fbpx
วิกิพีเดีย

การสลับรหัส

ในทางภาษาศาสตร์ การสลับรหัส (อังกฤษ: code-switching) หรือ การสลับภาษา (language alternation) เกิดขึ้นเมื่อผู้พูดคนหนึ่งใช้ภาษามากกว่าหนึ่งภาษาหรือวิธภาษามากกว่าหนึ่งวิธภาษาสลับไปมาในระดับประโยค ผู้พูดหลายภาษาบางครั้งใช้ส่วนประกอบจากหลายภาษาเมื่อสนทนากัน ดังนั้น การสลับรหัสคือการใช้วิธภาษามากกว่าหนึ่งวิธภาษาในลักษณะที่สอดคล้องกับวากยสัมพันธ์และระบบเสียงของแต่ละวิธภาษา

ในคริสต์ทศวรรษ 1940 และ 1950 นักวิชาการหลายคนถือว่าการสลับรหัสเป็นการใช้ภาษาที่ต่ำกว่ามาตรฐาน อย่างไรก็ตาม ตั้งแต่คริสต์ทศวรรษ 1980 เป็นต้นมา นักวิชาการส่วนใหญ่มองว่าเป็นผลโดยธรรมชาติของการใช้สองภาษาและหลายภาษา

ศัพท์ การสลับรหัส ยังมีการใช้นอกสาขาภาษาศาสตร์ นักวิชาการด้านวรรณกรรมบางคนใช้ศัพท์นี้เพื่ออธิบายลีลาวรรณกรรมที่มีส่วนประกอบจากภาษามากกว่าหนึ่งภาษา เช่นในนวนิยายของนักเขียนชาวอเมริกันเชื้อสายจีน อังกฤษเชื้อสายอินเดีย หรืออเมริกันเชื้อสายลาตินอเมริกา ในการใช้งานทั่วไป บางครั้งจะใช้ศัพท์ การสลับรหัส เพื่ออ้างถึงการผสมภาษาอย่างไม่เป็นทางการแต่ค่อนข้างเสถียร เช่น สแปงกลิช, ทากลิช หรือฮิงกลิช ทั้งในการใช้งานทั่วไปและในภาษาศาสตร์สังคม บางครั้งจะใช้ศัพท์ การสลับรหัส เพื่ออ้างถึงการสลับไปมาระหว่างภาษาย่อย วัจนลีลา หรือทำเนียบภาษา ผู้พูดภาษาอังกฤษแบบอเมริกันเชื้อสายแอฟริกาใช้การสลับเช่นนี้ในขณะที่พวกเขาย้ายจากสถานการณ์ที่เป็นทางการน้อยไปสู่สถานการณ์ที่เป็นทางการมากขึ้น หากบุคคลสาธารณะเช่นนักการเมืองเป็นผู้ใช้การสลับดังกล่าว บางครั้งจะถูกวิพากษ์วิจารณ์ว่าเป็นการส่งสัญญาณถึงความเสแสร้งหรือความไม่จริงใจ

ดูเพิ่ม

อ้างอิง

  1. Weinreich, Uriel (1953). Languages in Contact. The Hague: Mouton.
  2. Goldstein, B.; Kohnert, K. (2005). "Speech, language and hearing in developing bilingual children: Current findings and future directions". Language, Speech, and Hearing Services in Schools. 36 (3): 264–67. doi:10.1044/0161-1461(2005/026). PMID 16175889.
    • Gutierrez-Clellen, V. (1999). "Language choice in intervention with bilingual children". American Journal of Speech-Language Pathology. 8 (4): 291–302. doi:10.1044/1058-0360.0804.291.
    • Kohnert, K.; Yim, D.; Nett, K.; Duran, P. F.; Duran, L. (2005). "Intervention with linguistically diverse preschool children: A focus on developing home language(s)". Language, Speech, and Hearing Services in Schools. 36 (3): 251–63. doi:10.1044/0161-1461(2005/025).
  3. Brice, A.; Brice, R. (2009). Language development: Monolingual and bilingual acquisition. Old Tappan, NJ: Merrill/Prentice Hall.
  4. Torres, Lourdes (2007). "In the Contact Zone: Code-Switching Strategies by Latino/a Writers". Melus. 32 (1): 75–96. doi:10.1093/melus/32.1.75.
  5. Zentella, Ana Celia (1997). Growing Up Bilingual. Malden, MA: Blackwell.
  6. Demby, Gene (3 April 2013). "How Code-Switching Explains The World". จากแหล่งเดิมเมื่อ 12 February 2020. สืบค้นเมื่อ 20 September 2016.
  7. DeBose, Charles (1992). "Codeswitching: Black English and Standard English in the African-American linguistic repertoire". ใน Eastman, Carol (บ.ก.). Codeswitching. Clevedon: Multilingual Matters. pp. 157–167. ISBN 978-1-85359-167-9.
  8. Kanngieser, Anja (2012). "A sonic geography of voice: Towards an affective politics". Progress in Human Geography. 36 (3): 336–353. doi:10.1177/0309132511423969.

การสล, บรห, ในทางภาษาศาสตร, งกฤษ, code, switching, หร, การสล, บภาษา, language, alternation, เก, ดข, นเม, อผ, ดคนหน, งใช, ภาษามากกว, าหน, งภาษาหร, อว, ธภาษามากกว, าหน, งว, ธภาษาสล, บไปมาในระด, บประโยค, ดหลายภาษาบางคร, งใช, วนประกอบจากหลายภาษาเม, อสนทนาก, งน, อก. inthangphasasastr karslbrhs xngkvs code switching hrux karslbphasa language alternation ekidkhunemuxphuphudkhnhnungichphasamakkwahnungphasahruxwithphasamakkwahnungwithphasaslbipmainradbpraoykh phuphudhlayphasabangkhrngichswnprakxbcakhlayphasaemuxsnthnakn dngnn karslbrhskhuxkarichwithphasamakkwahnungwithphasainlksnathisxdkhlxngkbwakysmphnthaelarabbesiyngkhxngaetlawithphasainkhristthswrrs 1940 aela 1950 nkwichakarhlaykhnthuxwakarslbrhsepnkarichphasathitakwamatrthan 1 xyangirktam tngaetkhristthswrrs 1980 epntnma nkwichakarswnihymxngwaepnphlodythrrmchatikhxngkarichsxngphasaaelahlayphasa 2 3 sphth karslbrhs yngmikarichnxksakhaphasasastr nkwichakardanwrrnkrrmbangkhnichsphthniephuxxthibaylilawrrnkrrmthimiswnprakxbcakphasamakkwahnungphasa echninnwniyaykhxngnkekhiynchawxemriknechuxsaycin xngkvsechuxsayxinediy hruxxemriknechuxsaylatinxemrika 4 inkarichnganthwip bangkhrngcaichsphth karslbrhs ephuxxangthungkarphsmphasaxyangimepnthangkaraetkhxnkhangesthiyr echn saepngklich thaklich hruxhingklich 5 thnginkarichnganthwipaelainphasasastrsngkhm bangkhrngcaichsphth karslbrhs ephuxxangthungkarslbipmarahwangphasayxy wcnlila hruxthaeniybphasa 6 phuphudphasaxngkvsaebbxemriknechuxsayaexfrikaichkarslbechnniinkhnathiphwkekhayaycaksthankarnthiepnthangkarnxyipsusthankarnthiepnthangkarmakkhun 7 hakbukhkhlsatharnaechnnkkaremuxngepnphuichkarslbdngklaw bangkhrngcathukwiphakswicarnwaepnkarsngsyyanthungkhwamesaesrnghruxkhwamimcringic 8 duephim aekikhkarpnrhs thwiphasnxangxing aekikh Weinreich Uriel 1953 Languages in Contact The Hague Mouton Goldstein B Kohnert K 2005 Speech language and hearing in developing bilingual children Current findings and future directions Language Speech and Hearing Services in Schools 36 3 264 67 doi 10 1044 0161 1461 2005 026 PMID 16175889 Gutierrez Clellen V 1999 Language choice in intervention with bilingual children American Journal of Speech Language Pathology 8 4 291 302 doi 10 1044 1058 0360 0804 291 Kohnert K Yim D Nett K Duran P F Duran L 2005 Intervention with linguistically diverse preschool children A focus on developing home language s Language Speech and Hearing Services in Schools 36 3 251 63 doi 10 1044 0161 1461 2005 025 Brice A Brice R 2009 Language development Monolingual and bilingual acquisition Old Tappan NJ Merrill Prentice Hall Torres Lourdes 2007 In the Contact Zone Code Switching Strategies by Latino a Writers Melus 32 1 75 96 doi 10 1093 melus 32 1 75 Zentella Ana Celia 1997 Growing Up Bilingual Malden MA Blackwell Demby Gene 3 April 2013 How Code Switching Explains The World ekb cakaehlngedimemux 12 February 2020 subkhnemux 20 September 2016 DeBose Charles 1992 Codeswitching Black English and Standard English in the African American linguistic repertoire in Eastman Carol b k Codeswitching Clevedon Multilingual Matters pp 157 167 ISBN 978 1 85359 167 9 Kanngieser Anja 2012 A sonic geography of voice Towards an affective politics Progress in Human Geography 36 3 336 353 doi 10 1177 0309132511423969 bthkhwamekiywkbphasaniyngepnokhrng khunsamarthchwywikiphiediyidodyephimkhxmul duephimthi sthaniyxy phasaekhathungcak https th wikipedia org w index php title karslbrhs amp oldid 9045068, wikipedia, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด,

บทความ

, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม