fbpx
วิกิพีเดีย

ท่านหญิงนิโจ

ท่านหญิงนิโจ (ญี่ปุ่น: 後深草院二条 โรมาจิ: Go-Fukakusain no Nijō; ค.ศ 1258 – หลัง ค.ศ. 1307) เป็นหญิงชนชั้นสูง กวี และนักประพันธ์ชาวญี่ปุ่น เคยเป็นบาทบริจาริกาในจักรพรรดิโกะ-ฟูกากูซะช่วง ค.ศ. 1271–1283 ปัจฉิมวัยได้ออกบวชเป็นภิกษุณี หลังเดินทางมาหลายปี ช่วง ค.ศ. 1304–1307 เธอเขียนอนุทินเรื่อง โทวาซูงาตาริ (ฉบับแปลภาษาอังกฤษใช้ชื่อ The Confessions of Lady Nijō) ถือเป็นงานเขียนชิ้นเอก และเป็นแหล่งข้อมูลเดียวที่ระบุประวัติส่วนตัวของเธอ

ท่านหญิงนิโจ
ชื่อท้องถิ่น
ごふかくさいんのにじょう
後深草院二条
เกิดค.ศ. 1258
ญี่ปุ่นยุคคามากูระ
อาชีพบาทบริจาริกา, ภิกษุณี, นักเขียน
ภาษาภาษาญี่ปุ่นยุคกลางช่วงหลัง
ช่วงเวลายุคคามากูระ
แนวอนุทิน
ผลงานที่สำคัญโทวาซูงาตาริ
ช่วงปีที่ทำงานต้นคริสต์ศตวรรษที่ 14
คู่สมรสจักรพรรดิโกะ-ฟูกากูซะ
แฟนไซอนจิ ซาเนกาเนะ
เจ้าชายโชโจะ
บุตร4 คน
ญาติโคงะ มิจิเตรุ (ปู่)
มินาโมโตะ โนะ มิจิจิกะ (เทียดฝั่งพ่อ)

ประวัติ

ชีวิตในราชสำนัก

ท่านหญิงนิโจเกิดในตระกูลโคงะ ซึ่งเป็นสาขาของตระกูลมินาโมโตะ ซึ่งสืบเชื้อสายจากเจ้าชายโทโมฮิระ พระราชโอรสลำดับที่เจ็ดของจักรพรรดิมูรากามิ ซึ่งจักรพรรดิโกะ-ซันโจทรงให้มินาโมโตะ โนะ โมโรฟูซะ พระโอรสของเจ้าชายโทโมฮิโระ เข้ารับราชการในราชสำนัก ทั้งพ่อและปู่ของท่านหญิงนิโจล้วนดำรงตำแหน่งเป็นขุนนางชั้นสูงในราชสำนัก และเครือญาติของเธอหลายคนก็เป็นผู้มีชื่อเสียงด้านวรรณกรรม ชื่อจริงของท่านหญิงนิโจไม่เป็นที่ปรากฏ เพราะชื่อ "นิโจ" เป็นชื่อที่เรียกกันในราชสำนักที่กำหนดชื่อนางในเป็นชื่อถนนเพื่อบ่งฐานานุศักดิ์ของแต่ละคน โดย "นิโจ" แปลว่า "ถนนสายที่สอง" ถือเป็นตำแหน่งชั้นสูง เพราะใกล้ชิดกับ "ถนนสายที่หนึ่ง" อันเป็นที่ตั้งของราชมนเทียร

ใน โทวาซูงาตาริ ระบุว่าจักรพรรดิโกะ-ฟูกากูซะทรงมีจิตประดิพัทธ์กับซูเกได มารดาของท่านหญิงนิโจ แต่ไม่นานหลังจากนั้น นางให้กำเนิดท่านหญิงนิโจ และก็ถึงแก่กรรมให้กำเนิดบุตรสาวไม่นานนัก จักรพรรดิโกะ-ฟูกากูซะทรงเปลี่ยนพระทัยไปรักท่านหญิงนิโจแทน ท่านหญิงนิโจถูกขึ้นถวายตัวเมื่ออายุสี่ขวบ และได้รับการเลี้ยงดูอย่างกุลสตรีชาววัง ครั้น ค.ศ. 1271 ขณะท่านมีอายุ 14 ปี บิดาได้ถวายท่านหญิงขึ้นเป็นบาทบริจาริกาในจักรพรรดิโกะ-ฟูกากูซะ แต่ไม่มีหลักฐานว่าท่านหญิงนิโจได้รับการแต่งตั้งเป็นบาทบริจาริกาอย่างเป็นทางการ (เซไซ) หรือเป็นบาทบริจาริกาลับ (เมชูโดะ)

ชีวิตในราชสำนักของท่านหญิงเต็มไปด้วยอุปสรรค เพราะเมื่อท่านอายุได้ 15 ปี บิดาก็ถึงแก่กรรม ทำให้ท่านหญิงขาดผู้สนับสนุนในราชสำนัก ส่วนความสัมพันธ์ระหว่างท่านหญิงนิโจกับองค์จักรพรรดิก็เต็มไปด้วยความตึงเครียด เพราะท่านหญิงคบชู้กับชายหลายคนมานานหลายปี มีคนหนึ่งรู้จักกันมาก่อนที่ท่านจะถวายตัวเป็นบาทบริจาริกา ท่านหญิงนิโจให้ประสูติการพระราชโอรสที่เกิดกับองค์จักรพรรดิใน ค.ศ. 1273 แต่ก็สิ้นพระชนม์ในปีถัดมา ส่วนบุตรอีกสามคนไม่ได้เกิดจากความสัมพันธ์กับองค์จักรพรรดิ โดยเกิดจากไซอนจิ ซาเนกาเนะ เป็นหญิงคนหนึ่ง (เกิดใน ค.ศ. 1275) และเกิดจากเจ้าชายโชโจะ เป็นพระโอรสองค์ใหญ่ (ประสูติ ค.ศ. 1281) และโอรสองค์เล็ก (ประสูติ ค.ศ. 1282) ทว่าการคบชู้ของท่านหญิงนิโจสร้างความไม่พอพระทัยกับจักรพรรดินีคิมิโกะ ซึ่งเป็นอัครมเหสีเป็นอย่างมาก ท้ายที่สุดท่านหญิงนิโจจึงถูกขับออกจากราชสำนักใน ค.ศ. 1283

สู่ร่มกาสาวพัสตร์

โทวาซูงาตาริ เล่ม 4 และ 5 กล่าวถึงชีวิตหลังถูกขับออกจากราชสำนัก ว่าต้องพบกับชีวิตเลวร้ายเช่นเดียวกับสตรีญี่ปุ่นยุคนั้นต้องพบเจอ ท่านหญิงนิโจออกบวชเป็นนางภิกษุณีในศาสนาพุทธ จาริกแสวงบุญตามสถานที่ศักดิ์สิทธิ์และสถานที่ทางประวัติศาสตร์ตามรอยไซเงียว กวีและนักบวชนามอุโฆษ ท่านหญิงอ้างว่าท่านได้เดินทางกลับไปราชธานีบ่อย ๆ แต่คิมูระ ซาเอโกะตั้งข้อสังเกตว่า การเดินทางบางส่วนไม่เกิดขึ้นจริง บางเรื่องก็ถูกสมมุติขึ้นมาเท่านั้น โทวาซูงาตาริ เล่ม 4 เนื้อหาถูกข้ามมาใน ค.ศ. 1289 (นักวิชาการสันนิษฐานว่าเนื้อหาบางส่วนขาดหายไป) ในเล่ม 5 เนื้อหาก็ถูกข้ามไปอีกหลายปี มาปรากฏอีกครั้งในบทโศก ท่านหญิงนิโจกำสรวลเศร้าเนื่องจากการเสด็จสวรรคตของจักรพรรดิโกะ-ฟูกากูซะใน ค.ศ. 1304 และ โทวาซูงาตาริ สิ้นสุดลงใน ค.ศ. 1306 ไม่มีใครรู้ว่าเกิดอะไรขึ้นกับท่านหญิงนิโจ เข้าใจว่าท่านหญิงนิโจคงถึงแก่กรรมหลังจากนั้น

โทวาซูงาตาริ

โทวาซูงาตาริ ถูกเขียนขึ้นช่วง ค.ศ. 1307 ครอบคลุมเหตุการณ์ช่วง ค.ศ. 1271–1306 ถือเป็นวรรณกรรมที่ยิ่งใหญ่ชิ้นหนึ่งของญี่ปุ่น เพราะปรากฏเรื่องราวการคุกคามทางเพศ (การบังคับขู่เข็ญหรือใช้กำลังให้ร่วมเพศ) ที่หาได้ยากในวรรณกรรมญี่ปุ่นสมัยใหม่ ทว่างานเขียนของท่านหญิงนิโจกลับไม่เป็นที่แพร่หลาย ส่วนหนึ่งก็เพราะถูกจำกัดโดยฝ่ายนิยมเจ้า หรือเพราะเนื้อหานั้นมีการพรรณนาถึงความเป็นมนุษย์และความสนิทสนมระหว่างท่านหญิงกับจักรพรรดิโกะ-ฟูกากูซะ และยังพบว่าใน ค.ศ. 1940 มีสำเนาของเอกสารฉบับคริสต์ศตวรรษที่ 17 ถูกเก็บรักษาโดยยามางิชิ โทกูเฮ เจ้าหน้าที่สำนักพระราชวัง

อ้างอิง

  1. Marra, Michele; Marra, Michael F. (1991). The Aesthetics of Discontent: Politics and Reclusion in Medieval Japanese Literature. Honolulu: University of Hawaii Press. p. 104. ISBN 0-8248-1336-7.
  2. Chakrabarti, Chandana; Haist, Gordon (2020). Revisiting Mysticism. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing. p. 8. ISBN 978-1-84718-558-7.
  3. Shirane, Haruo (2012). Traditional Japanese Literature: An Anthology, Beginnings to 1600, Abridged Edition. New York: Columbia University Press. p. 383. ISBN 978-0-231-15730-8.
  4. 国際文化教育センター., 城西大学. (2007). Aspects of classical Japanese travel writing. Center for Inter-Cultural Studies and Education, Josai University. OCLC 603749273.
  5. Musume, Nakanoin Masatada no; Brazell, Karen (1976). The Confessions of Lady Nijō. Stanford, CA: Stanford University Press. pp. ix. ISBN 0-8047-0929-7. C1 control character in |title= at position 29 (help)
  6. Whitehouse, Wilfrid; Yanagisawa, Eizo (1974). Lady Nijo's Own Story: The Candid Diary of a Thirteenth-Century Japanese Imperial Concubine. Rutland and Tokyo: Charles E. Tuttle.
  7. "Preface". The Confessions of Lady Nijō. Translated by Karen Brazell. Stanford: Stanford University Press. 1976. ISBN 0-8047-0930-0.
  8. Tonomura, Hitomi (2006). "Coercive sex in the medieval Japanese court". Monumenta Nipponica. 61 (3): 283–338. doi:10.1353/mni.2006.0036. JSTOR 25066446. S2CID 162292906.
  9. Jones, T. C. (23 December 2017). "'The Confessions of Lady Nijo': a memoir of timeless depth and beauty". The Japan Times. สืบค้นเมื่อ 27 March 2019.

านหญ, งน, โจ, 後深草院二条, โรมาจ, fukakusain, nijō, 1258, หล, 1307, เป, นหญ, งชนช, นส, กว, และน, กประพ, นธ, ชาวญ, เคยเป, นบาทบร, จาร, กาในจ, กรพรรด, โกะ, กาก, ซะช, วง, 1271, 1283, จฉ, มว, ยได, ออกบวชเป, นภ, กษ, หล, งเด, นทางมาหลายป, วง, 1304, 1307, เธอเข, ยนอน, นเร. thanhyingnioc yipun 後深草院二条 ormaci Go Fukakusain no Nijō kh s 1258 hlng kh s 1307 epnhyingchnchnsung kwi aelankpraphnthchawyipun ekhyepnbathbricarikainckrphrrdioka fukakusachwng kh s 1271 1283 pcchimwyidxxkbwchepnphiksuni hlngedinthangmahlaypi chwng kh s 1304 1307 ethxekhiynxnuthineruxng othwasungatari chbbaeplphasaxngkvsichchux The Confessions of Lady Nijō thuxepnnganekhiynchinexk aelaepnaehlngkhxmulediywthirabuprawtiswntwkhxngethxthanhyingniocchuxthxngthinごふかくさいんのにじょう後深草院二条ekidkh s 1258yipunyukhkhamakuraxachiphbathbricarika phiksuni nkekhiynphasaphasayipunyukhklangchwnghlngchwngewlayukhkhamakuraaenwxnuthinphlnganthisakhyothwasungatarichwngpithithangantnkhriststwrrsthi 14khusmrsckrphrrdioka fukakusaaefnisxnci saenkaenaecachayochocabutr4 khnyatiokhnga micietru pu minaomota ona micicika ethiydfngphx enuxha 1 prawti 1 1 chiwitinrachsank 1 2 surmkasawphstr 2 othwasungatari 3 xangxingprawti aekikhchiwitinrachsank aekikh thanhyingniocekidintrakulokhnga sungepnsakhakhxngtrakulminaomota sungsubechuxsaycakecachayothomhira phrarachoxrsladbthiecdkhxngckrphrrdimurakami 1 sungckrphrrdioka snocthrngihminaomota ona omorfusa phraoxrskhxngecachayothomhiora ekharbrachkarinrachsank 1 thngphxaelapukhxngthanhyingnioclwndarngtaaehnngepnkhunnangchnsunginrachsank aelaekhruxyatikhxngethxhlaykhnkepnphumichuxesiyngdanwrrnkrrm chuxcringkhxngthanhyingniocimepnthiprakt ephraachux nioc epnchuxthieriykkninrachsankthikahndchuxnanginepnchuxthnnephuxbngthananuskdikhxngaetlakhn ody nioc aeplwa thnnsaythisxng thuxepntaaehnngchnsung ephraaiklchidkb thnnsaythihnung xnepnthitngkhxngrachmnethiyr 2 in othwasungatari rabuwackrphrrdioka fukakusathrngmicitpradiphththkbsuekid mardakhxngthanhyingnioc aetimnanhlngcaknn nangihkaenidthanhyingnioc aelakthungaekkrrmihkaenidbutrsawimnannk ckrphrrdioka fukakusathrngepliynphrathyiprkthanhyingniocaethn thanhyingniocthukkhunthwaytwemuxxayusikhwb aelaidrbkareliyngduxyangkulstrichawwng khrn kh s 1271 khnathanmixayu 14 pi bidaidthwaythanhyingkhunepnbathbricarikainckrphrrdioka fukakusa 3 aetimmihlkthanwathanhyingniocidrbkaraetngtngepnbathbricarikaxyangepnthangkar esis hruxepnbathbricarikalb emchuoda 4 chiwitinrachsankkhxngthanhyingetmipdwyxupsrrkh ephraaemuxthanxayuid 15 pi bidakthungaekkrrm thaihthanhyingkhadphusnbsnuninrachsank 5 swnkhwamsmphnthrahwangthanhyingniockbxngkhckrphrrdiketmipdwykhwamtungekhriyd ephraathanhyingkhbchukbchayhlaykhnmananhlaypi mikhnhnungruckknmakxnthithancathwaytwepnbathbricarika thanhyingniocihprasutikarphrarachoxrsthiekidkbxngkhckrphrrdiin kh s 1273 aetksinphrachnminpithdma swnbutrxiksamkhnimidekidcakkhwamsmphnthkbxngkhckrphrrdi odyekidcakisxnci saenkaena epnhyingkhnhnung ekidin kh s 1275 aelaekidcakecachayochoca epnphraoxrsxngkhihy prasuti kh s 1281 aelaoxrsxngkhelk prasuti kh s 1282 6 thwakarkhbchukhxngthanhyingniocsrangkhwamimphxphrathykbckrphrrdinikhimioka sungepnxkhrmehsiepnxyangmak thaythisudthanhyingnioccungthukkhbxxkcakrachsankin kh s 1283 6 surmkasawphstr aekikh othwasungatari elm 4 aela 5 klawthungchiwithlngthukkhbxxkcakrachsank watxngphbkbchiwitelwrayechnediywkbstriyipunyukhnntxngphbecx thanhyingniocxxkbwchepnnangphiksuniinsasnaphuthth carikaeswngbuytamsthanthiskdisiththiaelasthanthithangprawtisastrtamrxyisengiyw kwiaelankbwchnamxuokhs 6 thanhyingxangwathanidedinthangklbiprachthanibxy aetkhimura saexokatngkhxsngektwa karedinthangbangswnimekidkhuncring bangeruxngkthuksmmutikhunmaethann 4 othwasungatari elm 4 enuxhathukkhammain kh s 1289 nkwichakarsnnisthanwaenuxhabangswnkhadhayip inelm 5 enuxhakthukkhamipxikhlaypi mapraktxikkhrnginbthosk thanhyingniockasrwlesraenuxngcakkaresdcswrrkhtkhxngckrphrrdioka fukakusain kh s 1304 aela othwasungatari sinsudlngin kh s 1306 immiikhrruwaekidxairkhunkbthanhyingnioc ekhaicwathanhyingniockhngthungaekkrrmhlngcaknnothwasungatari aekikhothwasungatari thukekhiynkhunchwng kh s 1307 khrxbkhlumehtukarnchwng kh s 1271 1306 thuxepnwrrnkrrmthiyingihychinhnungkhxngyipun 7 ephraaprakteruxngrawkarkhukkhamthangephs karbngkhbkhuekhyhruxichkalngihrwmephs thihaidyakinwrrnkrrmyipunsmyihm 8 thwanganekhiynkhxngthanhyingniocklbimepnthiaephrhlay swnhnungkephraathukcakdodyfayniymeca hruxephraaenuxhannmikarphrrnnathungkhwamepnmnusyaelakhwamsnithsnmrahwangthanhyingkbckrphrrdioka fukakusa aelayngphbwain kh s 1940 misaenakhxngexksarchbbkhriststwrrsthi 17 thukekbrksaodyyamangichi othkueh ecahnathisankphrarachwng 9 xangxing aekikh 1 0 1 1 Marra Michele Marra Michael F 1991 The Aesthetics of Discontent Politics and Reclusion in Medieval Japanese Literature Honolulu University of Hawaii Press p 104 ISBN 0 8248 1336 7 Chakrabarti Chandana Haist Gordon 2020 Revisiting Mysticism Newcastle upon Tyne Cambridge Scholars Publishing p 8 ISBN 978 1 84718 558 7 Shirane Haruo 2012 Traditional Japanese Literature An Anthology Beginnings to 1600 Abridged Edition New York Columbia University Press p 383 ISBN 978 0 231 15730 8 4 0 4 1 国際文化教育センター 城西大学 2007 Aspects of classical Japanese travel writing Center for Inter Cultural Studies and Education Josai University OCLC 603749273 Musume Nakanoin Masatada no Brazell Karen 1976 The Confessions of Lady NijA Stanford CA Stanford University Press pp ix ISBN 0 8047 0929 7 C1 control character in title at position 29 help 6 0 6 1 6 2 Whitehouse Wilfrid Yanagisawa Eizo 1974 Lady Nijo s Own Story The Candid Diary of a Thirteenth Century Japanese Imperial Concubine Rutland and Tokyo Charles E Tuttle Preface The Confessions of Lady Nijō Translated by Karen Brazell Stanford Stanford University Press 1976 ISBN 0 8047 0930 0 Tonomura Hitomi 2006 Coercive sex in the medieval Japanese court Monumenta Nipponica 61 3 283 338 doi 10 1353 mni 2006 0036 JSTOR 25066446 S2CID 162292906 Jones T C 23 December 2017 The Confessions of Lady Nijo a memoir of timeless depth and beauty The Japan Times subkhnemux 27 March 2019 ekhathungcak https th wikipedia org w index php title thanhyingnioc amp oldid 9502098, wikipedia, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด,

บทความ

, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม