈvʲernɨ ˈi jɪˈdʲinɐjʊ sʊdʲˈboj nefsʲɪɡˈda ɐzɐˈrʲenɨ ɐːːɫˈtaːːj khaaepl aekikhbththi 1nphasifathietmipdwydwngdawkwangihy aetxisraphaphcakthankhanaehngxlitbnyxdekhasamyxdaehngithkaxnengiybsngbxlityukhobranniskdisiththibththi 2yunxyubnsamyxdkhuxthankhanaehngxlitthicaipcakthini caimmipraephniehyiywnxnhlbiddiinpaimmipharahnathihwngaehnbththi 3nikhuxmatuphumikhxngpraethsxlitxlitepnsthanthiskdisiththinbphnpkpxngkhwammngkhngxnlnehluxkhxngethxeraepnchawrsesiymatlxdchiwitbththi 4khunthuksrangkhunodydwngxathitychawxlitmichiwitxyuaelaecriyrungeruxngkhunaenwaentlxdkalaelaxlitkhxngerannswyngambththi 5xlitkbrsesiymimananhlaystwrrssahrbecaaelaethxeramikhwamphkdiaeladwyochkhchatamisingediywmikhwamsukhtlxdkalxlit khxmulxun aekikhhttp www sch21yar narod ru RespAltai1 htm 5 http kurultai altai republic ru docs gimn pdf http eng altai republic ru downloads gimn ra mp3 https lyricstranslate com en altai respublikani gimni altay respublikanin gimnialtai national anthem altai rep htmlekhathungcak https th wikipedia org w index php title ephlngsrresriysatharnrthxlit amp oldid 8189385, wikipedia, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด,

บทความ

, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม