ธงชาติธงประจำพระองค์และธงผู้สำเร็จราชการ ธงสมเด็จพระราชินีนาถแห่งออสเตรเลีย
ผู้สำเร็จราชการแห่งออสเตรเลีย
ภาพธง | ระยะเวลาที่ใช้ | การใช้ | คำอธิบาย |
---|
| พ.ศ. 2479 | ธงผู้สำเร็จราชการแห่งออสเตรเลีย | ธงพื้นสีน้ำเงิน มีรูปสิงโตสวมมงกุฎยืนอยู่บนมงกุฎเซนต์เอ็ดเวิร์ด เบื้องล่างเป็นแพรแถบจารึกข้อความ "COMMONWEALTH OF AUSTRALIA" |
ธงนายกรัฐมนตรีแห่งออสเตรเลีย
ธงผู้ว่าการ
ภาพธง | ระยะเวลาที่ใช้ | การใช้ | คำอธิบาย |
---|
| พ.ศ. 2524 | ธงประจำตำแหน่งผู้ว่าการรัฐนิวเซาท์เวลส์ | ธงประจำรัฐ ที่ตราประจำรัฐมีมงกุฎอยู่เบื้องบน |
| | ธงประจำตำแหน่งผู้ว่าการรัฐควีนส์แลนด์ | ธงชาติสหราชอาณาจักร ที่กลางธงมีตราประจำรัฐ |
| พ.ศ. 2518 | ธงประจำตำแหน่งผู้ว่าการรัฐเซาท์ออสเตรเลีย | ธงประจำรัฐ ที่ตราประจำรัฐมีมงกุฎอยู่เบื้องบน |
| พ.ศ. 2520 | ธงประจำตำแหน่งผู้ว่าการรัฐแทสเมเนีย | ธงประจำรัฐ ที่ตราประจำรัฐมีมงกุฎอยู่เบื้องบน |
| พ.ศ. 2527 | ธงประจำตำแหน่งผู้ว่าการรัฐวิกตอเรีย | ลักษณะอย่างธงประจำรัฐแต่ใช้พื้นสีเหลือง |
| พ.ศ. 2531 | ธงประจำตำแหน่งผู้ว่าการรัฐเวสเทิร์นออสเตรเลีย | ธงประจำรัฐ ที่ตราประจำรัฐมีมงกุฎอยู่เบื้องบน |
ธงกีฬาธงพลเรือน ดูบทความหลักที่: ธงแสดงสัญชาติสีแดงออสเตรเลีย
ภาพธง | ระยะเวลาที่ใช้ | การใช้ | คำอธิบาย |
---|
| พ.ศ. 2443 - 2444 | แบบธงที่ชนะการประกวด โดยเมลเบิร์นเฮอร์รอล | |
| พ.ศ. 2444 - 2447 | ธงที่ได้รับเลือกจากการประกวดแบบธง | ลักษณะคล้ายกันกับธงชาติ แต่ใช้พื้นเป็นธงเรือพลเรือนสหราชอาณาจักร |
| พ.ศ. 2447 - 2452 | แบบธงรับรองอย่างเป็นทางการ โดย สมเด็จพระเจ้าเอ็ดเวิร์ดที่ 7 |
| ตั้งแต่ พ.ศ. 2452 | ธงเรือพลเรือน |
| พ.ศ. 2478 - 2491 | ธงแสดงสัญชาติอากาศยานพลเรือนออสเตรเลีย | ลักษณะคล้ายกันกับธงชาติ แต่ใช้พื้นธงเป็นสีฟ้า และ เพิ่มรูปกางเขนสีน้ำเงินขอบสีขาวไว้ที่กลางธง โดยกลุ่มดาวกางเขนใต้บนแบบธงในปี พ.ศ. 2471 เป็นสีเหลือง |
| พ.ศ. 2491 |
ธงกองทัพ กองบัญชาการทหารสูงสุด
ภาพธง | ระยะเวลาที่ใช้ | การใช้ | คำอธิบาย |
---|
| พ.ศ. 2543 | ธงประจำกองทัพออสเตรเลีย | ธงสามสีแบ่งตามแนวตั้ง พื้นสีน้ำเงิน-แดง-ฟ้า กลางมีตรากองทัพออสเตรเลีย ซึ่งเป็นตราประสมกันของทั้งสามเหล่าทัพ |
กองทัพบก
ภาพธง | ระยะเวลาที่ใช้ | การใช้ | คำอธิบาย |
---|
| | ธงกองทัพบกออสเตรเลีย | |
กองทัพอากาศ
ภาพธง | ระยะเวลาที่ใช้ | การใช้ | คำอธิบาย |
---|
| พ.ศ. 2491 - 2525 | ธงแสดงสัญชาติกองทัพอากาศออสเตรเลีย | ลักษณะคล้ายกันกับธงชาติ แต่ใช้พื้นธงเป็นสีฟ้า ที่ตอนล่างของปลายธงมีตราวงกลมสีธงชาติ (Roundel) ของกองทัพอากาศสหราชอาณาจักร |
| พ.ศ. 2525 | ลักษณะคล้ายกันกับธงชาติ แต่ใช้พื้นธงเป็นสีฟ้า ที่ตอนล่างของปลายธงมีตราวงกลมสีธงชาติ (Roundel) ของกองทัพอากาศออสเตรเลีย |
| | ธงแสดงสัญชาติโรงเรียนนายเรืออากาศ | ธงพื้นสีน้ำเงิน มุมบนคันธงมีธงกองทัพอากาศ |
กองทัพเรือ
ภาพธง | ระยะเวลาที่ใช้ | การใช้ | คำอธิบาย |
---|
| พ.ศ. 2510 | ธงแสดงสัญชาติราชนาวีออสเตรเลีย | ลักษณะเดียวกับธงชาติ แต่ใช้พื้นธงสีขาว ส่วนรูปดาราสหพันธรัฐและกลุ่มดาวกางเขนใต้เป็นสีน้ำเงิน |
| พ.ศ. 2544 | ธงแสดงสัญชาติโรงเรียนนายเรือ | ธงพื้นสีน้ำเงิน มุมบนคันธงมีธงราชนาวี ปลายธงมีตราราชการของโรงเรียนนายเรือ |
| พ.ศ. 2463 | ธงผู้บัญชาการทหารเรือออสเตรเลีย | ธงพื้นสีแดงเข้มกับสีน้ำเงินแบ่งตามแนวนอน กลางมีรูปสมอในแนวนอนสีเหลือง |
ธงกองกำลังกึ่งทหาร ตำรวจ
ดูบทความหลักที่: รายชื่อธงตำรวจในสหพันธรัฐออสเตรเลีย
ภาพธง | ระยะเวลาที่ใช้ | การใช้ | คำอธิบาย |
---|
| พ.ศ. 2525 | ธงประจำตำรวจสหพันธรัฐออสเตรเลีย | |
หน่วยบริการประภาคารแห่งเครือจักรภพ
ดูบทความหลักที่: ธงแสดงสัญชาติหน่วยบริการประภาคารแห่งเครือจักรภพ
ภาพธง | ระยะเวลาที่ใช้ | การใช้ | คำอธิบาย |
---|
| | ธงประจำหน่วยบริการประภาคาร (เรือราชการ) | ธงชาติออสเตรเลีย มีตราหน่วยบริการประภาคารอยู่ภายในดาวกางเขนใต้ |
| | ธงประจำหน่วยบริการประภาคาร (เรือเอกชน) | ธงเรือพลเรือน มีตราหน่วยบริการประภาคารอยู่ที่ตอนล่างของธง |
เจ้าพนักงานศุลกากร
ดูบทความหลักที่: ธงเจ้าพนักงานศุลกากรออสเตรเลีย
ภาพธง | ระยะเวลาที่ใช้ | การใช้ | คำอธิบาย |
---|
| พ.ศ. 2444 - 2446 | ธงเจ้าพนักงานศุลกากรออสเตรเลีย | ธงชาติออสเตรเลีย (ดาราสหพันธรัฐ 6 แฉก) มีข้อความ "HMC AUSTRALIA" อยู่ที่ตอนล่างของธง |
| พ.ศ. 2446 - 2447 |
| พ.ศ. 2447 - 2452 | ธงชาติออสเตรเลีย (ดาราสหพันธรัฐ 6 แฉก) มีข้อความ "HMC" อยู่ที่ตอนล่างของปลายธง |
| พ.ศ. 2452 - 2531 | ธงชาติออสเตรเลีย มีข้อความ "HMC" อยู่ที่ตอนล่างของปลายธง |
| พ.ศ. 2531 - 2558 | ธงชาติออสเตรเลีย มีข้อความ "CUSTOMS" อยู่ที่ตอนล่างของธง |
| ตั้งแต่ พ.ศ. 2558 | ธงชาติออสเตรเลีย มีข้อความ "Border Force" อยู่ที่ตอนล่างของธง |
ธงรัฐและดินแดนในอาณัติ ภาพธง | ระยะเวลาที่ใช้ | การใช้ | คำอธิบาย |
---|
| พ.ศ. 2536 | ธงประจำเขตออสเตรเลียนแคพิทอลเทร์ริทอรี (เขตเมืองหลวง) | ธงสี่เหลี่ยมผืนผ้า ภายในแบ่งเป็นสองส่วนตามแนวตั้ง ส่วนแรกทางด้านคันธงกว้าง 1 ใน 3 ส่วนของความยาวธง พื้นสีน้ำเงิน มีรูปแผนที่กลุ่มดาวกางเขนใต้สีขาว ส่วนที่เหลือกว้าง 2 ใน 3 ส่วนของความยาวธง พื้นสีเหลือง กลางมีตราประจำเมืองแคนเบอร์รา |
| พ.ศ. 2419 | ธงประจำรัฐนิวเซาท์เวลส์ | ธงเรือรัฐบาลสหราชอาณาจักร มีตราประจำรัฐที่ด้านปลายธง |
| พ.ศ. 2521 | ธงประจำเขตนอร์เทิร์นเทร์ริทอรี | ธงสี่เหลี่ยมผืนผ้า ภายในแบ่งเป็นสองส่วนตามแนวตั้ง ส่วนแรกทางด้านคันธงกว้าง 1 ใน 3 ส่วนของความยาวธง พื้นสีดำ มีรูปแผนที่กลุ่มดาวกางเขนใต้สีขาว ส่วนที่เหลือกว้าง 2 ใน 3 ส่วนของความยาวธง พื้นสีแสด กลางมีตราประจำเขต่นอร์เทิร์นเทร์ริทอรี ซึ่งเป็นรูปดอกกุหลาบทะเลทราย |
| พ.ศ. 2496 | ธงประจำรัฐควีนส์แลนด์ | ธงเรือรัฐบาลสหราชอาณาจักร มีตราประจำรัฐที่ด้านปลายธง |
| พ.ศ. 2447 | ธงประจำรัฐเซาท์ออสเตรเลีย | ธงเรือรัฐบาลสหราชอาณาจักร มีตราประจำรัฐที่ด้านปลายธง |
| พ.ศ. 2418 | ธงประจำรัฐแทสเมเนีย | ธงเรือรัฐบาลสหราชอาณาจักร มีตราประจำรัฐที่ด้านปลายธง |
| พ.ศ. 2496 | ธงประจำรัฐวิกตอเรีย | ธงเรือรัฐบาลสหราชอาณาจักร มีตราประจำรัฐที่ด้านปลายธง |
| พ.ศ. 2496 | ธงประจำรัฐเวสเทิร์นออสเตรเลีย | ธงเรือรัฐบาลสหราชอาณาจักร มีตราประจำรัฐที่ด้านปลายธง |
ธงประจำเมือง ภาพธง | ระยะเวลาที่ใช้ | การใช้ | คำอธิบาย |
---|
| พ.ศ. 2393 | ธงสำหรับเรือในเขตแม่น้ำเมอร์เรย์ตอนบน | |
| พ.ศ. 2393 | ธงสำหรับเรือในเขตแม่น้ำเมอร์เรย์ตอนล่าง | |
| พ.ศ. 2541 | ธงประจำหมู่เกาะลอร์ดโฮวี (ไม่เป็นทางการ) | |
| | ธงประจำเมืองบริสเบรน | |
| | ธงประจำมหานครเมลเบิร์น | |
| | ธงประจำเมืองซิดนีย์ | |
ธงของดินแดนในอาณัติที่อยู่นอกเกาะออสเตรเลีย ภาพธง | ระยะเวลาที่ใช้ | การใช้ | คำอธิบาย |
---|
| พ.ศ. 2523 | ธงเกาะนอร์ฟอล์ก | ธงพื้นสีเขียว-ขาว-เขียว แบ่งตามแนวตั้ง กลางแถบสีขาวเป็นรูปต้นสนเกาะนอร์ฟอล์ก (Norfolk Island Pine) |
| พ.ศ. 2545 | ธงหมู่เกาะคริสต์มาส | |
| พ.ศ. 2547 | ธงหมู่เกาะโคคอส | |
ธงชนกลุ่มน้อยในออสเตรเลีย ภาพธง | ระยะเวลาที่ใช้ | การใช้ | คำอธิบาย |
---|
| พ.ศ. 2514 | ธงชนเผ่าอะบอริจิน | ธงพื้นสีแดง-ดำ แบ่งตามแนวนอน กลางมีรูปวงกลมสีเหลือง |
| พ.ศ. 2514 | ธงชาติออสเตรเลียสำหรับชนเผ่าอะบอริจิน | ลักษณะคล้ายคลึงกับธงชาติ ที่มุมบนคันธงเปลี่ยนจากธงสหภาพเป็นธงชนเผ่าอะบอริจิน |
| พ.ศ. 2535 | ธงชาวเกาะทอร์เรสสเตรท (Torres Strait Islander Flag) | ธงพื้นสีเขียว-น้ำเงิน-เขียว แบ่งตามแนวนอน ที่แถบสีน้ำเงินมีขอบสีดำ กลางเป็นรูปดาวห้าแฉก และเครื่องประดับศีรษะตามธรรมเนียมท้องถิ่น รูปเหล่านี้เป็นสีขาว |
ธงในอดีต ภาพธง | ระยะเวลาที่ใช้ | การใช้ | คำอธิบาย |
---|
| พ.ศ. 2349 | ธงโบวแมน (Bowman Flag) | ธงหางนกแซงแซวสีขาว กลางธงมีรูปตรากุหลาบแห่งอังกฤษ ต้นทิสเติล (เป็นพืชมีหนามชนิดหนึ่ง) แห่งสกอตแลนด์ และต้นแชมร็อค ซึ่งเป็นต้นไม้ประจำชาติของไอร์แลนด์ ขนาบด้วยรูปนกอีมูและจิงโจ้ รูปสัญลักษณ์ดังกล่าวนี้ ได้กลายเป็นต้นเค้าของการออกแบบตราแผ่นดินของออสเตรเลียในเวลาต่อมา |
| พ.ศ. 2366/67 - พ.ศ. 2374 | ธงชาติสำหรับอาณานิคมออสเตรเลีย | ธงราชนาวีสหราชอาณาจักร มีรูปดาวสีขาว 4 ดวง ในรูปกางเขนสีแดง |
| พ.ศ. 2373 - พ.ศ. 2463 | ธงสหพันธรัฐออสเตรเลีย (Australian Federation) | ธงพื้นสีขาว กลางเป็นรูปกางเขนสีน้ำเงิน ภายในมีดาวสีขาว 5 ดวง ที่มุมธงด้านคันธงเป็นภาพธงชาติสหราชอาณาจักร |
| พ.ศ. 2392- พ.ศ. 2418 | ธงเกาะแวนดีเมนส์แลนด์ | ธงราชนาวีสหราชอาณาจักร มีแถบริ้วสีน้ำเงินพาดตามแนวนอน 6 ริ้ว (แวนดีเมนส์แลนด์ ปัจจุบันคือเกาะแทนเมเนีย) |
| พ.ศ. 2392 - พ.ศ. 2396 | ธงสันนิบาตต่อต้านการเนรเทศออสตราเลเซีย (Australasian Anti-Transportation League Flag) | ธงเรือรัฐบาลสหราชอาณาจักรมีขอบสีขาวทุกด้าน ยกเว้นด้านคันธง ภายในธงมีรูปแผนที่กลุ่มดาวกางเขนใต้สีเหลือง |
| พ.ศ. 2397 | ธงยูเรก้า (Eureka Flag) | เป็นธงที่ใช้ในการกบฏของคนงานเหมืองทองคำในออสเตรเลีย (Eureka Stockade) เมื่อ พ.ศ. 2397 และเป็นที่รู้จักกันแพร่หลาย ลักษณะเป็นธงพื้นสีน้ำเงิน กลางธงเป็นรูปกางเขนสีขาว มีดาวอยู่ 5 ดวง แต่ละดวงอยู่ที่ตรงกลางกางเขนและตามแขนกางเขนในแต่ละด้าน ดาวในธงนี้เป็นการดัดแปลงมาจากแผนที่กลุ่มดาวกางเขนใต้ |
รายช, อธงในประเทศออสเตรเล, บทความน, ไม, การอ, างอ, งจากแหล, งท, มาใดกร, ณาช, วยปร, บปร, งบทความน, โดยเพ, มการอ, างอ, งแหล, งท, มาท, าเช, อถ, เน, อความท, ไม, แหล, งท, มาอาจถ, กค, ดค, านหร, อลบออก, เร, ยนร, าจะนำสารแม, แบบน, ออกได, อย, างไรและเม, อไร, คอมมอนส, ภ. bthkhwamniimmikarxangxingcakaehlngthimaidkrunachwyprbprungbthkhwamni odyephimkarxangxingaehlngthimathinaechuxthux enuxkhwamthiimmiaehlngthimaxacthukkhdkhanhruxlbxxk eriynruwacanasaraemaebbnixxkidxyangiraelaemuxir khxmmxns miphaphaelasuxekiywkb raychuxthnginpraethsxxsetreliyphaphthnginhnani epnthngthimikarichaelaekhyichinpraethsxxsetreliy enuxha 1 thngchati 2 thngpracaphraxngkhaelathngphusaercrachkar 2 1 thngsmedcphrarachininathaehngxxsetreliy 2 2 phusaercrachkaraehngxxsetreliy 2 3 thngnaykrthmntriaehngxxsetreliy 2 4 thngphuwakar 3 thngkila 4 thngphleruxn 5 thngkxngthph 5 1 kxngbychakarthharsungsud 5 2 kxngthphbk 5 3 kxngthphxakas 5 4 kxngthpherux 6 thngkxngkalngkungthhar 6 1 tarwc 6 2 hnwybrikarpraphakharaehngekhruxckrphph 6 3 ecaphnkngansulkakr 7 thngrthaeladinaedninxanti 8 thngpracaemuxng 9 thngkhxngdinaedninxantithixyunxkekaaxxsetreliy 10 thngchnklumnxyinxxsetreliy 11 thnginxditthngchati aekikhdubthkhwamhlkthi thngchatixxsetreliy phaphthng rayaewlathiich karich khaxthibay ph s 2443 2444 aebbthngthichnakarprakwd odyemlebirnehxrrxl ph s 2444 2447 thngthiidrbeluxkcakkarprakwdaebbthng thngeruxrthbalshrachxanackr ebuxnglangmiphaphdarashphnthrth Commonwealth Star 6 aechk aela 7 aechk tamladb thdipthangdanplaythngepnrupdawecdaechkaeladawhkaechk eriyngknepnrupklumdawkangekhnit ph s 2447 2452 aebbthngrbrxngxyangepnthangkar ody smedcphraecaexdewirdthi 7 tngaet ph s 2452 thngchati thngrachkar aela thngchanthngpracaphraxngkhaelathngphusaercrachkar aekikhthngsmedcphrarachininathaehngxxsetreliy aekikh phaphthng rayaewlathiich karich khaxthibay ph s 2505 thngpracaphraxngkh smedcphrarachininathexlisaebththi 2 sahrbichinthanaphramhakstriyaehngxxsetreliy thngnixxkaebbtamtraaephndinkhxngxxsetreliy odyepnthngsiehliymphunpha phayinaebngepn 6 swn aetlaswnnnepnruptrapracarthinpraethsxxsetreliy klangthngepnrupxksrormn E mimngkudrachini lxmdwylaydxkkuhlab sxnxyubnrupdarashphnthrthphusaercrachkaraehngxxsetreliy aekikh phaphthng rayaewlathiich karich khaxthibay ph s 2479 thngphusaercrachkaraehngxxsetreliy thngphunsinaengin mirupsingotswmmngkudyunxyubnmngkudesntexdewird ebuxnglangepnaephraethbcarukkhxkhwam COMMONWEALTH OF AUSTRALIA thngnaykrthmntriaehngxxsetreliy aekikh phaphthng rayaewlathiich karich khaxthibay cnthung ph s 2509 thngnaykrthmntriaehngxxsetreliy thngchatixxsetreliy miphaphtraaephndinxyuthitxnlangkhxngthng thngphuwakar aekikh phaphthng rayaewlathiich karich khaxthibay ph s 2524 thngpracataaehnngphuwakarrthniwesathewls thngpracarth thitrapracarthmimngkudxyuebuxngbn thngpracataaehnngphuwakarrthkhwinsaelnd thngchatishrachxanackr thiklangthngmitrapracarth ph s 2518 thngpracataaehnngphuwakarrthesathxxsetreliy thngpracarth thitrapracarthmimngkudxyuebuxngbn ph s 2520 thngpracataaehnngphuwakarrthaethsemeniy thngpracarth thitrapracarthmimngkudxyuebuxngbn ph s 2527 thngpracataaehnngphuwakarrthwiktxeriy lksnaxyangthngpracarthaetichphunsiehluxng ph s 2531 thngpracataaehnngphuwakarrthewsethirnxxsetreliy thngpracarth thitrapracarthmimngkudxyuebuxngbnthngkila aekikhphaphthng rayaewlathiich karich khaxthibay ph s 2451 ph s 2455 thngchatixxstraelechiyinkaraekhngkhnkilaoxlimpikvdurxn 1908 aela oxlimpikvdurxn 1912 thngeruxrthbalshrachxanackn mixarmrupklumdawkangekhnitphunsinaenginphayitmngkudthiwdxrbrrcuxyuinwngklmphunkhawthngphleruxn aekikhdubthkhwamhlkthi thngaesdngsychatisiaedngxxsetreliy phaphthng rayaewlathiich karich khaxthibay ph s 2443 2444 aebbthngthichnakarprakwd odyemlebirnehxrrxl ph s 2444 2447 thngthiidrbeluxkcakkarprakwdaebbthng lksnakhlayknkbthngchati aetichphunepnthngeruxphleruxnshrachxanackr ph s 2447 2452 aebbthngrbrxngxyangepnthangkar ody smedcphraecaexdewirdthi 7 tngaet ph s 2452 thngeruxphleruxn ph s 2478 2491 thngaesdngsychatixakasyanphleruxnxxsetreliy lksnakhlayknkbthngchati aetichphunthngepnsifa aela ephimrupkangekhnsinaenginkhxbsikhawiwthiklangthng odyklumdawkangekhnitbnaebbthnginpi ph s 2471 epnsiehluxng ph s 2491thngkxngthph aekikhkxngbychakarthharsungsud aekikh phaphthng rayaewlathiich karich khaxthibay ph s 2543 thngpracakxngthphxxsetreliy thngsamsiaebngtamaenwtng phunsinaengin aedng fa klangmitrakxngthphxxsetreliy sungepntraprasmknkhxngthngsamehlathphkxngthphbk aekikh phaphthng rayaewlathiich karich khaxthibaythngkxngthphbkxxsetreliykxngthphxakas aekikh phaphthng rayaewlathiich karich khaxthibay ph s 2491 2525 thngaesdngsychatikxngthphxakasxxsetreliy lksnakhlayknkbthngchati aetichphunthngepnsifa thitxnlangkhxngplaythngmitrawngklmsithngchati Roundel khxngkxngthphxakasshrachxanackr ph s 2525 lksnakhlayknkbthngchati aetichphunthngepnsifa thitxnlangkhxngplaythngmitrawngklmsithngchati Roundel khxngkxngthphxakasxxsetreliy thngaesdngsychatiorngeriynnayeruxxakas thngphunsinaengin mumbnkhnthngmithngkxngthphxakaskxngthpherux aekikh phaphthng rayaewlathiich karich khaxthibay ph s 2510 thngaesdngsychatirachnawixxsetreliy lksnaediywkbthngchati aetichphunthngsikhaw swnrupdarashphnthrthaelaklumdawkangekhnitepnsinaengin ph s 2544 thngaesdngsychatiorngeriynnayerux thngphunsinaengin mumbnkhnthngmithngrachnawi playthngmitrarachkarkhxngorngeriynnayerux ph s 2463 thngphubychakarthhareruxxxsetreliy thngphunsiaedngekhmkbsinaenginaebngtamaenwnxn klangmirupsmxinaenwnxnsiehluxngthngkxngkalngkungthhar aekikhtarwc aekikh dubthkhwamhlkthi raychuxthngtarwcinshphnthrthxxsetreliy phaphthng rayaewlathiich karich khaxthibayph s 2525 thngpracatarwcshphnthrthxxsetreliyhnwybrikarpraphakharaehngekhruxckrphph aekikh dubthkhwamhlkthi thngaesdngsychatihnwybrikarpraphakharaehngekhruxckrphph phaphthng rayaewlathiich karich khaxthibay thngpracahnwybrikarpraphakhar eruxrachkar thngchatixxsetreliy mitrahnwybrikarpraphakharxyuphayindawkangekhnit thngpracahnwybrikarpraphakhar eruxexkchn thngeruxphleruxn mitrahnwybrikarpraphakharxyuthitxnlangkhxngthngecaphnkngansulkakr aekikh dubthkhwamhlkthi thngecaphnkngansulkakrxxsetreliy phaphthng rayaewlathiich karich khaxthibay ph s 2444 2446 thngecaphnkngansulkakrxxsetreliy thngchatixxsetreliy darashphnthrth 6 aechk mikhxkhwam HMC AUSTRALIA xyuthitxnlangkhxngthng ph s 2446 2447 ph s 2447 2452 thngchatixxsetreliy darashphnthrth 6 aechk mikhxkhwam HMC xyuthitxnlangkhxngplaythng ph s 2452 2531 thngchatixxsetreliy mikhxkhwam HMC xyuthitxnlangkhxngplaythng ph s 2531 2558 thngchatixxsetreliy mikhxkhwam CUSTOMS xyuthitxnlangkhxngthng tngaet ph s 2558 thngchatixxsetreliy mikhxkhwam Border Force xyuthitxnlangkhxngthngthngrthaeladinaedninxanti aekikhphaphthng rayaewlathiich karich khaxthibay ph s 2536 thngpracaekhtxxsetreliynaekhphithxlethrrithxri ekhtemuxnghlwng thngsiehliymphunpha phayinaebngepnsxngswntamaenwtng swnaerkthangdankhnthngkwang 1 in 3 swnkhxngkhwamyawthng phunsinaengin mirupaephnthiklumdawkangekhnitsikhaw swnthiehluxkwang 2 in 3 swnkhxngkhwamyawthng phunsiehluxng klangmitrapracaemuxngaekhnebxrra ph s 2419 thngpracarthniwesathewls thngeruxrthbalshrachxanackr mitrapracarththidanplaythng ph s 2521 thngpracaekhtnxrethirnethrrithxri thngsiehliymphunpha phayinaebngepnsxngswntamaenwtng swnaerkthangdankhnthngkwang 1 in 3 swnkhxngkhwamyawthng phunsida mirupaephnthiklumdawkangekhnitsikhaw swnthiehluxkwang 2 in 3 swnkhxngkhwamyawthng phunsiaesd klangmitrapracaekhtnxrethirnethrrithxri sungepnrupdxkkuhlabthaelthray ph s 2496 thngpracarthkhwinsaelnd thngeruxrthbalshrachxanackr mitrapracarththidanplaythng ph s 2447 thngpracarthesathxxsetreliy thngeruxrthbalshrachxanackr mitrapracarththidanplaythng ph s 2418 thngpracarthaethsemeniy thngeruxrthbalshrachxanackr mitrapracarththidanplaythng ph s 2496 thngpracarthwiktxeriy thngeruxrthbalshrachxanackr mitrapracarththidanplaythng ph s 2496 thngpracarthewsethirnxxsetreliy thngeruxrthbalshrachxanackr mitrapracarththidanplaythngthngpracaemuxng aekikhphaphthng rayaewlathiich karich khaxthibay ph s 2393 thngsahrberuxinekhtaemnaemxrerytxnbn ph s 2393 thngsahrberuxinekhtaemnaemxrerytxnlang ph s 2541 thngpracahmuekaalxrdohwi imepnthangkar thngpracaemuxngbrisebrnthngpracamhankhremlebirnthngpracaemuxngsidniythngkhxngdinaedninxantithixyunxkekaaxxsetreliy aekikhphaphthng rayaewlathiich karich khaxthibay ph s 2523 thngekaanxrfxlk thngphunsiekhiyw khaw ekhiyw aebngtamaenwtng klangaethbsikhawepnruptnsnekaanxrfxlk Norfolk Island Pine ph s 2545 thnghmuekaakhristmas ph s 2547 thnghmuekaaokhkhxsthngchnklumnxyinxxsetreliy aekikhphaphthng rayaewlathiich karich khaxthibay ph s 2514 thngchnephaxabxricin thngphunsiaedng da aebngtamaenwnxn klangmirupwngklmsiehluxngph s 2514 thngchatixxsetreliysahrbchnephaxabxricin lksnakhlaykhlungkbthngchati thimumbnkhnthngepliyncakthngshphaphepnthngchnephaxabxricin ph s 2535 thngchawekaathxrerssetrth Torres Strait Islander Flag thngphunsiekhiyw naengin ekhiyw aebngtamaenwnxn thiaethbsinaenginmikhxbsida klangepnrupdawhaaechk aelaekhruxngpradbsirsatamthrrmeniymthxngthin rupehlaniepnsikhawthnginxdit aekikhphaphthng rayaewlathiich karich khaxthibay ph s 2349 thngobwaemn Bowman Flag thnghangnkaesngaeswsikhaw klangthngmiruptrakuhlabaehngxngkvs tnthisetil epnphuchmihnamchnidhnung aehngskxtaelnd aelatnaechmrxkh sungepntnimpracachatikhxngixraelnd khnabdwyrupnkximuaelacingoc rupsylksndngklawni idklayepntnekhakhxngkarxxkaebbtraaephndinkhxngxxsetreliyinewlatxma ph s 2366 67 ph s 2374 thngchatisahrbxananikhmxxsetreliy thngrachnawishrachxanackr mirupdawsikhaw 4 dwng inrupkangekhnsiaedng ph s 2373 ph s 2463 thngshphnthrthxxsetreliy Australian Federation thngphunsikhaw klangepnrupkangekhnsinaengin phayinmidawsikhaw 5 dwng thimumthngdankhnthngepnphaphthngchatishrachxanackr ph s 2392 ph s 2418 thngekaaaewndiemnsaelnd thngrachnawishrachxanackr miaethbriwsinaenginphadtamaenwnxn 6 riw aewndiemnsaelnd pccubnkhuxekaaaethnemeniy ph s 2392 ph s 2396 thngsnnibattxtankarenrethsxxstraelesiy Australasian Anti Transportation League Flag thngeruxrthbalshrachxanackrmikhxbsikhawthukdan ykewndankhnthng phayinthngmirupaephnthiklumdawkangekhnitsiehluxng ph s 2397 thngyuerka Eureka Flag epnthngthiichinkarkbtkhxngkhnnganehmuxngthxngkhainxxsetreliy Eureka Stockade emux ph s 2397 aelaepnthiruckknaephrhlay lksnaepnthngphunsinaengin klangthngepnrupkangekhnsikhaw midawxyu 5 dwng aetladwngxyuthitrngklangkangekhnaelatamaekhnkangekhninaetladan dawinthngniepnkarddaeplngmacakaephnthiklumdawkangekhnit bthkhwamekiywkbthngkhxngxngkhkrhruxrthniyngepnokhrng khunsamarthchwywikiphiediyidodyephimkhxmulekhathungcak https th wikipedia org w index php title raychuxthnginpraethsxxsetreliy amp oldid 9248855, wikipedia, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด,
บทความ
, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม