fbpx
วิกิพีเดีย

ภาระติดพันในอสังหาริมทรัพย์


ภาระติดพันในอสังหาริมทรัพย์ (อังกฤษ: charge on immovable property) เป็นทรัพยสิทธิประเภทหนึ่งที่ตัดทอนกรรมสิทธิ์ของเจ้าของอสังหาริมทรัพย์ กล่าวคือ อสังหาริมทรัพย์อาจต้องตกอยู่ในภาระติดพันอันเป็นเหตุให้ผู้รับประโยชน์มีสิทธิได้รับชำระหนี้เป็นคราว ๆ จากอสังหาริมทรัพย์นั้น หรือได้ใช้และถือประโยชน์แห่งอสังหาริมทรัพย์นั้นตามที่ระบุกันไว้ เช่น อนุญาตให้เพื่อนสามารถเข้าอาศัยในบ้านพักตากอากาศชายทะเลได้ในเดือนเมษายนของทุกปีเป็นเวลาสามสิบปี หรืออนุญาตให้เพื่อนได้รับเงินหนึ่งล้านบาทจากค่าเช่าที่ดินที่ตนเก็บมาทุกครั้งเป็นเวลาสามสิบปี เป็นต้น

ภาระติดพันในอสังหาริมทรัพย์ย่อมชื่อว่าเป็นทรัพยสิทธิเหนืออสังหาริมทรัพย์เท่านั้น หากเหนือสิ่งอื่นก็ไม่เป็นภาระติดพันในอสังหาริมทรัพย์ เช่น ยกที่ดินให้เพื่อนโดยตกลงว่าเพื่อนจะมาเฝ้าบ้านให้ในทุก ๆ ครั้งที่ตนไม่อยู่บ้าน เช่นนี้เป็นสิทธิเหนือบุคคลผู้มาเฝ้าบ้านนั้น มิใช่สิทธิเหนืออสังหาริมทรัพย์

คำว่า "ภาระติดพัน" (อังกฤษ: charge) นั้น หมายความว่า ความผูกพันที่จะต้องกระทำการอย่างใดอย่างหนึ่ง โบราณเขียนโดยไม่ประวิสรรชนีย์เป็น "ภารติดพัน"

การได้มาซึ่งภาระติดพันในอสังหาริมทรัพย์

"ภาระติดพันในอสังหาริมทรัพย์นั้น จะก่อให้เกิดโดยมีกำหนดเวลาหรือตลอดชีวิตแห่งผู้รับประโยชน์ก็ได้

ถ้าไม่มีกำหนดเวลา ท่านให้สันนิษฐานไว้ก่อนว่าภาระติดพันในอสังหาริมทรัพย์มีอยู่ตลอดชีวิตผู้รับประโยชน์

ถ้ามีกำหนดเวลา ท่านให้นำบทบัญญัติมาตรา 1403 วรรคสาม มาใช้บังคับโดยอนุโลม"
ป.พ.พ. ม.1430
"ถ้ามิได้กำหนดไว้เป็นอย่างอื่นในนิติกรรมอันก่อให้เกิดภาระติดพันไซร้ ท่านว่าภาระติดพันในอสังหาริมทรัพย์นั้นจะโอนกันไม่ได้แม้โดยทางมรดก"
ป.พ.พ. ม.1431
  ดูเพิ่มที่ ทรัพยสิทธิ

ภาระติดพันในอสังหาริมทรัพย์จะได้มาก็แต่โดยทางนิติกรรมเท่านั้น ไม่อาจได้มาโดยทางอื่น เป็นต้นว่า ทางอายุความเช่นเดียวกับภาระจำยอม (อังกฤษ: servitude)

เนื่องจากภาระติดพันในอสังหาริมทรัพย์เป็นทรัพยสิทธิ (อังกฤษ: real right; ละติน: jus in rem) ประเภทหนึ่ง นิติกรรมการได้มา เปลี่ยนแปลง ระงับ และกลับคืนมาของภาระติดพันในอสังหาริมทรัพย์จึงอยู่ในบังคับที่จะต้องทำเป็นหนังสือและจดทะเบียนกับพนักงานเจ้าหน้าที่เช่นเดียวกับทรัพยสิทธิอื่น ๆ มิฉะนั้น ไม่บริบูรณ์เป็นทรัพยสิทธิ จะเป็นแต่บุคคลสิทธิ (อังกฤษ: personal right; ละติน: jus in personam) เท่านั้น กล่าวคือ จะเป็นแต่สิทธิที่ใช้ยันกันได้เฉพาะคู่กรณีเท่านั้น ไม่อาจใช้ยันต่อบุคคลภายนอกได้ ทั้งนี้ ตาม ป.พ.พ. ม.1299 ม.1300 และ ม.1301

อนึ่ง ภาระติดพันในอสังหาริมทรัพย์นั้นจะก่อให้เกิดโดยมีกำหนดเวลาหรือตลอดชีวิตแห่งผู้รับประโยชน์ก็ได้ ถ้าไม่ได้กำหนดเวลากัน กฎหมายให้สันนิษฐานไว้ก่อนว่ากำหนดเวลานั้นคือชั่วชีวิตผู้รับประโยชน์ แต่ถ้ามีการกำหนดเวลากัน กฎหมายห้ามกำหนดเกินสามสิบปี ถ้ากำหนดไว้นานกว่านั้นให้ลดลงมาเป็นสามสิบปี และจะต่ออายุก็ได้แต่ต้องไม่เกินสามสิบปีนับแต่วันต่ออายุ ทั้งนี้ ตาม ป.พ.พ. ม.1430 และ ม.1403 ว.3

นอกจากนี้ ภาระติดพันในอสังหาริมทรัพย์นั้นจะโอนกันไม่ได้แม้โดยทางมรดก เว้นแต่จะกำหนดในนิติกรรมอันก่อให้เกิดภาระติดพันนั้นว่าให้โอนได้ ทั้งนี้ ตาม ป.พ.พ. ม.1431

ผลของภาระติดพันในอสังหาริมทรัพย์

"ถ้าผู้รับประโยชน์ละเลยไม่ปฏิบัติตามเงื่อนไขอันเป็นสาระสำคัญซึ่งระบุไว้ใน นิติกรรมก่อตั้งภาระติดพันนั้นไซร้ ท่านว่าคู่กรณีอีกฝ่ายหนึ่งจะบอกเลิกสิทธิของผู้รับประโยชน์เสียก็ได้"
ป.พ.พ. ม.1432
"ถ้าเจ้าของทรัพย์สินมิได้ชำระหนี้ตามภาระติดพันไซร้ ท่านว่านอกจากทางแก้สำหรับการไม่ชำระหนี้ ผู้รับประโยชน์อาจขอให้ศาลตั้งผู้รักษาทรัพย์เพื่อจัดการทรัพย์สินและชำระหนี้แทนเจ้าของ หรือสั่งให้เอาทรัพย์สินออกขายทอดตลาด และเอาเงินที่ขายได้จ่ายให้ผู้รับประโยชน์ตามจำนวนที่ควรได้ เพราะเจ้าของทรัพย์สินไม่ชำระหนี้กับทั้งค่าแห่งภาระติดพันด้วย

ถ้าเจ้าของทรัพย์สินหาประกันมาให้แล้ว ศาลจะไม่ออกคำสั่งตั้งผู้รักษาทรัพย์หรือคำสั่งขายทอดตลาด หรือจะถอนผู้รักษาทรัพย์ที่ตั้งขึ้นไว้นั้นก็ได้"
ป.พ.พ. ม.1433
"ท่านให้นำ มาตรา 1388 ถึง 1395 และมาตรา 1397 ถึง 1400 มาใช้บังคับถึงภาระติดพันในอสังหาริมทรัพย์โดยอนุโลม"
ป.พ.พ. ม.1434

หน้าที่ของผู้รับประโยชน์ในการปฏิบัติตามเงื่อนไข

ตามกฎหมายไทยแล้วนั้น เมื่อบุคคลหนึ่งทำนิติกรรมให้อสังหาริมทรัพย์ของตนตกอยู่ในภาระติดพันเพื่อประโยชน์ของอีกบุคคลหนึ่งโดยบริบูรณ์ตามกฎหมายแล้ว บุคคลผู้รับประโยชน์จากภาระติดพันดังกล่าวมีหน้าที่ต้องปฏิบัติตามเงื่อนไขสำคัญที่กำหนดในนิติกรรมนั้นด้วย หาไม่แล้วคู่กรณีอีกฝ่ายสามารถบอกเลิกนิติกรรมเช่นว่าได้ (ป.พ.พ. ม.1432)

ความรับผิดของเจ้าของอสังหาริมทรัพย์ในการไม่ชำระหนี้

นอกจากนี้ ในกรณีที่เจ้าของอสังหาริมทรัพย์มีหนี้จะต้องชำระตามภาระติดพัน ถ้าไม่ชำระ ผู้รับประโยชน์อาจขอให้ศาลตั้งผู้รักษาทรัพย์เพื่อจัดการทรัพย์สินของเจ้าของอสังหาริมทรัพย์และชำระหนี้แทนเจ้าของผู้นั้นด้วย หรืออาจร้องขอให้ศาลสั่งให้เอาทรัพย์สินของเจ้าของอสังหาริมทรัพย์ออกขายทอดตลาด แล้วนำเงินที่ได้จ่ายให้แก่ผู้รับประโยชน์ตามจำนวนที่เขาควรได้ แต่ถ้าเจ้าของอสังหาริมทรัพย์สามารถหาประกันมาให้ได้ ศาลจะไม่ออกคำสั่งเช่นนั้นหรือจะถอนคำสั่งตั้งผู้รักษาทรัพย์ดังกล่าวก็ได้ (ป.พ.พ. ม.1433)

บทอนุโลมแก่ภาระติดพันในอสังหาริมทรัพย์

บทอนุโลมประกอบ ป.พ.พ. ม.1434


"เจ้าของสามยทรัพย์ไม่มีสิทธิทำการเปลี่ยนแปลงในภารยทรัพย์หรือในสามยทรัพย์ซึ่งทำให้เกิดภาระเพิ่มขึ้นแก่ภารยทรัพย์"
ป.พ.พ. ม.1388
"ถ้าความต้องการแห่งเจ้าของสามยทรัพย์เปลี่ยนแปลงไป ท่านว่าความเปลี่ยนแปลงนั้นไม่ให้สิทธิแก่เจ้าของสามยทรัพย์ที่จะทำให้เกิดภาระเพิ่มขึ้นแก่ภารยทรัพย์ได้"
ป.พ.พ. ม.1389
"ท่านมิให้เจ้าของภารยทรัพย์ประกอบกรรมใด ๆ อันจะเป็นเหตุให้ประโยชน์แห่งภาระจำยอมลดไปหรือเสื่อมความสะดวก"
ป.พ.พ. ม.1390
"เจ้าของสามยทรัพย์มีสิทธิทำการทุกอย่างอันจำเป็นเพื่อรักษาและใช้ภาระจำยอม แต่ต้องเสียค่าใช้จ่ายของตนเอง ในการนี้ เจ้าของสามยทรัพย์จะก่อให้เกิดความเสียหายแก่ภารยทรัพย์ได้ก็แต่น้อยที่สุดตามพฤติการณ์

เจ้าของสามยทรัพย์ต้องเสียค่าใช้จ่ายของตนเองรักษาซ่อมแซมการที่ได้ทำไปแล้วให้เป็นไปด้วยดี แต่ถ้าเจ้าของภารยทรัพย์ได้รับประโยชน์ด้วยไซร้ ท่านว่าต้องออกค่าใช้จ่ายตามส่วนแห่งประโยชน์ที่ได้รับ"
ป.พ.พ. ม.1391
"ถ้าภาระจำยอมแตะต้องเพียงส่วนหนึ่งแห่งภารยทรัพย์ เจ้าของทรัพย์นั้นอาจเรียกให้ย้ายไปยังส่วนอื่นก็ได้ แต่ต้องแสดงได้ว่าการย้ายนั้นเป็นประโยชน์แก่ตนและรับเสียค่าใช้จ่าย ทั้งนี้ ต้องไม่ทำให้ความสะดวกของเจ้าของสามยทรัพย์ลดน้อยลง"
ป.พ.พ. ม.1392
"ถ้ามิได้กำหนดไว้เป็นอย่างอื่นในนิติกรรมอันก่อให้เกิดภาระจำยอมไซร้ ท่านว่าภาระจำยอมย่อมติดไปกับสามยทรัพย์ซึ่งได้จำหน่ายหรือตกไปในบังคับแห่งสิทธิอื่น

ท่านว่า จะจำหน่ายหรือทำให้ภาระจำยอมตกไปในบังคับแห่งสิทธิอื่นต่างหากจากสามยทรัพย์ไม่ได้"
ป.พ.พ. ม.1393
"ถ้ามีการแบ่งแยกภารยทรัพย์ ท่านว่าภาระจำยอมยังคงมีอยู่ทุกส่วนที่แยกออก แต่ถ้าในส่วนใดภาระจำยอมนั้นไม่ใช้และใช้ไม่ได้ตามรูปการ ท่านว่าเจ้าของส่วนนั้นจะเรียกให้พ้นจากภาระจำยอมก็ได้"
ป.พ.พ. ม.1394
"ถ้ามีการแบ่งแยกสามยทรัพย์ ท่านว่าภาระจำยอมยังคงมีอยู่เพื่อประโยชน์แก่ทุกส่วนที่แยกออกนั้น แต่ถ้าภาระจำยอมนั้นไม่ใช้และใช้ไม่ได้ตามรูปการเพื่อประโยชน์แก่ส่วนใดไซร้ ท่านว่าเจ้าของภารยทรัพย์จะเรียกให้พ้นจากภาระจำยอมอันเกี่ยวกับทรัพย์ส่วนนั้นก็ได้"
ป.พ.พ. ม.1395
"ถ้าภารยทรัพย์หรือสามยทรัพย์สลายไปทั้งหมด ท่านว่าภาระจำยอมสิ้นไป"
ป.พ.พ. ม.1397
"ถ้าภารยทรัพย์และสามยทรัพย์ตกเป็นของเจ้าของคนเดียวกัน ท่านว่าเจ้าของจะให้เพิกถอนการจดทะเบียนภาระจำยอมก็ได้ แต่ถ้ายังมิได้เพิกถอนทะเบียนไซร้ ภาระจำยอมยังคงมีอยู่ในส่วนบุคคลภายนอก"
ป.พ.พ. ม.1398
"ภาระจำยอมนั้น ถ้ามิได้ใช้สิบปี ท่านว่าย่อมสิ้นไป"
ป.พ.พ. ม.1399
"ถ้าภาระจำยอมหมดประโยชน์แก่สามยทรัพย์ไซร้ ท่านว่าภาระจำยอมนั้นสิ้นไป แต่ถ้าความเป็นไปมีทางให้กลับใช้ภาระจำยอมได้ไซร้ ท่านว่าภาระจำยอมนั้นกลับมีขึ้นอีกแต่ต้องยังไม่พ้นอายุความที่ระบุไว้ในมาตราก่อน

ถ้าภาระจำยอมยังเป็นประโยชน์แก่สามยทรัพย์อยู่บ้าง แต่เมื่อเทียบกับภาระอันตกอยู่แก่ภารยทรัพย์แล้ว ประโยชน์นั้นน้อยนักไซร้ ท่านว่าเจ้าของภารยทรัพย์จะขอให้พ้นจากภาระจำยอมทั้งหมดหรือแต่บางส่วนก็ได้ แต่ต้องใช้ค่าทดแทน"
ป.พ.พ. ม.1400

อนึ่ง ป.พ.พ. ม.1434 ยังกำหนดให้นำบทบัญญัติที่เกี่ยวข้องมาใช้แก่กรณีภาระติดพันในอสังหาริมทรัพย์ด้วยโดยอนุโลม คือ บทบัญญัติในเรื่องภาระจำยอมตั้งแต่ ม.1388-1395 และ ม.1397-1400 ส่งผลเกี่ยวกับภาระติดพันในอสังหาริมทรัพย์ดังนี้

1. เจ้าของอสังหาริมทรัพย์ที่ตกอยู่ภายในภาระติดพัน ไม่มีสิทธิทำการเปลี่ยนแปลงในอสังหาริมทรัพย์นั้นซึ่งทำให้เกิดภาระเพิ่มขึ้นแก่ผู้รับประโยชน์ (ป.พ.พ. ม.1388)

2. ถ้าความต้องการของผู้รับประโยชน์เปลี่ยนแปลงไป ความเปลี่ยนแปลงนั้นไม่ให้สิทธิแก่เขาที่จะทำให้เกิดภาระเพิ่มขึ้นแก่อสังหาริมทรัพย์ที่ตกอยู่ภายในภาระติดพัน (ป.พ.พ. ม.1389)

3. เจ้าของอสังหาริมทรัพย์ที่ตกอยู่ภายในภาระติดพันจะประกอบกรรมใด ๆ อันจะเป็นเหตุให้ประโยชน์แห่งภาระติดพันลดไปหรือเสื่อมความสะดวกหาได้ไม่ (ป.พ.พ. ม.1390)

4. ผู้รับประโยชน์มีสิทธิทำการทุกอย่างอันจำเป็นเพื่อรักษาและใช้ภาระติดพัน แต่ต้องเสียค่าใช้จ่ายเอง ในการนี้ เขาจะก่อให้เกิดความเสียหายแก่อสังหาริมทรัพย์ที่ตกอยู่ภายในภาระติดพันได้ก็แต่น้อยที่สุดตามพฤติการณ์ ป.พ.พ. ม.1391 ว.1)

5. ผู้รับประโยชน์ต้องเสียค่าใช้จ่ายของตนเองรักษาซ่อมแซมการที่ได้ทำไปแล้วให้เป็นไปด้วยดี แต่ถ้าเจ้าของอสังหาริมทรัพย์ที่ตกอยู่ภายในภาระติดพันได้รับประโยชน์ด้วย เขาก็ต้องออกค่าใช้จ่ายตามส่วนแห่งประโยชน์ที่ได้รับ (ป.พ.พ. ม.1391 ว.2)

6. ถ้าภาระติดพันแตะต้องเพียงส่วนหนึ่งแห่งอสังหาริมทรัพย์ เจ้าของอสังหาริมทรัพย์นั้นอาจเรียกให้ย้ายไปยังส่วนอื่นก็ได้ แต่ต้องแสดงได้ว่าการย้ายนั้นเป็นประโยชน์แก่ตนและรับเสียค่าใช้จ่าย ทั้งนี้ ต้องไม่ทำให้ความสะดวกของผู้รับประโยชน์ลดน้อยลง (ป.พ.พ. ม.1392)

7. ถ้ามิได้กำหนดไว้เป็นอย่างอื่นในนิติกรรมอันก่อให้เกิดภาระติดพัน ภาระติดพันนั้นย่อมติดไปกับอสังหาริมทรัพย์ซึ่งได้จำหน่ายหรือตกไปในบังคับแห่งสิทธิอื่น แต่การจะจำหน่ายหรือทำให้ภาระจำยอมตกไปในบังคับแห่งสิทธิอื่นต่างหากจากของผู้รับประโยชน์ในภาระติดพันไม่ได้ (ป.พ.พ. ม.1393)

8. ถ้ามีการแบ่งแยกอสังหาริมทรัพย์ ภาระติดพันยังคงมีอยู่ทุกส่วนที่แยกออก แต่ถ้าในส่วนใดภาระติดพันนั้นไม่ใช้และใช้ไม่ได้ตามรูปการ เจ้าของอสังหาริมทรัพ์ส่วนนั้นจะเรียกให้อสังหาริมทรัพย์ตนพ้นจากภาระติดพันก็ได้ (ป.พ.พ. ม.1394)

9. ถ้ามีการแบ่งแยกประโยชน์ที่ได้รับจากภาระติดพันนั้น ภาระติดพันยังคงมีอยู่เพื่อประโยชน์แก่ทุกส่วนที่แยกออกนั้น แต่ถ้าภาระติดพันนั้นไม่ใช้และใช้ไม่ได้ตามรูปการเพื่อประโยชน์แก่ส่วนใด เจ้าของอสังหาริมทรัพ์ส่วนนั้นจะเรียกให้อสังหาริมทรัพย์ตนพ้นจากภาระติดพันก็ได้ (ป.พ.พ. ม.1395)

10. ถ้าอสังหาริมทรัพย์ที่ตกอยู่ภายในภาระติดพันหรือประโยชน์ที่ได้รับจากภาระติดพันได้สลายไปทั้งหมด ภาระติดพันสิ้นไป (ป.พ.พ. ม.1397)

11. ถ้าอสังหาริมทรัพย์ที่ตกอยู่ภายในภาระติดพันและประโยชน์ที่ได้รับจากภาระติดพันตกเป็นของคน ๆ เดียวกัน เจ้าของอสังหาริมทรัพย์จะให้เพิกถอนการจดทะเบียนภาระติดพันก็ได้ แต่ถ้ายังมิได้เพิกถอนทะเบียน ภาระติดพันยังคงมีอยู่ในส่วนบุคคลภายนอก (ป.พ.พ. ม.1398)

12. ภาระติดพันนั้น ถ้ามิได้ใช้สิบปี ย่อมสิ้นไป (ป.พ.พ. ม.1399)

13. ถ้าภาระติดพันหมดประโยชน์แก่ผู้รับประโยชน์ ภาระติดพันนั้นสิ้นไป แต่ถ้าเป็นไปได้ที่ภาระติดพันนั้นอาจจะเป็นประโยชน์ขึ้นมาได้อีกภายในสิบปีหลังจากการสิ้นไปดังกล่าว ภาระติดพันก็จะกลับมีขึ้นได้อีกหน (ป.พ.พ. ม.1340 ว.1)

14. ถ้าภาระติดพันยังเป็นประโยชน์แก่ผู้รับประโยชน์อยู่บ้าง แต่เมื่อเทียบกับภาระอันตกอยู่แก่อสังหาริมทรัพย์นั้นแล้ว ประโยชน์นั้นน้อยเหลือใจ เจ้าของอสังหาริมทรัพย์ที่ตกอยู่ภายในภาระติดพันจะขอให้พ้นจากภาระติดพันทั้งหมดหรือแต่บางส่วนก็ได้ แต่ต้องใช้ค่าทดแทน (ป.พ.พ. ม.1340 ว.2)

การสิ้นสุดลงของภาระติดพันในอสังหาริมทรัพย์

ตามกฎหมายไทยแล้ว อสังหาริมทรัพย์ย่อมพ้นจากการตกอยู่ภายในบังคับแห่งภาระติดพันในกรณีดังต่อไปนี้

1. หากกำหนดว่าให้มีภาระติดพันถึงเมื่อไร เมื่อครบกำหนดนั้น ภาระติดพันในอสังหาริมทรัพย์ก็สิ้นสุดลง (ป.พ.พ. ม.1430 ว.3)

2. เจ้าของอสังหาริมทรัพย์ที่ตกอยู่ภายในภาระติดพันบอกเลิกนิติกรรมที่ก่อให้เกิดภาระติดพันนั้น เนื่องจากผู้รับประโยชน์ละเลยไม่ปฏิบัติตามเงื่อนไขที่กำหนดในนิติกรรมดังกล่าว (ป.พ.พ. ม.1432)

3. อสังหาริมทรัพย์ที่ตกอยู่ภายในภาระติดพันได้สูญสลายไปทั้งหมด (ป.พ.พ. ม.1434 ประกอบกับ ม.1397)

4. อสังหาริมทรัพย์ที่ตกอยู่ภายในภาระติดพันตกเป็นกรรมสิทธิ์ของผู้รับประโยชน์ หรือเจ้าของอสังหาริมทรัพย์ดังกล่าวได้รับโอนภาระติดพันมายังตน (ป.พ.พ. ม.1434 ประกอบกับ ม.1389)

5. ภาระติดพันในอสังหาริมทรัพย์ไม่ได้รับการใช้เป็นเวลาสิบปี (ป.พ.พ. ม.1434 ประกอบกับ ม.1399)

6. ภาระติดพันในอสังหาริมทรัพย์หมดประโยชน์แก่ผู้รับประโยชน์แล้ว (ป.พ.พ. ม.1434 ประกอบกับ ม.1400)

เชิงอรรถ

อ้างอิง

  1. มานิตย์ จุมปา, 2551 : 450.
  2. มานิตย์ จุมปา, 2551 : 451.
  3. ราชบัณฑิตยสถาน, 2551 : ออนไลน์.
  4. ขุนสมาหารหิตะคดี (โป๊ โปรคุปต์), 2549 : 267.
  5. มานิตย์ จุมปา, 2551 : 452.
  6. มานิตย์ จุมปา, 2551 : 453.

ภาษาไทย

  • ขุนสมาหารหิตะคดี (โป๊ โปรคุปต์). (2549). พจนานุกรมกฎหมาย. (พิมพ์ครั้งที่ 2). กรุงเทพฯ : วิญญูชน. ISBN 9742883653.
  • ราชบัณฑิตยสถาน.
    • (2543). พจนานุกรมศัพท์กฎหมายไทย ฉบับราชบัณฑิตยสถาน. (พิมพ์ครั้งที่ 2). กรุงเทพฯ : อรุณการพิมพ์. ISBN 9748123529.
    • (2544). พจนานุกรมศัพท์กฎหมายไทย ฉบับราชบัณฑิตยสถาน. (พิมพ์ครั้งที่ 3). กรุงเทพฯ : อรุณการพิมพ์. ISBN 9748123758.
    • (2551, 7 กุมภาพันธ์). พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2542. [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก: <คลิก>. (เข้าถึงเมื่อ: 12 กันยายน 2552).
    • (ม.ป.ป.). ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน. [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก: <คลิก>. (เข้าถึงเมื่อ: 12 กันยายน 2552).
  • มานิตย์ จุมปา. (2551). คำอธิบายประมวลกฎหมายแพ่งว่าด้วยทรัพย์สิน. (พิมพ์ครั้งที่ 6, แก้ไขเพิ่มเติม). กรุงเทพฯ : สำนักพิมพ์แห่งจุฬาลงกรณ์มหาวิทยาลัย. ISBN 9789740323006.
  • ศาลฎีกา. (2550, 26 มกราคม). ระบบสืบค้นคำพิพากษาและคำสั่งคำร้องศาลฎีกา. [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก: <คลิก>. (เข้าถึงเมื่อ: 12 กันยายน 2552).
  • สำนักงานคณะกรรมการกฤษฎีกา. (2551, 10 มีนาคม). ประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์. [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก: <คลิก>. (เข้าถึงเมื่อ: 12 กันยายน 2552).

ภาษาต่างประเทศ

  • Langenscheidt Translation Service. (2009). German Civil Code. [Online]. Available: <click>. (Accessed: 12 September 2009).
  • Thailand Civil and Commercial Code (online). (n.d.). [Online]. Available: <click>. (Accessed: 26 September 2009).

ดูเพิ่ม

  • การจดทะเบียนภาระติดพันในอสังหาริมทรัพย์ - กรมที่ดิน กระทรวงมหาดไทย


ภาระต, ดพ, นในอส, งหาร, มทร, พย, บทความน, การอ, างถ, งคำส, งศาล, คำพ, พากษา, หร, อคำว, จฉ, ยของศาลในระบบซ, ลลอว, งกฤษ, charge, immovable, property, เป, นทร, พยส, ทธ, ประเภทหน, งท, ดทอนกรรมส, ทธ, ของเจ, าของอส, งหาร, มทร, พย, กล, าวค, อส, งหาร, มทร, พย, อาจต, อ. bthkhwamnimikarxangthungkhasngsal khaphiphaksa hruxkhawinicchykhxngsalinrabbsiwillxw pharatidphninxsngharimthrphy xngkvs charge on immovable property epnthrphysiththipraephthhnungthitdthxnkrrmsiththikhxngecakhxngxsngharimthrphy klawkhux xsngharimthrphyxactxngtkxyuinpharatidphnxnepnehtuihphurbpraoychnmisiththiidrbcharahniepnkhraw cakxsngharimthrphynn hruxidichaelathuxpraoychnaehngxsngharimthrphynntamthirabukniw echn xnuyatihephuxnsamarthekhaxasyinbanphktakxakaschaythaelidineduxnemsaynkhxngthukpiepnewlasamsibpi hruxxnuyatihephuxnidrbenginhnunglanbathcakkhaechathidinthitnekbmathukkhrngepnewlasamsibpi epntn 1 pharatidphninxsngharimthrphyyxmchuxwaepnthrphysiththiehnuxxsngharimthrphyethann hakehnuxsingxunkimepnpharatidphninxsngharimthrphy echn ykthidinihephuxnodytklngwaephuxncamaefabanihinthuk khrngthitnimxyuban echnniepnsiththiehnuxbukhkhlphumaefabannn miichsiththiehnuxxsngharimthrphy 2 khawa pharatidphn xngkvs charge nn hmaykhwamwa khwamphukphnthicatxngkrathakarxyangidxyanghnung 3 obranekhiynodyimprawisrrchniyepn phartidphn 4 enuxha 1 karidmasungpharatidphninxsngharimthrphy 2 phlkhxngpharatidphninxsngharimthrphy 2 1 hnathikhxngphurbpraoychninkarptibtitamenguxnikh 2 2 khwamrbphidkhxngecakhxngxsngharimthrphyinkarimcharahni 2 3 bthxnuolmaekpharatidphninxsngharimthrphy 3 karsinsudlngkhxngpharatidphninxsngharimthrphy 4 echingxrrth 5 xangxing 5 1 phasaithy 5 2 phasatangpraeths 6 duephimkaridmasungpharatidphninxsngharimthrphy aekikh pharatidphninxsngharimthrphynn cakxihekidodymikahndewlahruxtlxdchiwitaehngphurbpraoychnkidthaimmikahndewla thanihsnnisthaniwkxnwapharatidphninxsngharimthrphymixyutlxdchiwitphurbpraoychnthamikahndewla thanihnabthbyytimatra 1403 wrrkhsam maichbngkhbodyxnuolm p ph ph m 1430 thamiidkahndiwepnxyangxuninnitikrrmxnkxihekidpharatidphnisr thanwapharatidphninxsngharimthrphynncaoxnknimidaemodythangmrdk p ph ph m 1431 duephimthi thrphysiththipharatidphninxsngharimthrphycaidmakaetodythangnitikrrmethann imxacidmaodythangxun epntnwa thangxayukhwamechnediywkbpharacayxm xngkvs servitude 2 enuxngcakpharatidphninxsngharimthrphyepnthrphysiththi xngkvs real right latin jus in rem praephthhnung nitikrrmkaridma epliynaeplng rangb aelaklbkhunmakhxngpharatidphninxsngharimthrphycungxyuinbngkhbthicatxngthaepnhnngsuxaelacdthaebiynkbphnknganecahnathiechnediywkbthrphysiththixun michann imbriburnepnthrphysiththi caepnaetbukhkhlsiththi xngkvs personal right latin jus in personam ethann klawkhux caepnaetsiththithiichynknidechphaakhukrniethann imxacichyntxbukhkhlphaynxkid thngni tam p ph ph m 1299 m 1300 aela m 1301 5 xnung pharatidphninxsngharimthrphynncakxihekidodymikahndewlahruxtlxdchiwitaehngphurbpraoychnkid thaimidkahndewlakn kdhmayihsnnisthaniwkxnwakahndewlannkhuxchwchiwitphurbpraoychn aetthamikarkahndewlakn kdhmayhamkahndekinsamsibpi thakahndiwnankwannihldlngmaepnsamsibpi aelacatxxayukidaettxngimekinsamsibpinbaetwntxxayu thngni tam p ph ph m 1430 aela m 1403 w 3nxkcakni pharatidphninxsngharimthrphynncaoxnknimidaemodythangmrdk ewnaetcakahndinnitikrrmxnkxihekidpharatidphnnnwaihoxnid thngni tam p ph ph m 1431phlkhxngpharatidphninxsngharimthrphy aekikh thaphurbpraoychnlaelyimptibtitamenguxnikhxnepnsarasakhysungrabuiwin nitikrrmkxtngpharatidphnnnisr thanwakhukrnixikfayhnungcabxkeliksiththikhxngphurbpraoychnesiykid p ph ph m 1432 thaecakhxngthrphysinmiidcharahnitampharatidphnisr thanwanxkcakthangaeksahrbkarimcharahni phurbpraoychnxackhxihsaltngphurksathrphyephuxcdkarthrphysinaelacharahniaethnecakhxng hruxsngihexathrphysinxxkkhaythxdtlad aelaexaenginthikhayidcayihphurbpraoychntamcanwnthikhwrid ephraaecakhxngthrphysinimcharahnikbthngkhaaehngpharatidphndwythaecakhxngthrphysinhapraknmaihaelw salcaimxxkkhasngtngphurksathrphyhruxkhasngkhaythxdtlad hruxcathxnphurksathrphythitngkhuniwnnkid p ph ph m 1433 thanihna matra 1388 thung 1395 aelamatra 1397 thung 1400 maichbngkhbthungpharatidphninxsngharimthrphyodyxnuolm p ph ph m 1434hnathikhxngphurbpraoychninkarptibtitamenguxnikh aekikh tamkdhmayithyaelwnn emuxbukhkhlhnungthanitikrrmihxsngharimthrphykhxngtntkxyuinpharatidphnephuxpraoychnkhxngxikbukhkhlhnungodybriburntamkdhmayaelw bukhkhlphurbpraoychncakpharatidphndngklawmihnathitxngptibtitamenguxnikhsakhythikahndinnitikrrmnndwy haimaelwkhukrnixikfaysamarthbxkeliknitikrrmechnwaid p ph ph m 1432 khwamrbphidkhxngecakhxngxsngharimthrphyinkarimcharahni aekikh nxkcakni inkrnithiecakhxngxsngharimthrphymihnicatxngcharatampharatidphn thaimchara phurbpraoychnxackhxihsaltngphurksathrphyephuxcdkarthrphysinkhxngecakhxngxsngharimthrphyaelacharahniaethnecakhxngphunndwy hruxxacrxngkhxihsalsngihexathrphysinkhxngecakhxngxsngharimthrphyxxkkhaythxdtlad aelwnaenginthiidcayihaekphurbpraoychntamcanwnthiekhakhwrid aetthaecakhxngxsngharimthrphysamarthhapraknmaihid salcaimxxkkhasngechnnnhruxcathxnkhasngtngphurksathrphydngklawkid p ph ph m 1433 bthxnuolmaekpharatidphninxsngharimthrphy aekikh bthxnuolmprakxb p ph ph m 1434 ecakhxngsamythrphyimmisiththithakarepliynaeplnginpharythrphyhruxinsamythrphysungthaihekidpharaephimkhunaekpharythrphy p ph ph m 1388 thakhwamtxngkaraehngecakhxngsamythrphyepliynaeplngip thanwakhwamepliynaeplngnnimihsiththiaekecakhxngsamythrphythicathaihekidpharaephimkhunaekpharythrphyid p ph ph m 1389 thanmiihecakhxngpharythrphyprakxbkrrmid xncaepnehtuihpraoychnaehngpharacayxmldiphruxesuxmkhwamsadwk p ph ph m 1390 ecakhxngsamythrphymisiththithakarthukxyangxncaepnephuxrksaaelaichpharacayxm aettxngesiykhaichcaykhxngtnexng inkarni ecakhxngsamythrphycakxihekidkhwamesiyhayaekpharythrphyidkaetnxythisudtamphvtikarnecakhxngsamythrphytxngesiykhaichcaykhxngtnexngrksasxmaesmkarthiidthaipaelwihepnipdwydi aetthaecakhxngpharythrphyidrbpraoychndwyisr thanwatxngxxkkhaichcaytamswnaehngpraoychnthiidrb p ph ph m 1391 thapharacayxmaetatxngephiyngswnhnungaehngpharythrphy ecakhxngthrphynnxaceriykihyayipyngswnxunkid aettxngaesdngidwakaryaynnepnpraoychnaektnaelarbesiykhaichcay thngni txngimthaihkhwamsadwkkhxngecakhxngsamythrphyldnxylng p ph ph m 1392 thamiidkahndiwepnxyangxuninnitikrrmxnkxihekidpharacayxmisr thanwapharacayxmyxmtidipkbsamythrphysungidcahnayhruxtkipinbngkhbaehngsiththixunthanwa cacahnayhruxthaihpharacayxmtkipinbngkhbaehngsiththixuntanghakcaksamythrphyimid p ph ph m 1393 thamikaraebngaeykpharythrphy thanwapharacayxmyngkhngmixyuthukswnthiaeykxxk aetthainswnidpharacayxmnnimichaelaichimidtamrupkar thanwaecakhxngswnnncaeriykihphncakpharacayxmkid p ph ph m 1394 thamikaraebngaeyksamythrphy thanwapharacayxmyngkhngmixyuephuxpraoychnaekthukswnthiaeykxxknn aetthapharacayxmnnimichaelaichimidtamrupkarephuxpraoychnaekswnidisr thanwaecakhxngpharythrphycaeriykihphncakpharacayxmxnekiywkbthrphyswnnnkid p ph ph m 1395 thapharythrphyhruxsamythrphyslayipthnghmd thanwapharacayxmsinip p ph ph m 1397 thapharythrphyaelasamythrphytkepnkhxngecakhxngkhnediywkn thanwaecakhxngcaihephikthxnkarcdthaebiynpharacayxmkid aetthayngmiidephikthxnthaebiynisr pharacayxmyngkhngmixyuinswnbukhkhlphaynxk p ph ph m 1398 pharacayxmnn thamiidichsibpi thanwayxmsinip p ph ph m 1399 thapharacayxmhmdpraoychnaeksamythrphyisr thanwapharacayxmnnsinip aetthakhwamepnipmithangihklbichpharacayxmidisr thanwapharacayxmnnklbmikhunxikaettxngyngimphnxayukhwamthirabuiwinmatrakxnthapharacayxmyngepnpraoychnaeksamythrphyxyubang aetemuxethiybkbpharaxntkxyuaekpharythrphyaelw praoychnnnnxynkisr thanwaecakhxngpharythrphycakhxihphncakpharacayxmthnghmdhruxaetbangswnkid aettxngichkhathdaethn p ph ph m 1400xnung p ph ph m 1434 yngkahndihnabthbyytithiekiywkhxngmaichaekkrnipharatidphninxsngharimthrphydwyodyxnuolm khux bthbyytiineruxngpharacayxmtngaet m 1388 1395 aela m 1397 1400 sngphlekiywkbpharatidphninxsngharimthrphydngni1 ecakhxngxsngharimthrphythitkxyuphayinpharatidphn immisiththithakarepliynaeplnginxsngharimthrphynnsungthaihekidpharaephimkhunaekphurbpraoychn p ph ph m 1388 2 thakhwamtxngkarkhxngphurbpraoychnepliynaeplngip khwamepliynaeplngnnimihsiththiaekekhathicathaihekidpharaephimkhunaekxsngharimthrphythitkxyuphayinpharatidphn p ph ph m 1389 3 ecakhxngxsngharimthrphythitkxyuphayinpharatidphncaprakxbkrrmid xncaepnehtuihpraoychnaehngpharatidphnldiphruxesuxmkhwamsadwkhaidim p ph ph m 1390 4 phurbpraoychnmisiththithakarthukxyangxncaepnephuxrksaaelaichpharatidphn aettxngesiykhaichcayexng inkarni ekhacakxihekidkhwamesiyhayaekxsngharimthrphythitkxyuphayinpharatidphnidkaetnxythisudtamphvtikarn p ph ph m 1391 w 1 5 phurbpraoychntxngesiykhaichcaykhxngtnexngrksasxmaesmkarthiidthaipaelwihepnipdwydi aetthaecakhxngxsngharimthrphythitkxyuphayinpharatidphnidrbpraoychndwy ekhaktxngxxkkhaichcaytamswnaehngpraoychnthiidrb p ph ph m 1391 w 2 6 thapharatidphnaetatxngephiyngswnhnungaehngxsngharimthrphy ecakhxngxsngharimthrphynnxaceriykihyayipyngswnxunkid aettxngaesdngidwakaryaynnepnpraoychnaektnaelarbesiykhaichcay thngni txngimthaihkhwamsadwkkhxngphurbpraoychnldnxylng p ph ph m 1392 7 thamiidkahndiwepnxyangxuninnitikrrmxnkxihekidpharatidphn pharatidphnnnyxmtidipkbxsngharimthrphysungidcahnayhruxtkipinbngkhbaehngsiththixun aetkarcacahnayhruxthaihpharacayxmtkipinbngkhbaehngsiththixuntanghakcakkhxngphurbpraoychninpharatidphnimid p ph ph m 1393 8 thamikaraebngaeykxsngharimthrphy pharatidphnyngkhngmixyuthukswnthiaeykxxk aetthainswnidpharatidphnnnimichaelaichimidtamrupkar ecakhxngxsngharimthrphswnnncaeriykihxsngharimthrphytnphncakpharatidphnkid p ph ph m 1394 9 thamikaraebngaeykpraoychnthiidrbcakpharatidphnnn pharatidphnyngkhngmixyuephuxpraoychnaekthukswnthiaeykxxknn aetthapharatidphnnnimichaelaichimidtamrupkarephuxpraoychnaekswnid ecakhxngxsngharimthrphswnnncaeriykihxsngharimthrphytnphncakpharatidphnkid p ph ph m 1395 10 thaxsngharimthrphythitkxyuphayinpharatidphnhruxpraoychnthiidrbcakpharatidphnidslayipthnghmd pharatidphnsinip p ph ph m 1397 11 thaxsngharimthrphythitkxyuphayinpharatidphnaelapraoychnthiidrbcakpharatidphntkepnkhxngkhn ediywkn ecakhxngxsngharimthrphycaihephikthxnkarcdthaebiynpharatidphnkid aetthayngmiidephikthxnthaebiyn pharatidphnyngkhngmixyuinswnbukhkhlphaynxk p ph ph m 1398 12 pharatidphnnn thamiidichsibpi yxmsinip p ph ph m 1399 13 thapharatidphnhmdpraoychnaekphurbpraoychn pharatidphnnnsinip aetthaepnipidthipharatidphnnnxaccaepnpraoychnkhunmaidxikphayinsibpihlngcakkarsinipdngklaw pharatidphnkcaklbmikhunidxikhn p ph ph m 1340 w 1 14 thapharatidphnyngepnpraoychnaekphurbpraoychnxyubang aetemuxethiybkbpharaxntkxyuaekxsngharimthrphynnaelw praoychnnnnxyehluxic ecakhxngxsngharimthrphythitkxyuphayinpharatidphncakhxihphncakpharatidphnthnghmdhruxaetbangswnkid aettxngichkhathdaethn p ph ph m 1340 w 2 karsinsudlngkhxngpharatidphninxsngharimthrphy aekikhtamkdhmayithyaelw xsngharimthrphyyxmphncakkartkxyuphayinbngkhbaehngpharatidphninkrnidngtxipni 6 1 hakkahndwaihmipharatidphnthungemuxir emuxkhrbkahndnn pharatidphninxsngharimthrphyksinsudlng p ph ph m 1430 w 3 2 ecakhxngxsngharimthrphythitkxyuphayinpharatidphnbxkeliknitikrrmthikxihekidpharatidphnnn enuxngcakphurbpraoychnlaelyimptibtitamenguxnikhthikahndinnitikrrmdngklaw p ph ph m 1432 3 xsngharimthrphythitkxyuphayinpharatidphnidsuyslayipthnghmd p ph ph m 1434 prakxbkb m 1397 4 xsngharimthrphythitkxyuphayinpharatidphntkepnkrrmsiththikhxngphurbpraoychn hruxecakhxngxsngharimthrphydngklawidrboxnpharatidphnmayngtn p ph ph m 1434 prakxbkb m 1389 5 pharatidphninxsngharimthrphyimidrbkarichepnewlasibpi p ph ph m 1434 prakxbkb m 1399 6 pharatidphninxsngharimthrphyhmdpraoychnaekphurbpraoychnaelw p ph ph m 1434 prakxbkb m 1400 echingxrrth aekikhxangxing aekikh manity cumpa 2551 450 2 0 2 1 manity cumpa 2551 451 rachbnthitysthan 2551 xxniln khunsmaharhitakhdi op oprkhupt 2549 267 manity cumpa 2551 452 manity cumpa 2551 453 phasaithy aekikh khunsmaharhitakhdi op oprkhupt 2549 phcnanukrmkdhmay phimphkhrngthi 2 krungethph wiyyuchn ISBN 9742883653 rachbnthitysthan 2543 phcnanukrmsphthkdhmayithy chbbrachbnthitysthan phimphkhrngthi 2 krungethph xrunkarphimph ISBN 9748123529 2544 phcnanukrmsphthkdhmayithy chbbrachbnthitysthan phimphkhrngthi 3 krungethph xrunkarphimph ISBN 9748123758 2551 7 kumphaphnth phcnanukrm chbbrachbnthitysthan ph s 2542 xxniln ekhathungidcak lt khlik gt ekhathungemux 12 knyayn 2552 m p p sphthbyytirachbnthitysthan xxniln ekhathungidcak lt khlik gt ekhathungemux 12 knyayn 2552 manity cumpa 2551 khaxthibaypramwlkdhmayaephngwadwythrphysin phimphkhrngthi 6 aekikhephimetim krungethph sankphimphaehngculalngkrnmhawithyaly ISBN 9789740323006 saldika 2550 26 mkrakhm rabbsubkhnkhaphiphaksaaelakhasngkharxngsaldika xxniln ekhathungidcak lt khlik gt ekhathungemux 12 knyayn 2552 sankngankhnakrrmkarkvsdika 2551 10 minakhm pramwlkdhmayaephngaelaphanichy xxniln ekhathungidcak lt khlik gt ekhathungemux 12 knyayn 2552 phasatangpraeths aekikh Langenscheidt Translation Service 2009 German Civil Code Online Available lt click gt Accessed 12 September 2009 Thailand Civil and Commercial Code online n d Online Available lt click gt Accessed 26 September 2009 duephim aekikhkarcdthaebiynpharatidphninxsngharimthrphy krmthidin krathrwngmhadithyekhathungcak https th wikipedia org w index php title pharatidphninxsngharimthrphy amp oldid 7823199, wikipedia, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด,

บทความ

, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม