fbpx
วิกิพีเดีย

เต้าเต๋อจิง

เต้าเต๋าจิง (จีนตัวย่อ: 道德经; จีนตัวเต็ม: 道德經 [ ฟัง ]; พินอิน: Dàodéjīng; ฮกเกี้ยน: Tō-tek-keng, เต๋าเต็กเก็ง; อักษรโรมัน: Dao De Jing หรือ Tao Te Ching) เป็นคัมภีร์ภาษาจีนที่ไม่ปรากฏนามผู้แต่ง แม้จะเชื่อกันว่าเล่าจื๊อเป็นผู้แต่ง เมื่อ 543 ปีก่อน ค.ศ. แต่เนื้อหาบางส่วนมีมาตั้งแต่ศตวรรษที่ 4 ก่อนคริสต์ศักราช และเนื้อหาส่วนอื่นเขียนหรือเรียบเรียงขึ้นหลังคัมภีร์จวงจื่อ

เต้าเต๋อจิง  
เอกสารตัวเขียนคัมภีร์ "เต้าเต๋อจิง" สมัยศตวรรษที่ 2 ก่อนคริสต์ศักราช ขุดพบที่หม่าหวังตุย
ผู้ประพันธ์ไม่ปรากฏ
ชื่อเรื่องต้นฉบับ道德經
ประเทศจีน
ภาษาจีน
ประเภทปรัชญาจีน
วันที่พิมพ์ศตวรรษที่ 4 ก่อนคริสต์ศักราช
ชนิดสื่อหนังสือ
เต้า เต๋อ จิง
จีนตัวเต็ม 道德经
จีนตัวย่อ 道德經
พินอิน Dàodéjīng ฟัง
อักษรเต้า

เต้าเต๋อจิงมีเนื้อหากล่าวถึงธรรมชาติและปรัชญา คำว่า "เต้า-เต๋อ-จิง" (Dao-De-Jing) เป็นปรัชญาในเรื่องโลกและชีวิต สามารถแยกเป็นเต้า 道 (ทาง) เต๋อ 德 (คุณธรรม; ความดี) และ จิง 经 (คัมภีร์; สูตร; วรรณคดีชั้นสูง) เมื่อนำทั้ง 3 คำมารวมกัน แปลว่า "คัมภีร์ที่ว่าด้วยคุณสมบัติของเต้า" "สูตรว่าด้วยเต้าและคุณธรรม" ระหว่าง "เต้า 道" กับ "เต๋อ 德" นั้น เต๋าปรากฏขึ้นมาก่อน และเต๋อก็ตามมา

คัมภีร์เต้าเต๋อจิงได้รับการแปลเป็นภาษาต่าง ๆ มากมาย มีแพร่หลายอยู่ในส่วนต่าง ๆ ของโลก

ความหมายของ "เต้า"

คำว่า "เต้า" (จีน: ) หมายถึง วิถีทางแห่งธรรมชาติ นอกจากนี้เต๋ามีนักปรัชญาให้ความหมายไว้มากมาย เช่น เต๋า หมายถึง หนทาง (มรรคา), กฎ, จารีต, พิธีการ, คุณสมบัติ, กฎแห่งการย้อนกลับ, ธรรมชาติ, กฎแห่งธรรมชาติ เป็นต้น

รายละเอียด

ประกอบด้วยอักษรจีนประมาณ 5,000-5,500 ตัวอักษร แบ่งออกเป็นสองภาค นักปราชญ์รุ่นหลังได้แบ่งทั้งหมดออกเป็นรวม 81 บท ได้แก่ ภาคต้น (บทที่ 1-37) และภาคปลาย (บทที่ 38-81 ) เดิมทีเรียกชื่อคัมภีร์นี้ว่าคัมภีร์เหลาจื่อตามชื่อผู้แต่ง ภายหลังจึงเรียกเต้าเต๋อจิง โดยเต้าเต๋อจิงเป็นการเรียกขานตำราตามแบบโบราณ โดยเรียกคำแรกในหน้าแรกที่พบในตำรา

  • 道 (พินอิน:Dào เต้า) หมายถึง วิถี, มรรค, หนทาง
  • 德 (พินอิน:Dé เต๋อ) หมายถึง ธรรม, คุณธรรม
  • 经 (พินอิน:Jīng จิง) หมายถึง ตำรา, คัมภีร์

การเริ่มต้นเต้าเต๋อจิง เริ่มด้วยภาคเต้า (道) ตามด้วยภาคเต๋อ (德) การแบ่งออกเป็น 81 บทนี้ได้รับอิทธิพลมาจากนักปราชญ์(neotaoist) รุ่นหลังที่มีชื่อว่า “หวางปี้ (王弼)” (ค.ศ. 226-249) จนกระทั่งในปี ค.ศ. 1972 มีการขุดพบสุสานโบราณสมัยไซฮั่น หม่าหวังตุย (马王堆)ได้พบ "คัมภีร์เต้าเต๋อจิง (道德经)" ภายหลังมีผู้เสนอให้เปลี่ยนเป็น "เต๋อเต้าจิง" (道德经) เนื่องจากมีการค้นพบหลักฐานใหม่ที่สุสานหม่าหวังตุย (马王堆) ที่เริ่มด้วยภาค “เต๋อ” ก่อนภาค “เต้า”

ประวัติผู้แต่ง

ประวัติของเหลาจื่อตามจดหมายเหตุ “สื่อจี้” (史记)ระบุว่า เหลาจื่อแซ่ “หลี่” (李)ชื่อ “เอ๋อร์” (耳) มีชีวิตอยู่ช่วงตอนปลายของราชวงศ์โจว (周朝)เป็นชาวแคว้นฉู่ (楚国) (ปัจจุบันอยู่ในมณฑลเหอหนาน(河南)) ทำหน้าที่ดูแลหอพระสมุดหลวงแห่งราชสำนักโจว ต่อมาราชสำนักเสื่อมโทรม จึงออกแสวงหาความวิเวก จดหมายเหตุ “จฺว่อจ้วน”(左传)ระบุว่า เหลาจื่อมีชีวิตอยู่ในช่วงพุทธทศวรรษที่ ๓ เป็นผู้สืบทอดเผ่า “เหล่าตัน” (老聃族) (ต้นเผ่า “เหล่าตัน” เป็น ๑ ใน ๘ พี่น้องร่วมมารดาของ “โจวอู่หวาง” (周武王) ก่อนพ.ศ. ๕๒๐ - ๔๘๓ ปี) โดยคำว่า “เหล่า” (老)นั้นมาจากคำเรียกคนในเผ่า “เหล่าตัน”, ส่วนคำว่า “จื่อ” (子)นั้นหมายถึง “นักคิดหรือนักปรัชญา” ฉะนั้นคำว่า “เหลาจื่อ” 老子 จึงแปลความได้ว่า “นักปรัชญาแห่งเผ่าเหล่าตัน”

จุดกำเนิด

เมื่อเหลาจื่ออยู่ในนครหลวงเป็นราชวงศ์โจว (周朝) เมื่อสภาพสังคมที่เสื่อมโทรม จึงได้ตัดสินใจผละจากไป ขี่ควายมุ่งสู่ทะเลทรายชมพูทวีป ระหว่างทางผ่านด่านหานกู่ "อิ๋นสี่" ขุนนางดูแลด่าน เนื่องจากได้ยินชื่อเสียงของท่านมานานจึงต้อนรับท่านด้วยมิตรจิตมิตรใจอันอบอุ่น ก่อนจากไป อิ๋นสี่พูดกับท่านว่า "ท่านจะไปแล้ว โปรดเขียนหนังสือสักเล่มให้เราเถิด" ครั้นแล้ว ท่านเหลาจื่อจึงเขียนหนังสือไว้ 1 เล่ม

การแปลเต้าเต๋อจิงในโลกตะวันตก

เต้าเต๋อจิงนอกจากจะมีการแปลเป็นภาษาไทยแล้วยังมีการแปลเป็นภาษาตะวันตกต่างๆ มากกว่า 250 ครั้ง ส่วนใหญ่เป็นภาษาอังกฤษ เยอรมัน และฝรั่งเศส อ้างอิงจากคำกล่าวของ Holmes Welch ว่า “มันเป็นเกมปริศนาที่ทุกคนต่างก็ต้องการจะเป็นคนที่ไขมันสำเร็จ” การแปลส่วนใหญ่มักแปลโดยคนที่มีพื้นฐานทางภาษาและปรัชญาและเป็นผู้ที่พยายามจะแปลความหมายให้ถูกต้องครบถ้วนและตรงตามต้นฉบับให้ได้มากที่สุด

ฉบับแปลเต้าเต๋อจิงที่เป็นที่นิยมหลายฉบับถูกแปลออกมาโดยมีแง่มุมทางวิชาการอยู่น้อย และมักใส่การตีความส่วนบุคคลเข้าไปด้วย นักวิจารณ์ฉบับแปลที่มีการใส่การตีความส่วนบุคคลเข้าไป อาทิ นักวิชาการด้านเต๋า Eugene Eoyang อ้างว่านักแปล อย่างเช่น Stephen Mitchell แปลเต้าเต๋อจิงที่มีความหมายที่แผกแยกจากตัวต้นฉบับและยังไม่สอดคล้องกับประวัติศาสตร์ของปรัชญาจีน Russell Kirkland ยังถกต่อไปอีกว่าฉบับแปลเหล่านี้อิงตามจินตนาการของผู้เชี่ยวชาญด้านตะวันออกศึกษาที่เป็นชาวตะวันตก และยังนำเสนอการหยิบยืมวัฒนธรรมจีนที่มาจากการยึดครองอาณานิคม ในทางตรงกันข้าม Huston Smith นักวิชาการด้านศาสนาของโลกกล่าวว่าฉบับแปลของ Mitchell นั้น “ใกล้เคียงความสมบูรณ์แบบที่สุดในยุคของเราเท่าที่ข้าพเจ้าจะจินตนาการได้ มันรวมเอาคุณธรรมอันสูงส่งที่ผู้แปลยกย่องให้แก่ต้นฉบับภาษาจีน ความโปร่งใสแจ่มชัดราวกับอัญมณีที่เปล่งประกายไปด้วยอารมณ์ขันที่งามสง่า จิตใจที่กว้างขวาง และเชาวน์ปัญญาอันลึกซึ้งเอาไว้”

นักวิชาการด้านเต๋ารายอื่น อาทิ Michael LaFargue และ Jonathan Herman เห็นว่าถึงแม้ฉบับแปลดังกล่าวจะมีข้อด้อยทางด้านวิชาการแต่ก็บรรลุจุดประสงค์ของความต้องการทางจิตวิญญานของโลกตะวันตก ฉบับแปลเวอร์ชันที่ปรับให้เข้ากับโลกตะวันตกนี้พุ่งเป้าไปที่การทำให้ผู้อ่านยุคใหม่ที่ใช้ภาษาอังกฤษเข้าถึงเชาวน์ปัญญาของเต้าเต๋อจิงได้มากขึ้นโดยการใช้วัฒนธรรมที่คุ้นเคยและการอ้างอิงที่ใกล้ตัวผู้อ่าน

ฉบับแปลไทย

เต้าเต๋อจิงเริ่มมีการแปลตั้งแต่ พ.ศ. 2506-ปัจจุบัน มีการแปลไม่ต่ำกว่า 20 สำนวน ได้แก่

ลำดับ ปีที่พิมพ์ ผู้แปล ชื่อหนังสือ แปลจากภาษา
1 2506 เสถียร โพธินันทะ เมธีตะวันออก จีน
2 2510 จำนงค์ ทองประเสริฐ บ่อเกิดลัทธิประเพณีจีน อังกฤษ
3 2516 จ่าง แซ่ตั้ง เต้า จีน
4 2517 เลียง เสถียรสุต คัมภีร์เหลาจื้อ จีน
5 2521 พจนา จันทรสันติ วิถีเต๋า อังกฤษ
6 2527 สมเกียรติ สุขโข, เนาวรัตน์ พงไพบูลณ์ คัมภีร์คุณธรรม อังกฤษ
7 ไม่ทราบ สมภพ โรจนพันธุ์ เต๋าที่เล่าแจ้ง อังกฤษ
8 ไม่ทราบ ฉัตรสุมาลย์ กบิลสิงห์ คัมภีร์เต๋า ฉบับสมบูรณ์ พร้อมอรรถกถา อังกฤษ
9 2529 ทองสด เมฆเมืองทอง เต๋าคือเต๋า จีน
10 2530 ทองแถม นาถจำนง เหลาจื่อสอนว่า... จีน
11 2530 จ่าง แซ่ตั้ง ปรมัตถ์เต๋า จีน
12 2534 บุญมาก พรหมพ้วย เต๋าย่อมไร้นาม อังกฤษ
13 2536 มงคล สีห์โสภณ เต๋า อังกฤษ
14 2537 โชติช่วง นาดอน (ทองแถม นาถจำนง) เต๋าเต็กเก็ง จีน
15 ไม่ทราบ สุขสันต์ วิเวกเมธากร ปรัชญาเหลาจื๊อ จีน
16 2538 บัญชา ศิริไกร คัมภีร์ ปรัชญาเหลาจื่อ จีน
17 2538 บุญสิริ สุวรรณเพ็ชร์ แสงสว่างแห่งสัจธรรมและคุณธรรมเต๋า จีน
18 2538 ทองหล่อ วงษ์ธรรมา ปรัชญาจีน อังกฤษ
19 2539 ประยงศ สวรรณบุปผา คัมภีร์ เต๋า เต้ จิง อังกฤษ
20 2541 อาจารย์สัมปันโน สามลัทธิศาสนาที่น่าสนใจ อังกฤษ
21 2543 ชาตรี แซ่บ้าง ศีกษาคัมภีร์เต้าเต๋อ จีน
22 2546 กลิ่นสุคนธ์ อริยฉัตรกุล เต้าเต๋อจิง จีน
23 2547 ภาวิช ทองโรจน์ วิถีเต๋าของท่านเล่าจื๊อ อังกฤษ
24 2547 ปกรณ์ ลิมปนุสรณ์ คัมภีร์เต๋าของเหลาจื๊อ จีน
25 2548 ประชา หุตานุวัตร ผู้นำที่แท้ : มรรควิธีของเล่าจื๊อ อังกฤษ
26 2548 ชาตรี แซ่บ้าง ปรัชญาเต๋า : วิถีแห่งธรรมชาติ วิถีคน วิถีใจ จีน
27 2549 ทองหล้อ วงษ์ธรรมา เต๋าทางแห่งธรรมชาติ อังกฤษ
28 2558 สรวงอัปสร กสิกรานันท์ เต้าเต๋อจิง : คัมภีร์เต๋า ไม่ทราบ

ลิงก์อ่านเต้าเต๋อจิงออนไลน์

อ้างอิง

  1. อ้างอิงผิดพลาด: ป้ายระบุ <ref> ไม่ถูกต้อง ไม่มีการกำหนดข้อความสำหรับอ้างอิงชื่อ stanford
  2. "The Tao Teh King, or the Tao and its Characteristics by Laozi – Project Gutenberg". Gutenberg.org. 2007-12-01. สืบค้นเมื่อ 2010-08-13.
  3. Creel 1970, What is Taoism? 75
  4. ทองหล่อ วงษ์ธรรมา. เต๋า : ทางแห่งธรรมชาติ (Way of Nature). กรุงเทพฯ : โอเด็นสโตร์, 2549. หน้า 49-50
  5. อ้างแล้วใน ทองหล่อ วงษ์ธรรมา. เต๋า : ทางแห่งธรรมชาติ (Way of Nature). หน้า 21
  6. คณาจารย์ภาควิชาปรัชญาและศาสนา คณะมนุษยศาสตร์และสังคมศาสตร์ มหาวิทยาลัยขอนแก่น(Innsbruck).วิธีสืบค้นวัสดุสารสนเทศ. [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก: http://202.28.117.35/UserFiles/chapter6.pdf (วันที่ค้นข้อมูล : 12 มีนาคม 2558).
  7. เสถียร โพธินันทะ.เมธีตะวันออก. พิมพ์ครั้งที่ 7. กรุงเทพฯ : สำนักพิมพ์สร้างสรรค์บุ๊ค, 2544.
  8. ปกรณ์ ลิมปนุสรณ์.คัมภีร์เต๋าของเหลาจื๊อ.พิมพ์ครั้งที่ 2. กรุงเทพฯ : สำนักพิมพ์สร้างสรรค์บุ๊ค, 2553.
  9. ________________.วิธีสืบค้นวัสดุสารสนเทศ. [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก : http://www.yokipedia.com/chinesegods/151-2010-09-09-17-56-06 (วันที่ค้นข้อมูล : 15 กันยายน 2556).
  10. ________________.วิธีสืบค้นวัสดุสารสนเทศ. [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก : http://www.daodexinxi.org/cont.php?conW_id=80 (วันที่ค้นข้อมูล : 15 ตุลาคม 2556).
  11. LaFargue, Michael and Pas, Julian. On Translating the Tao-te-ching in Kohn and LaFargue (1998), p. 277
  12. Welch (1965), p. 7
  13. The Journal of Religion
  14. The Journal of Religion
  15. (PDF). คลังข้อมูลเก่า เก็บจาก แหล่งเดิม (PDF) เมื่อ 2007-01-02.
  16. Taoism: the enduring tradition – Google Books. Books.google.com. สืบค้นเมื่อ 2010-08-13.
  17. Lao-tzu and the Tao-te-ching: Studies in Ethics, Law, and the Human Ideal
  18. Journal of the American Academy of Religion

เต, าเต, อจ, เต, าเต, าจ, นต, วย, 道德经, นต, วเต, 道德經, ใช, อม, นอ, dàodéjīng, ฮกเก, ยน, keng, เต, าเต, กเก, กษรโรม, jing, หร, ching, เป, นค, มภ, ภาษาจ, นท, ไม, ปรากฏนามผ, แต, แม, จะเช, อก, นว, าเล, าจ, อเป, นผ, แต, เม, อน, แต, เน, อหาบางส, วนม, มาต, งแต, ศตวรรษท. etaetacing cintwyx 道德经 cintwetm 道德經 fng withiich khxmul phinxin Daodejing hkekiyn Tō tek keng etaetkekng xksrormn Dao De Jing hrux Tao Te Ching epnkhmphirphasacinthiimpraktnamphuaetng aemcaechuxknwaelacuxepnphuaetng emux 543 pikxn kh s aetenuxhabangswnmimatngaetstwrrsthi 4 kxnkhristskrach 1 2 aelaenuxhaswnxunekhiynhruxeriyberiyngkhunhlngkhmphircwngcux 3 etaetxcing exksartwekhiynkhmphir etaetxcing smystwrrsthi 2 kxnkhristskrach khudphbthihmahwngtuyphupraphnthimpraktchuxeruxngtnchbb道德經praethscinphasacinpraephthprchyacinwnthiphimphstwrrsthi 4 kxnkhristskrachchnidsuxhnngsuxeta etx cingcintwetm 道德经cintwyx 道德經phinxin Daodejing fng withiich khxmul karthxdthaytwxksrcinklang phinxin Daodejing fng withiich khxmul ewythwhma Tao Te Chingphasahmin hkekiynaebb POJ Tō tek kengphasaxu ormn dau teh cinkwangtung ywudping dou6 dak1 ging1xksreta etaetxcingmienuxhaklawthungthrrmchatiaelaprchya khawa eta etx cing Dao De Jing epnprchyaineruxngolkaelachiwit samarthaeykepneta 道 thang etx 德 khunthrrm khwamdi aela cing 经 khmphir sutr wrrnkhdichnsung emuxnathng 3 khamarwmkn aeplwa khmphirthiwadwykhunsmbtikhxngeta sutrwadwyetaaelakhunthrrm rahwang eta 道 kb etx 德 nn etapraktkhunmakxn aelaetxktammakhmphiretaetxcingidrbkaraeplepnphasatang makmay miaephrhlayxyuinswntang khxngolk 4 enuxha 1 khwamhmaykhxng eta 2 raylaexiyd 3 prawtiphuaetng 4 cudkaenid 5 karaepletaetxcinginolktawntk 6 chbbaeplithy 7 lingkxanetaetxcingxxniln 8 xangxingkhwamhmaykhxng eta aekikhkhawa eta cin 道 hmaythung withithangaehngthrrmchati nxkcaknietaminkprchyaihkhwamhmayiwmakmay echn eta hmaythung hnthang mrrkha kd carit phithikar khunsmbti kdaehngkaryxnklb thrrmchati kdaehngthrrmchati epntn 5 raylaexiyd aekikhprakxbdwyxksrcinpraman 5 000 5 500 twxksr aebngxxkepnsxngphakh nkprachyrunhlngidaebngthnghmdxxkepnrwm 81 bth 6 idaek phakhtn bththi 1 37 aelaphakhplay bththi 38 81 7 edimthieriykchuxkhmphirniwakhmphirehlacuxtamchuxphuaetng phayhlngcungeriyketaetxcing odyetaetxcingepnkareriykkhantaratamaebbobran odyeriykkhaaerkinhnaaerkthiphbintara 道 phinxin Dao eta hmaythung withi mrrkh hnthang 德 phinxin De etx hmaythung thrrm khunthrrm 经 phinxin Jing cing hmaythung tara khmphirkarerimtnetaetxcing erimdwyphakheta 道 tamdwyphakhetx 德 karaebngxxkepn 81 bthniidrbxiththiphlmacaknkprachy neotaoist runhlngthimichuxwa hwangpi 王弼 kh s 226 249 cnkrathnginpi kh s 1972 mikarkhudphbsusanobransmyishn hmahwngtuy 马王堆 idphb khmphiretaetxcing 道德经 phayhlngmiphuesnxihepliynepn etxetacing 道德经 enuxngcakmikarkhnphbhlkthanihmthisusanhmahwngtuy 马王堆 thierimdwyphakh etx kxnphakh eta 8 prawtiphuaetng aekikhprawtikhxngehlacuxtamcdhmayehtu suxci 史记 rabuwa ehlacuxaes hli 李 chux exxr 耳 michiwitxyuchwngtxnplaykhxngrachwngsocw 周朝 epnchawaekhwnchu 楚国 pccubnxyuinmnthlehxhnan 河南 thahnathiduaelhxphrasmudhlwngaehngrachsankocw txmarachsankesuxmothrm cungxxkaeswnghakhwamwiewk cdhmayehtu c wxcwn 左传 rabuwa ehlacuxmichiwitxyuinchwngphuthththswrrsthi 3 epnphusubthxdepha ehlatn 老聃族 tnepha ehlatn epn 1 in 8 phinxngrwmmardakhxng ocwxuhwang 周武王 kxnph s 520 483 pi odykhawa ehla 老 nnmacakkhaeriykkhninepha ehlatn swnkhawa cux 子 nnhmaythung nkkhidhruxnkprchya channkhawa ehlacux 老子 cungaeplkhwamidwa nkprchyaaehngephaehlatn 9 cudkaenid aekikhemuxehlacuxxyuinnkhrhlwngepnrachwngsocw 周朝 emuxsphaphsngkhmthiesuxmothrm cungidtdsinicphlacakip khikhwaymungsuthaelthraychmphuthwip rahwangthangphandanhanku xinsi khunnangduaeldan enuxngcakidyinchuxesiyngkhxngthanmanancungtxnrbthandwymitrcitmitricxnxbxun kxncakip xinsiphudkbthanwa thancaipaelw oprdekhiynhnngsuxskelmiheraethid khrnaelw thanehlacuxcungekhiynhnngsuxiw 1 elm 10 karaepletaetxcinginolktawntk aekikhetaetxcingnxkcakcamikaraeplepnphasaithyaelwyngmikaraeplepnphasatawntktang makkwa 250 khrng swnihyepnphasaxngkvs eyxrmn aelafrngess 11 xangxingcakkhaklawkhxng Holmes Welch wa mnepnekmprisnathithukkhntangktxngkarcaepnkhnthiikhmnsaerc 12 karaeplswnihymkaeplodykhnthimiphunthanthangphasaaelaprchyaaelaepnphuthiphyayamcaaeplkhwamhmayihthuktxngkhrbthwnaelatrngtamtnchbbihidmakthisud 13 chbbaepletaetxcingthiepnthiniymhlaychbbthukaeplxxkmaodymiaengmumthangwichakarxyunxy aelamkiskartikhwamswnbukhkhlekhaipdwy nkwicarnchbbaeplthimikariskartikhwamswnbukhkhlekhaip xathi nkwichakardaneta Eugene Eoyang xangwankaepl xyangechn Stephen Mitchell aepletaetxcingthimikhwamhmaythiaephkaeykcaktwtnchbbaelayngimsxdkhlxngkbprawtisastrkhxngprchyacin 14 Russell Kirkland yngthktxipxikwachbbaeplehlanixingtamcintnakarkhxngphuechiywchaydantawnxxksuksathiepnchawtawntk aelayngnaesnxkarhyibyumwthnthrrmcinthimacakkaryudkhrxngxananikhm 15 16 inthangtrngknkham Huston Smith nkwichakardansasnakhxngolkklawwachbbaeplkhxng Mitchell nn iklekhiyngkhwamsmburnaebbthisudinyukhkhxngeraethathikhaphecacacintnakarid mnrwmexakhunthrrmxnsungsngthiphuaeplykyxngihaektnchbbphasacin khwamoprngisaecmchdrawkbxymnithieplngprakayipdwyxarmnkhnthingamsnga citicthikwangkhwang aelaechawnpyyaxnluksungexaiw nkwichakardanetarayxun xathi Michael LaFargue 17 aela Jonathan Herman 18 ehnwathungaemchbbaepldngklawcamikhxdxythangdanwichakaraetkbrrlucudprasngkhkhxngkhwamtxngkarthangcitwiyyankhxngolktawntk chbbaeplewxrchnthiprbihekhakbolktawntkniphungepaipthikarthaihphuxanyukhihmthiichphasaxngkvsekhathungechawnpyyakhxngetaetxcingidmakkhunodykarichwthnthrrmthikhunekhyaelakarxangxingthiikltwphuxanchbbaeplithy aekikhetaetxcingerimmikaraepltngaet ph s 2506 pccubn mikaraeplimtakwa 20 sanwn idaek ladb pithiphimph phuaepl chuxhnngsux aeplcakphasa1 2506 esthiyr ophthinntha emthitawnxxk cin2 2510 canngkh thxngpraesrith bxekidlththipraephnicin xngkvs3 2516 cang aestng eta cin4 2517 eliyng esthiyrsut khmphirehlacux cin5 2521 phcna cnthrsnti withieta xngkvs6 2527 smekiyrti sukhokh enawrtn phngiphbuln khmphirkhunthrrm xngkvs7 imthrab smphph orcnphnthu etathielaaecng xngkvs8 imthrab chtrsumaly kbilsingh khmphireta chbbsmburn phrxmxrrthktha xngkvs9 2529 thxngsd emkhemuxngthxng etakhuxeta cin10 2530 thxngaethm nathcanng ehlacuxsxnwa cin11 2530 cang aestng prmttheta cin12 2534 buymak phrhmphwy etayxmirnam xngkvs13 2536 mngkhl sihosphn eta xngkvs14 2537 ochtichwng nadxn thxngaethm nathcanng etaetkekng cin15 imthrab sukhsnt wiewkemthakr prchyaehlacux cin16 2538 bycha siriikr khmphir prchyaehlacux cin17 2538 buysiri suwrrnephchr aesngswangaehngscthrrmaelakhunthrrmeta cin18 2538 thxnghlx wngsthrrma prchyacin xngkvs19 2539 prayngs swrrnbuppha khmphir eta et cing xngkvs20 2541 xacarysmpnon samlththisasnathinasnic xngkvs21 2543 chatri aesbang siksakhmphiretaetx cin22 2546 klinsukhnth xriychtrkul etaetxcing cin23 2547 phawich thxngorcn withietakhxngthanelacux xngkvs24 2547 pkrn limpnusrn khmphiretakhxngehlacux cin25 2548 pracha hutanuwtr phunathiaeth mrrkhwithikhxngelacux xngkvs26 2548 chatri aesbang prchyaeta withiaehngthrrmchati withikhn withiic cin27 2549 thxnghlx wngsthrrma etathangaehngthrrmchati xngkvs28 2558 srwngxpsr ksikrannth etaetxcing khmphireta imthrablingkxanetaetxcingxxniln aekikhhttp writer dek d com dek d writer view php id 571836 ixzz1zd8hG94L http www phuketvegetarian com borad data 9 0111 1 html http baike baidu com view 16516 htm http www zxuew cn daodejing http www daodejing org xangxing aekikh xangxingphidphlad payrabu lt ref gt imthuktxng immikarkahndkhxkhwamsahrbxangxingchux stanford The Tao Teh King or the Tao and its Characteristics by Laozi Project Gutenberg Gutenberg org 2007 12 01 subkhnemux 2010 08 13 Creel 1970 What is Taoism 75 thxnghlx wngsthrrma eta thangaehngthrrmchati Way of Nature krungethph oxednsotr 2549 hna 49 50 xangaelwin thxnghlx wngsthrrma eta thangaehngthrrmchati Way of Nature hna 21 khnacaryphakhwichaprchyaaelasasna khnamnusysastraelasngkhmsastr mhawithyalykhxnaekn Innsbruck withisubkhnwsdusarsneths xxniln ekhathungidcak http 202 28 117 35 UserFiles chapter6 pdf wnthikhnkhxmul 12 minakhm 2558 esthiyr ophthinntha emthitawnxxk phimphkhrngthi 7 krungethph sankphimphsrangsrrkhbukh 2544 pkrn limpnusrn khmphiretakhxngehlacux phimphkhrngthi 2 krungethph sankphimphsrangsrrkhbukh 2553 withisubkhnwsdusarsneths xxniln ekhathungidcak http www yokipedia com chinesegods 151 2010 09 09 17 56 06 wnthikhnkhxmul 15 knyayn 2556 withisubkhnwsdusarsneths xxniln ekhathungidcak http www daodexinxi org cont php conW id 80 wnthikhnkhxmul 15 tulakhm 2556 LaFargue Michael and Pas Julian On Translating the Tao te ching in Kohn and LaFargue 1998 p 277 Welch 1965 p 7 The Journal of Religion The Journal of Religion THE TAOISM OF THE WESTERN IMAGINATION AND THE TAOISM OF CHINA DE COLONIALIZING THE EXOTIC TEACHINGS OF THE EAST PDF khlngkhxmuleka ekbcak aehlngedim PDF emux 2007 01 02 Taoism the enduring tradition Google Books Books google com subkhnemux 2010 08 13 Lao tzu and the Tao te ching Studies in Ethics Law and the Human Ideal Journal of the American Academy of Religionekhathungcak https th wikipedia org w index php title etaetxcing amp oldid 9176267, wikipedia, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด,

บทความ

, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม