fbpx
วิกิพีเดีย

ขุนศรีวิชัย

ขุนศรีวิชัยเป็นชื่อบรรดาศักดิ์ของตัวละครตัวหนึ่งในเสภาขุนช้างขุนแผน โดยเป็นบิดาของขุนช้าง นอกจากจะเป็นคนรุ่นเดียวกับขุนไกรพลพ่ายบิดาของขุนแผนแล้วยังถึงแก่กรรมในโอกาสไล่เลี่ยกันอีกด้วย

พื้นเพ

ขุนศรีวิชัยเป็นข้าราชการพลเรือน เกิดที่จ.สุพรรณบุรีมีตำแหน่งเป็นนายกรมช้างนอก มีหน้าที่ดูแลช้างหลวงทั้งปวงในจังหวัดสุพรรณบุรีและคอยเฝ้าระวังโขลงช้างป่าซึ่งมีเป็นอันมากในจังหวัดนั้น

ด้านฐานะทางเศรษฐกิจของขุนศรีวิชัย เสภาขุนช้างขุนแผนว่า

เป็นเศรษฐีมีทรัพย์นับร้อย      บ่าวไพร่ใหญ่น้อยก็นักหนา
ได้นางเทพทองเป็นภรรยา      อยู่ท่าสิบเบี้ยเมืองสุพรรณ

ซึ่งศาสตราจารย์ พลตรี หม่อมราชวงศ์คึกฤทธิ์ ปราโมช อธิบายว่า

ครอบครัวของขุนแผน ขุนช้าง และนางพิมนั้นปรากฏว่าเป็นครอบครัวที่มีฐานะดี ร่ำรวย มีทั้งทรัพย์และผู้คนไว้ใช้สอยทุกครอบครัว ที่เป็นเช่นนี้เพราะข้าราชการสมัยนั้นไม่มีกฎบังคับว่าต้องอุทิศเวลาทั้ง 24 ชั่วโมงให้แก่ทางราชการ แต่มีสิทธิที่จะทำมาหากินในทางส่วนตัวได้ จึงสามารถสร้างฐานะของตนให้ดีได้ตาม ๆ กัน

คติที่ว่ามีทางทำมาหากินให้ร่ำรวยได้ในราชการนั้น ถึงในปัจจุบันนี้ก็ดูเหมือนจะยังไม่หมดไป

ครอบครัว

ด้านครอบครัวนั้น ขุนศรีวิชัยสมรสกับนางเทพทอง ตั้งครอบครัวอยู่ที่ตำบลท่าสิบเบี้ย จังหวัดสุพรรณบุรี ทั้งสองมีบุตรด้วยกันเพียงคนเดียวคือขุนช้าง

ในบรรดาครอบครัวทั้งสามนั้น คือ ครอบครัวของขุนแผน ครอบครัวของขุนช้าง และครอบครัวของนางวันทอง ขุนศรีวิชัยดูเหมือนจะมียศสูงกว่าเพื่อน เพราะเป็นข้าราชการคนสนิทของสมเด็จพระพันวษาและมีสิทธิ์เข้าเฝ้าแห่แหนที่กรุงศรีอยุธยาได้ตามใจชอบ

ขุนศรีวิชัยนั้นเมื่อขุนช้างเติบใหญ่ขึ้นเป็นเด็กพอรู้ความก็พาไปเฝ้าถวายดอกไม้ธูปเทียนในระหว่างที่เสด็จออกขุนนางเพื่อถวายตัวเป็นมหาดเล็ก สมเด็จพระพันวษาทอดพระเนตรเห็นขุนช้างแล้วก็ทรงพระสรวลที่ขุนช้างหัวล้านตั้งแต่ยังเล็ก ๆ แต่ก็ทรงรับดอกไม้ธูปเทียนไว้และอนุญาตให้ขุนศรีวิชัยเอากลับไปเลี้ยงดูก่อน เติบใหญ่แล้วค่อยส่งเข้ารับราชการอีกทีก็ได้

การถึงแก่กรรม

ภายหลังจากที่ขุนไกรพลพ่ายถึงแก่ความตายแล้ว ในบ้านโป่งแดงแห่งจังหวัดสุพรรณบุรีนั้นมีซ่องโจรอยู่ชุกชุม มีนายโจรชื่อ "จันศร" โจรเหล่านั้นเสพสุรายาเมาทุกวัน และลองของกันเอาดาบฟันกันเอาปืนยิงใส่กันก็มิเป็นอันตรายใด ๆ

เหล่าโจรพอทราบว่าขุนศรีวิชัยมีสมบัติมากมายก็ต้องตาต้องใจให้เข้าปล้นยิ่งนัก นายจันศรจึงยกพลราวกับยกทัพออกรบ ตัวนายโจรนั้นขี่ช้างราวกับจอมทัพ และทัพโจรนั้นติดอาวุธนานาชนิดและมากมาย พอมาถึงชายป่าใกล้อำเภอเมืองสุพรรณบุรีก็พักพลเพื่อทำพิธีบูชาครูโจร พิธีดังกล่าวนี้ หม่อมราชวงศ์คึกฤทธิ์ ปราโมช อธิบายว่า

พิธีกรรมนั้นก็คือการไหว้ครูแล้วปลุกเสกเครื่องอาวุธที่จะนำไปใช้ในการปล้น เริ่มด้วยการปลูกศาลเพียงตา ศาลเพียงตานั้นทำด้วยไม้ไผ่ ใช้ไม้ไผ่ปีกเป็นเสา 4 เสายกพื้นขึ้นมาให้สูงเพียงตา...จะสังเวยเทวดา และใช้ไม้ไผ่ปูพื้นซึ่งกว้างยาวจัตุรัสไม่เกิน 1 เมตร แล้วยกไม้ไผ่เป็นเสาสูงขึ้นไปมีหลังคาดาดผ้าขาวอยู่เหนือพื้นนั้น...

ศาลเพียงตานี้เป็นศาลที่ตั้งขึ้นเพื่อสังเวยเทวดาหรือภูตผีปีศาจเป็นการชั่วคราว จะเป็นที่บ้านหรือตามถนนหนทางโดยเฉพาะทางสามแพร่งก็ได้

ศาลเพียงตานี้ของโจรนั้นจะทำอย่างประณีตไม่ได้ จึงได้แต่ตั้งเครื่องสังเวยตามแต่จะหาได้ แล้วเอาเครื่องรางของขลังตลอดจนอาวุธของโจรวางไว้บนศาล จุดธูปเทียนบูชาเทวดา แล้วตั้งพวกน้ำมันหอมและกระแจะสำหรับเจิมหน้าไว้บนศาลนั้นเช่นเดียวกัน

พอเริ่มการ ผู้ที่ทำพิธีก็ตั้งนะโมขึ้นสามจบ...จึงว่าคาถาชุมนุมเทวดา...บูชา...ครูบาอาจารย์ที่ได้เคยสอนคาถาอาคมทำให้เหนียวบ้าง ทำให้หายตัวได้บ้าง ตลอดจนสอนวิธีให้เลี้ยงผีเอาไว้ใช้สอย...

ที่พูดมานี้อย่านึกว่าผมเป็นผู้วิเศษไม่เชื่อถือในสิ่งเหล่านี้ ความจริงผมเชื่อ ไปไหนก็ห้อยพระเครื่องและมีเครื่องราง รู้คาถาอาคมที่จะใช้ท่องบ่นเมื่อมีเหตุต่าง ๆ หรือเมื่อมีความปรารถนาอย่างใดอย่างหนึ่ง ท่องคาถาแล้วจับปลายกิ่งไม้ให้หายตัวได้ แต่ก็มีคนตาบอนแอบมองเห็นทุกที...

เมื่อโจรสังเวยเทวดาและไหว้ครูแล้วก็เสกเหล่าแจกกันกัน...

เมื่อพิธีกรรมบูชาครูโจรสิ้นสุดลง บรรดาโจรก็ยกเข้าปล้นบ้านขุนศรีวิชัยโดยมีการโห่ร้องอึกทึกเป็นเชิงจิตวิทยาให้คนในบ้านแตกตื่น ขุนศรีวิชัยนั้นมีวิชาอาคมอยู่ยงคงกระพันฟันไม่เข้าแทงไม่ออกเช่นกัน โจรจึงจับฆ่าด้วยการเอาไม้ไผ่เหลาแหลมเทียงทะลุร่างกายจากทวารหนักออกปาก ขุนศรีวิชัยจึงตายด้วยวิธีการแปลกประหลาดตามความเชื่อทางไสยศาสตร์เช่นนี้ แล้วโจรก็ขนเอาทรัพย์สมบัติไป แต่ทรัพย์สินของขุนศรีวิชัยนั้นมีมากเหลือไม่อาจขนไปหมดได้ กับทั้งเมื่อโจรไปแล้วก็ปรากฏว่าครอบครัวขุนช้างยังอยู่มั่งมีได้จากทรัพย์เดิมที่เหลือ แสดงให้เห็นถึงความร่ำรวยของขุนศรีวิชัย

นับแต่นั้น นางเทพทองภริยาขุนศรีวิชัยก็ปกครองครอบครัวสืบต่อมา

อ้างอิง

  1. คึกฤทธิ์ ปราโมช. (2539). "ขุนช้างขุนแผน ฉบับอ่านใหม่". คึกฤทธิ์ ปราโมช. กรุงเทพฯ : อมรินทร์พริ้นติ้งแอนด์พับลิชชิ่ง. (อนุสรณ์งานพระราชทานเพลิงศพ ศาสตราจารย์ พลตรี หม่อมราชวงศ์คึกฤทธิ์ ปราโมช ณ เมรุหลวงหน้าพลับพลาอิสริยาภรณ์ วัดเทพศิรินทราวาส วันเสาร์ที่ 23 ธันวาคม 2538). หน้า 179.
  2. คึกฤทธิ์ ปราโมช. (2539). "ขุนช้างขุนแผน ฉบับอ่านใหม่". คึกฤทธิ์ ปราโมช. กรุงเทพฯ : อมรินทร์พริ้นติ้งแอนด์พับลิชชิ่ง. (อนุสรณ์งานพระราชทานเพลิงศพ ศาสตราจารย์ พลตรี หม่อมราชวงศ์คึกฤทธิ์ ปราโมช ณ เมรุหลวงหน้าพลับพลาอิสริยาภรณ์ วัดเทพศิรินทราวาส วันเสาร์ที่ 23 ธันวาคม 2538). หน้า 186-187.

0

นศร, เป, นช, อบรรดาศ, กด, ของต, วละครต, วหน, งในเสภาข, นช, างข, นแผน, โดยเป, นบ, ดาของข, นช, าง, นอกจากจะเป, นคนร, นเด, ยวก, บข, นไกรพลพ, ายบ, ดาของข, นแผนแล, วย, งถ, งแก, กรรมในโอกาสไล, เล, ยก, นอ, กด, วย, เน, อหา, นเพ, ครอบคร, การถ, งแก, กรรม, างอ, งพ, นเพ, . khunsriwichyepnchuxbrrdaskdikhxngtwlakhrtwhnunginesphakhunchangkhunaephn odyepnbidakhxngkhunchang nxkcakcaepnkhnrunediywkbkhunikrphlphaybidakhxngkhunaephnaelwyngthungaekkrrminoxkasileliyknxikdwy enuxha 1 phuneph 2 khrxbkhrw 3 karthungaekkrrm 4 xangxingphuneph aekikhkhunsriwichyepnkharachkarphleruxn ekidthic suphrrnburimitaaehnngepnnaykrmchangnxk mihnathiduaelchanghlwngthngpwngincnghwdsuphrrnburiaelakhxyefarawngokhlngchangpasungmiepnxnmakincnghwdnndanthanathangesrsthkickhxngkhunsriwichy esphakhunchangkhunaephnwa epnesrsthimithrphynbrxy bawiphrihynxyknkhnaidnangethphthxngepnphrrya xyuthasibebiyemuxngsuphrrnsungsastracary phltri hmxmrachwngskhukvththi praomch xthibaywa 1 khrxbkhrwkhxngkhunaephn khunchang aelanangphimnnpraktwaepnkhrxbkhrwthimithanadi rarwy mithngthrphyaelaphukhniwichsxythukkhrxbkhrw thiepnechnniephraakharachkarsmynnimmikdbngkhbwatxngxuthisewlathng 24 chwomngihaekthangrachkar aetmisiththithicathamahakininthangswntwid cungsamarthsrangthanakhxngtnihdiidtam knkhtithiwamithangthamahakinihrarwyidinrachkarnn thunginpccubnnikduehmuxncayngimhmdipkhrxbkhrw aekikhdankhrxbkhrwnn khunsriwichysmrskbnangethphthxng tngkhrxbkhrwxyuthitablthasibebiy cnghwdsuphrrnburi thngsxngmibutrdwyknephiyngkhnediywkhuxkhunchanginbrrdakhrxbkhrwthngsamnn khux khrxbkhrwkhxngkhunaephn khrxbkhrwkhxngkhunchang aelakhrxbkhrwkhxngnangwnthxng khunsriwichyduehmuxncamiyssungkwaephuxn ephraaepnkharachkarkhnsnithkhxngsmedcphraphnwsaaelamisiththiekhaefaaehaehnthikrungsrixyuthyaidtamicchxbkhunsriwichynnemuxkhunchangetibihykhunepnedkphxrukhwamkphaipefathwaydxkimthupethiyninrahwangthiesdcxxkkhunnangephuxthwaytwepnmhadelk smedcphraphnwsathxdphraentrehnkhunchangaelwkthrngphrasrwlthikhunchanghwlantngaetyngelk aetkthrngrbdxkimthupethiyniwaelaxnuyatihkhunsriwichyexaklbipeliyngdukxn etibihyaelwkhxysngekharbrachkarxikthikidkarthungaekkrrm aekikhphayhlngcakthikhunikrphlphaythungaekkhwamtayaelw inbanopngaedngaehngcnghwdsuphrrnburinnmisxngocrxyuchukchum minayocrchux cnsr ocrehlannesphsurayaemathukwn aelalxngkhxngknexadabfnknexapunyingisknkmiepnxntrayid ehlaocrphxthrabwakhunsriwichymismbtimakmayktxngtatxngicihekhaplnyingnk naycnsrcungykphlrawkbykthphxxkrb twnayocrnnkhichangrawkbcxmthph aelathphocrnntidxawuthnanachnidaelamakmay phxmathungchaypaiklxaephxemuxngsuphrrnburikphkphlephuxthaphithibuchakhruocr phithidngklawni hmxmrachwngskhukvththi praomch xthibaywa 2 phithikrrmnnkkhuxkarihwkhruaelwplukeskekhruxngxawuththicanaipichinkarpln erimdwykarpluksalephiyngta salephiyngtannthadwyimiph ichimiphpikepnesa 4 esaykphunkhunmaihsungephiyngta casngewyethwda aelaichimiphpuphunsungkwangyawctursimekin 1 emtr aelwykimiphepnesasungkhunipmihlngkhadadphakhawxyuehnuxphunnn salephiyngtaniepnsalthitngkhunephuxsngewyethwdahruxphutphipisacepnkarchwkhraw caepnthibanhruxtamthnnhnthangodyechphaathangsamaephrngkidsalephiyngtanikhxngocrnncathaxyangpranitimid cungidaettngekhruxngsngewytamaetcahaid aelwexaekhruxngrangkhxngkhlngtlxdcnxawuthkhxngocrwangiwbnsal cudthupethiynbuchaethwda aelwtngphwknamnhxmaelakraaecasahrbecimhnaiwbnsalnnechnediywknphxerimkar phuthithaphithiktngnaomkhunsamcb cungwakhathachumnumethwda bucha khrubaxacarythiidekhysxnkhathaxakhmthaihehniywbang thaihhaytwidbang tlxdcnsxnwithiiheliyngphiexaiwichsxy thiphudmanixyanukwaphmepnphuwiessimechuxthuxinsingehlani khwamcringphmechux ipihnkhxyphraekhruxngaelamiekhruxngrang rukhathaxakhmthicaichthxngbnemuxmiehtutang hruxemuxmikhwamprarthnaxyangidxyanghnung thxngkhathaaelwcbplaykingimihhaytwid aetkmikhntabxnaexbmxngehnthukthi emuxocrsngewyethwdaaelaihwkhruaelwkeskehlaaeckknkn emuxphithikrrmbuchakhruocrsinsudlng brrdaocrkykekhaplnbankhunsriwichyodymikarohrxngxukthukepnechingcitwithyaihkhninbanaetktun khunsriwichynnmiwichaxakhmxyuyngkhngkraphnfnimekhaaethngimxxkechnkn ocrcungcbkhadwykarexaimiphehlaaehlmethiyngthalurangkaycakthwarhnkxxkpak khunsriwichycungtaydwywithikaraeplkprahladtamkhwamechuxthangisysastrechnni aelwocrkkhnexathrphysmbtiip aetthrphysinkhxngkhunsriwichynnmimakehluximxackhniphmdid kbthngemuxocripaelwkpraktwakhrxbkhrwkhunchangyngxyumngmiidcakthrphyedimthiehlux aesdngihehnthungkhwamrarwykhxngkhunsriwichynbaetnn nangethphthxngphriyakhunsriwichykpkkhrxngkhrxbkhrwsubtxmaxangxing aekikh khukvththi praomch 2539 khunchangkhunaephn chbbxanihm khukvththi praomch krungethph xmrinthrphrintingaexndphblichching xnusrnnganphrarachthanephlingsph sastracary phltri hmxmrachwngskhukvththi praomch n emruhlwnghnaphlbphlaxisriyaphrn wdethphsirinthrawas wnesarthi 23 thnwakhm 2538 hna 179 khukvththi praomch 2539 khunchangkhunaephn chbbxanihm khukvththi praomch krungethph xmrinthrphrintingaexndphblichching xnusrnnganphrarachthanephlingsph sastracary phltri hmxmrachwngskhukvththi praomch n emruhlwnghnaphlbphlaxisriyaphrn wdethphsirinthrawas wnesarthi 23 thnwakhm 2538 hna 186 187 0ekhathungcak https th wikipedia org w index php title khunsriwichy amp oldid 9650416, wikipedia, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด,

บทความ

, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม