fbpx
วิกิพีเดีย

มาซูแร็กดอมบรอฟสกีแยกอ

มาซูแร็กดอมบรอฟสกีแยกอ (โปแลนด์: Mazurek Dąbrowskiego [maˈzurɛɡ dɔmbrɔfˈskʲɛɡɔ] "บทเพลงมาเซอร์กาของดอมบรอฟสกี") เพลงนี้ยังเป็นที่รู้จักในชื่อ "เพลงของกองทหารชาวโปลในอิตาลี" (Pieśń Legionów Polskich we Włoszech [pʲɛɕɲ lɛˈgʲɔnuf ˈpɔlskiɣ vɛˈvwɔʂɛx]) และ "โปแลนด์ยังไม่สูญสิ้น" (Jeszcze Polska nie zginęła [jɛʂt͡ʂɛ ˈpɔlska ɲɛzɡiˈnɛwa]) เป็นเพลงชาติของสาธารณรัฐโปแลนด์

มาซูแร็กดอมบรอฟสกีแยกอ
โน๊ตเพลง"มาซูแร็กดอมบรอฟสกีแยกอ"

เพลงชาติของ โปแลนด์
ชื่ออื่น"Pieśń Legionów Polskich we Włoszech"
"เพลงของกองทหารชาวโปลในอิตาลี"
"Jeszcze Polska nie zginęła"
"โปแลนด์ยังไม่สูญสิ้น"
เนื้อร้องยูแซฟ วีบิสตกี, ค.ศ. 1797
ทำนองไม่ทราบผู้ประพันธ์เพลง (แต่ถูกเรียบเรียงโดย คาซีเมียร์ ซ๊โคสกี), คริสต์ทษวรรษที่ 1820
รับไปใช้ค.ศ. 1926; 96 ปีที่แล้ว (1926)
ตัวอย่างเสียง
"มาซูแร็กดอมบรอฟสกีแยกอ" (บรรเลง, ท่อนเดียว)

เพลงมาซูแร็กดอมบรอฟสกีแยกอ เป็นบทเพลงซึ่งนำมาจากทำนองของเพลงพื้นเมืองโปแลนด์ประเภทหนึ่งที่เรียกว่า "มาเซอร์กา" ("Mazurka) โดยส่วนของเนื้อร้องนั้นเป็นผลงานการประพันธ์ของนายพลยูเซฟ วีบิตสกี (Józef Wybicki) เพลงนี้ได้แต่งขึ้นที่เมืองเรจโจเนลเลมีเลีย สาธารณรัฐซิแซลไพน์ (ปัจจุบันอยู่ในประเทศอิตาลี) เมื่อประมาณวันที่ 16 กรกฎาคม ค.ศ. 1797 อันเป็นเวลาสองปีภายหลังการแบ่งแยกโปแลนด์ครั้งที่ 3 ซึ่งเหตุการณ์ในครั้งนั้นได้ทำให้ประเทศโปแลนด์ทั้งหมดหายไปจากแผนที่โลก บทเพลงนี้แต่เดิมใช้เป็นเพลงปลุกขวัญของทหารภายใต้การบังคับบัญชาของนายพลยาน เคนริค ดอมบรอฟสกี แห่งกองทหารต่างด้าวชาวโปลในกองทัพปฏิวัติฝรั่งเศสภายใต้การนำของนโปเลียน โบนาปาร์ต ซึ่งได้ยกทัพเข้าพิชิตดินแดนอิตาลีในครั้งนั้น ในเวลาต่อมาไม่นานเพลงนี้ก็ได้กลายเป็นเพลงปลุกใจของชาวโปลเพลงหนึ่งที่ได้รับความนิยมอย่างสูงสุด

เนื้อหาของเพลงมาซูแร็กดอมบรอฟสกีแยกอ แสดงออกถึงความคิดของชาวโปล ซึ่งแม้ว่าจะสูญสิ้นเอกราชทางการเมืองไปก็ตาม แต่โปแลนด์จะยังไม่สูญหายไป ตราบเท่าที่ประชาชนชาวโปลยังมีชีวิตอยู่และร่วมต่อสู้ภายใต้นามนั้น

จากความนิยมอย่างสูงของเพลงนี้ ทำให้ได้เกิดเพลงมาซูแร็กดอมบรอฟสกีแยกอในรูปแบบที่หลากหลาย ซึ่งชาวโปลได้นำไปขับร้องเนื่องในวาระต่าง ๆ ทั้งยังเป็นแรงบันดาลใจสำคัญให้ชนชาติอื่น ๆ ลุกขึ้นสู้เพื่อเรียกร้องเอกราชในช่วงคริสต์ศตวรรษที่ 19 ตัวอย่างหนึ่งที่เห็นได้ชัดก็คือเพลง "เฮ สลาฟ" (Hey Slavs) ซึ่งเป็นเพลงปลุกใจของชาวสลาฟ ได้รับอิทธิพลในการประพันธ์มาจากเพลงมาซูแร็กดอมบรอฟสกีแยกออย่างมาก (ภายหลังได้มีการนำไปใช้เป็นเพลงชาติของอดีตประเทศยูโกสลาเวีย)

เมื่อประเทศโปแลนด์สามารถรวมตัวเป็นประเทศเอกราชได้อีกครั้งในปี ค.ศ. 1918 เพลงมาซูแร็กดอมบรอฟสกีแยกอจึงได้กลายเป็นเพลงชาติโดยพฤตินัยของโปแลนด์ ต่อมาจึงได้มีการรับรองสถานะเป็นเพลงชาติโปลแลนด์อย่างเป็นทางการในปี ค.ศ. 1926

เนื้อร้อง

บทร้องต้นฉบับ
(สะกดแบบปัจจุบัน)
บทร้องฉบับทางการ สัทอักษรสากล (IPA) คำแปล

I
Jeszcze Polska nie umarła,
Kiedy my żyjemy
Co nam obca moc wydarła,
Szablą odbijemy.

Refren:
𝄆 Marsz, marsz, Dąbrowski
Do Polski z ziemi włoski
Za twoim przewodem
Złączym się z narodem. 𝄆

II
Przejdziem Wisłę, przejdziem Wartę
Będziem Polakami
Dał nam przykład Bonaparte
Jak zwyciężać mamy.

Refren:

III
Jak Czarniecki do Poznania
Wracał się przez morze
Dla ojczyzny ratowania
Po szwedzkim rozbiorze.

Refren:

IV
Już tam ojciec do swej Basi
Mówi zapłakany –
Słuchaj jeno, pono nasi
Biją w tarabany.

Refren:

V
Już tam ojciec do swej Basi
Mówi zapłakany
Słuchaj jeno, pono nasi
Biją w tarabany.

Refren:

VI
Na to wszystkich jedne głosy
Dosyć tej niewoli
Mamy racławickie kosy
Kościuszkę Bóg pozwoli.

Refren:

I
Jeszcze Polska nie zginęła,
Kiedy my żyjemy.
Co nam obca przemoc wzięła,
Szablą odbierzemy.

Refren:
𝄆 Marsz, marsz, Dąbrowski,
Z ziemi włoskiej do Polski.
Za twoim przewodem
Złączym się z narodem. 𝄆}

II
Przejdziem Wisłę, przejdziem Wartę,
Będziem Polakami.
Dał nam przykład Bonaparte,
Jak zwyciężać mamy.

Refren:

III
Jak Czarniecki do Poznania
Po szwedzkim zaborze,
Dla ojczyzny ratowania
Wrócim się przez morze.

Refren:

IV
Już tam ojciec do swej Basi
Mówi zapłakany –
Słuchaj jeno, pono nasi
Biją w tarabany.

Refren:

1
[ˈjɛʂ.t͡ʂɛ ˈpɔl.ska ɲɛ zɡʲi.ˈnɛ.wa]
[ˈkʲjɛ.dɨ mɨ ʐɨ.ˈjɛ.mɨ]
[t͡sɔ nam ˈɔp.t͡sa ˈpʂɛ.mɔt͡s ˈvʑɛ.wa]
[ˈʂab.lɔ̃ ˈɔd.bʲjɛ.ʐɛ.mɨ]}

[ˈrɛf.rɛn]
[marʂ marʐ‿dɔm.ˈbrɔf.skʲi]
[z‿ˈʑɛ.mʲi ˈvwɔs.kʲjɛj dɔ ˈpɔl.skʲi]
[za ˈtfɔ.im pʂɛ.ˈvɔ.dɛm]
[ˈzwɔn.t͡ʂɨm ɕɛ z‿na.ˈrɔ.dɛm]

2
[ˈpʂɛj.d͡ʑɛm ˈvis.wɛ ˈpʂɛj.d͡ʑɛm ˈvar.tɛ]
[ˈbɛɲ.d͡ʑɛm pɔ.la.ˈka.mi]
[daw nam ˈpʂɨ.kwad‿bɔ.na.ˈpar.tɛ]
[jag‿zvɨ.ˈt͡ɕɛw̃.ʐat͡ɕ ˈma.mɨ]

[ˈrɛf.rɛn]

3
[jak t͡ʂar.ˈɲɛt͡s.ki dɔ pɔ.ˈzna.ɲa]
[pɔ ˈʂfɛt͡s.kim za.ˈbɔ.ʐɛ]
[dla ɔj.ˈt͡ʂɨz.nɨ ra.tɔ.ˈva.ɲa]
[ˈvru.t͡ɕim ɕɛ pʂɛs ˈmɔ.ʐɛ]

[ˈrɛf.rɛn]

4
[juʂ tam ˈɔj.t͡ɕɛd͡z‿dɔ sfɛj ˈba.ɕi]
[ˈmu.vi za.pwaˈka.nɨ]
[ˈswu.xaj ˈjɛ.nɔ ˈpɔ.nɔ ˈna.ɕi]
[ˈbi.jɔw̃ f‿ta.ra.ˈba.nɨ]


[ˈrɛf.rɛn]

เชิงอรรถ

  1. ซึ่งชื่อหลังเป็นการเรียกขานเพลงนี้ตามเนื้อร้องวรรคแรก

อ้างอิง

  1. อ้างอิงผิดพลาด: ป้ายระบุ <ref> ไม่ถูกต้อง ไม่มีการกำหนดข้อความสำหรับอ้างอิงชื่อ kuczyn
  2. (PDF). คลังข้อมูลเก่าเก็บจากแหล่งเดิม (PDF)เมื่อ 2009-05-03. สืบค้นเมื่อ 2010-01-18.

แหล่งข้อมูลอื่น


มาซ, แร, กดอมบรอฟสก, แยกอ, โปแลนด, mazurek, dąbrowskiego, maˈzurɛɡ, dɔmbrɔfˈskʲɛɡɔ, บทเพลงมาเซอร, กาของดอมบรอฟสก, เพลงน, งเป, นท, กในช, เพลงของกองทหารชาวโปลในอ, ตาล, pieśń, legionów, polskich, włoszech, pʲɛɕɲ, lɛˈgʲɔnuf, ˈpɔlskiɣ, vɛˈvwɔʂɛx, และ, โปแลนด, งไม, . masuaerkdxmbrxfskiaeykx opaelnd Mazurek Dabrowskiego maˈzurɛɡ dɔmbrɔfˈskʲɛɡɔ bthephlngmaesxrkakhxngdxmbrxfski ephlngniyngepnthiruckinchux ephlngkhxngkxngthharchawoplinxitali Piesn Legionow Polskich we Wloszech pʲɛɕɲ lɛˈgʲɔnuf ˈpɔlskiɣ vɛˈvwɔʂɛx aela opaelndyngimsuysin Jeszcze Polska nie zginela jɛʂt ʂɛ ˈpɔlska ɲɛzɡiˈnɛwa a epnephlngchatikhxngsatharnrthopaelndmasuaerkdxmbrxfskiaeykxontephlng masuaerkdxmbrxfskiaeykx ephlngchatikhxng opaelndchuxxun Piesn Legionow Polskich we Wloszech ephlngkhxngkxngthharchawoplinxitali Jeszcze Polska nie zginela opaelndyngimsuysin enuxrxngyuaesf wibistki kh s 1797thanxngimthrabphupraphnthephlng aetthukeriyberiyngody khasiemiyr sokhski khristthswrrsthi 1820rbipichkh s 1926 96 pithiaelw 1926 twxyangesiyng source source track track track track track track track track track track track track track track track track track track track track masuaerkdxmbrxfskiaeykx brrelng thxnediyw iflchwyehluxephlngmasuaerkdxmbrxfskiaeykx epnbthephlngsungnamacakthanxngkhxngephlngphunemuxngopaelndpraephthhnungthieriykwa maesxrka Mazurka odyswnkhxngenuxrxngnnepnphlngankarpraphnthkhxngnayphlyuesf wibitski Jozef Wybicki ephlngniidaetngkhunthiemuxngercocenlelmieliy satharnrthsiaesliphn pccubnxyuinpraethsxitali emuxpramanwnthi 16 krkdakhm kh s 1797 xnepnewlasxngpiphayhlngkaraebngaeykopaelndkhrngthi 3 sungehtukarninkhrngnnidthaihpraethsopaelndthnghmdhayipcakaephnthiolk bthephlngniaetedimichepnephlngplukkhwykhxngthharphayitkarbngkhbbychakhxngnayphlyan ekhnrikh dxmbrxfski aehngkxngthhartangdawchawoplinkxngthphptiwtifrngessphayitkarnakhxngnopeliyn obnapart sungidykthphekhaphichitdinaednxitaliinkhrngnn inewlatxmaimnanephlngnikidklayepnephlngplukickhxngchawoplephlnghnungthiidrbkhwamniymxyangsungsudenuxhakhxngephlngmasuaerkdxmbrxfskiaeykx aesdngxxkthungkhwamkhidkhxngchawopl sungaemwacasuysinexkrachthangkaremuxngipktam aetopaelndcayngimsuyhayip trabethathiprachachnchawoplyngmichiwitxyuaelarwmtxsuphayitnamnncakkhwamniymxyangsungkhxngephlngni thaihidekidephlngmasuaerkdxmbrxfskiaeykxinrupaebbthihlakhlay sungchawoplidnaipkhbrxngenuxnginwaratang thngyngepnaerngbndalicsakhyihchnchatixun lukkhunsuephuxeriykrxngexkrachinchwngkhriststwrrsthi 19 twxyanghnungthiehnidchdkkhuxephlng eh slaf Hey Slavs sungepnephlngplukickhxngchawslaf idrbxiththiphlinkarpraphnthmacakephlngmasuaerkdxmbrxfskiaeykxxyangmak phayhlngidmikarnaipichepnephlngchatikhxngxditpraethsyuokslaewiy emuxpraethsopaelndsamarthrwmtwepnpraethsexkrachidxikkhrnginpi kh s 1918 ephlngmasuaerkdxmbrxfskiaeykxcungidklayepnephlngchatiodyphvtinykhxngopaelnd txmacungidmikarrbrxngsthanaepnephlngchatioplaelndxyangepnthangkarinpi kh s 1926 enuxha 1 enuxrxng 2 echingxrrth 3 xangxing 4 aehlngkhxmulxunenuxrxng aekikhswnnirxephimetimkhxmul khunsamarthchwyephimkhxmulswnniidbthrxngtnchbb 1 sakdaebbpccubn bthrxngchbbthangkar 2 sthxksrsakl IPA khaaeplI Jeszcze Polska nie umarla Kiedy my zyjemy Co nam obca moc wydarla Szabla odbijemy Refren Marsz marsz Dabrowski Do Polski z ziemi wloski Za twoim przewodem Zlaczym sie z narodem II Przejdziem Wisle przejdziem Warte Bedziem Polakami Dal nam przyklad Bonaparte Jak zwyciezac mamy Refren III Jak Czarniecki do Poznania Wracal sie przez morze Dla ojczyzny ratowania Po szwedzkim rozbiorze Refren IV Juz tam ojciec do swej Basi Mowi zaplakany Sluchaj jeno pono nasi Bija w tarabany Refren V Juz tam ojciec do swej Basi Mowi zaplakany Sluchaj jeno pono nasi Bija w tarabany Refren VI Na to wszystkich jedne glosy Dosyc tej niewoli Mamy raclawickie kosy Kosciuszke Bog pozwoli Refren I Jeszcze Polska nie zginela Kiedy my zyjemy Co nam obca przemoc wziela Szabla odbierzemy Refren Marsz marsz Dabrowski Z ziemi wloskiej do Polski Za twoim przewodem Zlaczym sie z narodem II Przejdziem Wisle przejdziem Warte Bedziem Polakami Dal nam przyklad Bonaparte Jak zwyciezac mamy Refren III Jak Czarniecki do Poznania Po szwedzkim zaborze Dla ojczyzny ratowania Wrocim sie przez morze Refren IV Juz tam ojciec do swej Basi Mowi zaplakany Sluchaj jeno pono nasi Bija w tarabany Refren 1 ˈjɛʂ t ʂɛ ˈpɔl ska ɲɛ zɡʲi ˈnɛ wa ˈkʲjɛ dɨ mɨ ʐɨ ˈjɛ mɨ t sɔ nam ˈɔp t sa ˈpʂɛ mɔt s ˈvʑɛ wa ˈʂab lɔ ˈɔd bʲjɛ ʐɛ mɨ ˈrɛf rɛn marʂ marʐ dɔm ˈbrɔf skʲi z ˈʑɛ mʲi ˈvwɔs kʲjɛj dɔ ˈpɔl skʲi za ˈtfɔ im pʂɛ ˈvɔ dɛm ˈzwɔn t ʂɨm ɕɛ z na ˈrɔ dɛm 2 ˈpʂɛj d ʑɛm ˈvis wɛ ˈpʂɛj d ʑɛm ˈvar tɛ ˈbɛɲ d ʑɛm pɔ la ˈka mi daw nam ˈpʂɨ kwad bɔ na ˈpar tɛ jag zvɨ ˈt ɕɛw ʐat ɕ ˈma mɨ ˈrɛf rɛn 3 jak t ʂar ˈɲɛt s ki dɔ pɔ ˈzna ɲa pɔ ˈʂfɛt s kim za ˈbɔ ʐɛ dla ɔj ˈt ʂɨz nɨ ra tɔ ˈva ɲa ˈvru t ɕim ɕɛ pʂɛs ˈmɔ ʐɛ ˈrɛf rɛn 4 juʂ tam ˈɔj t ɕɛd z dɔ sfɛj ˈba ɕi ˈmu vi za pwaˈka nɨ ˈswu xaj ˈjɛ nɔ ˈpɔ nɔ ˈna ɕi ˈbi jɔw f ta ra ˈba nɨ ˈrɛf rɛn echingxrrth aekikh sungchuxhlngepnkareriykkhanephlngnitamenuxrxngwrrkhaerkxangxing aekikh xangxingphidphlad payrabu lt ref gt imthuktxng immikarkahndkhxkhwamsahrbxangxingchux kuczyn Ustawa z dnia 31 stycznia 1980 r o godle barwach i hymnie Rzeczypospolitej Polskiej oraz o pieczeciach panstwowych Dziennik Ustaw z 2005 r Nr 235 poz 2000 PDF khlngkhxmulekaekbcakaehlngedim PDF emux 2009 05 03 subkhnemux 2010 01 18 Books opaelnd Czaplinski Wladyslaw 1985 Zarys dziejow Polski do roku 1864 Krakow Znak ISBN 8370036579 a href E0 B9 81 E0 B8 A1 E0 B9 88 E0 B9 81 E0 B8 9A E0 B8 9A Cite book html title aemaebb Cite book cite book a Cite imruckpharamietxrwangepla coauthors help trwcsxbkha isbn checksum help xngkvs Davies Norman 2005 God s Playground A History of Poland Oxford University Press ISBN 0199253404 opaelnd Russocki Stanislaw 1978 Godlo barwy i hymn Rzeczypospolitej Zarys dziejow Warsaw Wiedza Powszechna a href E0 B9 81 E0 B8 A1 E0 B9 88 E0 B9 81 E0 B8 9A E0 B8 9A Cite book html title aemaebb Cite book cite book a imruckpharamietxr coauthors thuklaewn aenana author help Websites xngkvs Kendall David Poland Nationalanthems info subkhnemux 2008 03 09 opaelnd Hymn panstwowy Rzeczypospolitej Polskiej Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego MKiDN subkhnemux 2008 04 13 a href E0 B9 81 E0 B8 A1 E0 B9 88 E0 B9 81 E0 B8 9A E0 B8 9A Cite web html title aemaebb Cite web cite web a Cite imruckpharamietxrwangepla coauthors help xngkvs Trochimczyk Maja Mazur Mazurka subkhnemux 2008 04 13 a href E0 B9 81 E0 B8 A1 E0 B9 88 E0 B9 81 E0 B8 9A E0 B8 9A Cite web html title aemaebb Cite web cite web a Cite imruckpharamietxrwangepla coauthors help xngkvs Herter Joseph 1999 Edward Elgar s Polonia Polish Music Reference Center University of Southern California ISSN 1098 9188 khlngkhxmulekaekbcakaehlngedimemux 2013 11 26 subkhnemux 2008 07 19 a href E0 B9 81 E0 B8 A1 E0 B9 88 E0 B9 81 E0 B8 9A E0 B8 9A Cite journal html title aemaebb Cite journal cite journal a Cite imruckpharamietxrwangepla coauthors help imruckpharamietxr month thuklaewn help aehlngkhxmulxun aekikhwikikhakhmmikhakhmekiywkb masuaerkdxmbrxfskiaeykxkhxmmxns miphaphaelasuxekiywkb masuaerkdxmbrxfskiaeykxMuseum of the National Anthem at Bedominie Archived 2008 06 04 thi ewyaebkaemchchin d ephlngchatiopaelnd Archived 2010 08 19 thi ewyaebkaemchchin The promotional website Polska Hymn Polski Archived 2010 09 21 thi ewyaebkaemchchin The website for the Center for Citizenship Education features a page on the anthem than includes vocal and instrumental versions Virtual Library of Polish Literature Archived 2009 04 16 thi ewyaebkaemchchin A copy of the oldest known recording of the anthem 1926 by Ignacy Dygas is available here bthkhwamekiywkbephlngchati ephlngmarch hruxephlngpracaxngkhkrniyngepnokhrng khunsamarthchwywikiphiediyidodykarephimetimkhxmulduephimthi sthaniyxy dntri ekhathungcak https th wikipedia org w index php title masuaerkdxmbrxfskiaeykx amp oldid 9999226, wikipedia, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด,

บทความ

, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม