fbpx
วิกิพีเดีย

สถานการณ์ฉุกเฉิน

สถานการณ์ฉุกเฉิน (อังกฤษ: state of emergency) คือ สถานการณ์อันอาจเป็นภัยต่อความมั่นคงหรือความปลอดภัยแห่งรัฐ หรืออันอาจทำให้รัฐตกอยู่ในภาวะคับขันหรือภาวะการรบหรือการสงคราม ซึ่งฝ่ายบริหารรัฐมีอำนาจประกาศว่าพื้นที่ใดกำลังตกอยู่ในสถานการณ์เช่นว่าโดยอาศัยอำนาจตามกฎหมายของรัฐนั้น ๆ ซึ่งให้อำนาจพิเศษในการจัดการสถานการณ์ฉุกเฉิน และมักเป็นกฎหมายที่มีบทบัญญัติบางประการเกี่ยวกับการจำกัดสิทธิและเสรีภาพของบุคคล อย่างไรก็ดี กฎหมายว่าด้วยสถานการณ์ฉุกเฉินเป็นกฎหมายที่ให้อำนาจพิเศษแก่เจ้าหน้าที่ไม่เบ็ดเสร็จเท่ากฎอัยการศึกหรือกฎหมายที่ใช้ในสภาวะสงคราม

การประกาศสถานการณ์ฉุกเฉินมักมีภายหลังจากการเกิดภัยธรรมชาติ การก่อความไม่สงบ หรือการประกาศสงคราม ซึ่งอาจมีผลให้เจ้าหน้าที่บางฝ่ายต้องหยุดการปฏิบัติการตามอำนาจหน้าที่ลงชั่วคราว โดยอำนาจหน้าที่เช่นว่านั้นอาจรวมศูนย์ไปยังเจ้าหน้าที่อีกฝ่ายเพื่ออำนวยความสะดวกในการควบคุมสถานการณ์โดยไม่ชักช้า และอาจนำไปสู่การห้ามออกจากเคหสถาน (อังกฤษ: curfew) หรือการห้ามมั่วสุมชุมนุมกันเพื่อการใด ๆ ก็ดี ณ พื้นที่นั้นในระหว่างที่มีการประกาศสถานการณ์ฉุกเฉิน

การใช้คำผิด

ในประเทศไทยมีการใช้คำผิดเกี่ยวกับการประกาศสถานการณ์ฉุกเฉินว่า รัฐบาลได้ประกาศหรือประกาศใช้ พ.ร.ก. ฉุกเฉิน เป็นต้น ซึ่งไม่ถูกต้อง เพราะตัว พ.ร.ก. ซึ่งเป็นกฎหมายว่าด้วยสถานการณ์ฉุกเฉินในประเทศไทยนั้นได้ประกาศอยู่แล้วใน รก. หากสิ่งที่รัฐบาลประกาศคือสถานการณ์ฉุกเฉินโดยอาศัยอำนาจตาม พ.ร.ก. ดังกล่าว หาใช่การประกาศ พ.ร.ก. ไม่

อนึ่ง ยังมีการเรียกการประกาศสถานการณ์ฉุกเฉินที่มีความร้ายแรง ว่า การประกาศหรือประกาศใช้ พ.ร.ก. การบริหารราชการในสถานการณ์ฉุกเฉินที่มีความร้ายแรง เป็นต้น เป็นการเติม "ที่มีความร้ายแรง" ไปให้ชื่อพระราชกำหนดเข้าอีก ทั้ง ๆ ที่ ม.1 พ.ร.ก. ฉุกเฉิน ว่า "พระราชกำหนดนี้เรียกว่า 'พระราชกำหนดการบริหารราชการในสถานการณ์ฉุกเฉิน พ.ศ. 2548'" หาได้มีคำ "ที่มีความร้ายแรง" ไม่ และในความนี้ต้องว่า การประกาศสถานการณ์ฉุกเฉินที่มีความร้ายแรง ไม่ใช่ประกาศหรือประกาศใช้ พ.ร.ก.

นอกจากนี้ สำหรับการยกเลิกประกาศสถานการณ์ฉุกเฉิน ก็ยังมีการกล่าวกันอีกว่า การยกเลิก พ.ร.ก. ฉุกเฉิน เป็นต้น ซึ่งไม่ถูกต้อง เพราะนี่คือการยกเลิกประกาศ ไม่ใช่การยกเลิกกฎหมายที่ให้อำนาจประกาศ การยกเลิกกฎหมายไม่ใช่อำนาจของนายกรัฐมนตรี เป็นอำนาจของรัฐสภาที่จะตรา พ.ร.บ. มายกเลิก หรือคณะรัฐมนตรีประกาศ พ.ร.ก. มายกเลิก พ.ร.ก. ดังกล่าว ดังนั้น ในความนี้ต้องว่า การยกเลิกประกาศสถานการณ์ฉุกเฉิน หาใช่การยกเลิก พ.ร.ก. ฉุกเฉินไม่ เพราะหากเป็นการยกเลิก พ.ร.ก. เสียทีเดียวก็จะไม่มีกฎหมายว่าด้วยสถานการณ์ฉุกเฉินและไม่อาจประกาศสถานการณ์ฉุกเฉินได้อีก

ซ้ำร้าย ยังพบว่ามีการแปลกฎหมายว่าด้วยสถานการณ์ฉุกเฉินของต่างประเทศ เช่น ประเทศฟิจิ ว่า "พ.ร.ก. สถานการณ์ฉุกเฉิน" อีกด้วย ทั้ง ๆ ที่ประเทศฟิจิไม่ได้มีพระมหากษัตริย์ทรงเป็นประมุข กฎหมายของประเทศนั้นจะเรียก "พระราช" หาได้ไม่ กับทั้งกฎหมายฉบับดังกล่าวจะมีศักดิ์เป็น ร.ฐ.ก., ร.ฐ.บ. หรืออย่างอื่น ก็หาทราบไม่ ด้วยข่าวทั่ว ๆ ไปเรียก "law" ซึ่งเป็นการเรียกรวม ๆ แต่ในภาษาไทยกลับเรียก "พ.ร.ก." ซึ่งไม่ถูกต้อง

ประเทศไทย

 
ตัวอย่างประกาศสถานการณ์ฉุกเฉินในประเทศไทย ลงวันที่ 27 พฤศจิกายน 2551

ประเทศไทยมีกฎหมายว่าด้วยการบริหารราชการในสถานการณ์ฉุกเฉิน ฉบับปัจจุบันคือ "พ.ร.ก. ว่าด้วยการบริหารราชการในสถานการณ์ฉุกเฉิน พ.ศ. 2548" ซึ่งรัฐบาลอันมีพันตำรวจโททักษิณ ชินวัตร เป็นนายกรัฐมนตรี ได้ประกาศใช้ โดยประกาศใน รก. เล่ม 122 ตอนที่ 58 ก วันที่ 16 กรกฎาคม พ.ศ. 2548 และมีผลใช้บังคับในวันถัดมา

ทั้งนี้ ก่อนหน้านี้มี "พ.ร.บ. ว่าด้วยการบริหารราชการในสถานการณ์ฉุกเฉิน พ.ศ. 2495" ซึ่งประกาศใช้ในสมัยจอมพล ป. พิบูลสงคราม โดยประกาศใน รก. เล่ม 69 ตอนที่ 16 วันที่ 11 มีนาคม พ.ศ. 2495 และมีผลใช้บังคับในวันถัดมา

เหตุผลในการประกาศใช้ พ.ร.ก. ฉบับดังกล่าว คือ โดยที่กฎหมายว่าด้วยการบริหารราชการในสถานการณ์ฉุกเฉินได้ใช้บังคับมาเป็นเวลานานแล้ว บทบัญญัติต่าง ๆ ไม่สามารถนำมาใช้แก้ไขสถานการณ์ที่มีผลกระทบต่อความมั่นคงของรัฐที่มีหลากหลายรูปแบบให้ยุติลงได้โดยเร็ว รวมทั้งไม่อาจนำมาใช้ในการแก้ไขปัญหาที่เกิดจากภัยพิบัติสาธารณะและการฟื้นฟูสภาพความเป็นอยู่ของประชาชนที่ได้รับความเสียหาย และเนื่องจากในปัจจุบันมีปัญหาเกี่ยวกับความมั่นคงของรัฐ ซึ่งมีความร้ายแรงมากยิ่งขึ้นจนอาจกระทบต่อเอกราชและบูรณภาพแห่งอาณาเขต และก่อให้เกิดความไม่สงบเรียบร้อยในประเทศ รวมทั้งทำให้ประชาชนได้รับอันตรายหรือเดือดร้อนจนไม่อาจใช้ชีวิตอย่างเป็นปกติสุข และไม่อาจแก้ไขปัญหาด้วยการบริหารราชการในรูปแบบปกติได้ สมควรต้องกำหนดมาตรการในการบริหารราชการสำหรับสถานการณ์ฉุกเฉินไว้เป็นพิเศษ เพื่อให้รัฐสามารถรักษาความมั่นคงของรัฐ ความปลอดภัย และการรักษาสิทธิและเสรีภาพของประชาชนทั้งปวงให้กลับสู่สภาพปกติได้โดยเร็ว จึงเป็นกรณีฉุกเฉินที่มีความจำเป็นรีบด่วนอันมิอาจจะหลีกเลี่ยงได้ เพื่อประโยชน์ในอันที่จะรักษาความปลอดภัยของประเทศ ความปลอดภัยสาธารณะ และป้องปัดภัยพิบัติสาธารณะ จึงจำเป็นต้องตรา พ.ร.ก. นี้

สถานการณ์ฉุกเฉิน

สถานการณ์ฉุกเฉิน หมายความว่า สถานการณ์อันกระทบหรืออาจกระทบต่อความสงบเรียบร้อยของประชาชน หรือเป็นภัยต่อความมั่นคงของรัฐ หรืออาจทำให้ประเทศหรือส่วนใดส่วนหนึ่งของประเทศตกอยู่ในภาวะคับขัน หรือมีการกระทำความผิดเกี่ยวกับการก่อการร้ายตามประมวลกฎหมายอาญา การรบหรือการสงคราม ซึ่งจำเป็นต้องมีมาตรการเร่งด่วนเพื่อรักษาไว้ซึ่งการปกครองระบอบประชาธิปไตยอันมีพระมหากษัตริย์ทรงเป็นประมุขตามรัฐธรรมนูญแห่งราชอาณาจักรไทย เอกราชและบูรณภาพแห่งอาณาเขต ผลประโยชน์ของชาติ การปฏิบัติตามกฎหมาย ความปลอดภัยของประชาชน การดำรงชีวิตโดยปรกติสุขของประชาชน การคุ้มครองสิทธิเสรีภาพ ความสงบเรียบร้อยหรือประโยชน์ส่วนรวม หรือการป้องปัดหรือแก้ไขเยียวยาความเสียหายจากภัยพิบัติสาธารณะอันมีมาอย่างฉุกเฉินและร้ายแรง (ม.4 พ.ร.ก. ฉุกเฉิน)

ส่วน สถานการณ์ฉุกเฉินที่มีความร้ายแรง ได้แก่ กรณีที่สถานการณ์ฉุกเฉินมีการก่อการร้าย การใช้กำลังประทุษร้ายต่อชีวิต ร่างกาย หรือทรัพย์สิน หรือมีเหตุอันควรเชื่อได้ว่ามีการกระทำที่มีความรุนแรงกระทบต่อความมั่นคงของรัฐ ความปลอดภัยในชีวิตหรือทรัพย์สินของรัฐหรือบุคคล และมีความจำเป็นที่จะต้องเร่งแก้ไขปัญหาให้ยุติได้อย่างมีประสิทธิภาพและทันท่วงที (ม.11 พ.ร.ก. ฉุกเฉิน)

การประกาศและการยกเลิกประกาศ

การประกาศว่าท้องที่ใดกำลังตกอยู่ในสถานการณ์ฉุกเฉิน และสมควรใช้กำลังเจ้าหน้าที่ฝ่ายปกครองหรือตำรวจ เจ้าหน้าที่ฝ่ายพลเรือน หรือเจ้าหน้าที่ฝ่ายทหาร เข้าร่วมกันเยียวยาสถานการณ์นั้น เป็นอำนาจของนายกรัฐมนตรีโดยความเห็นชอบของคณะรัฐมนตรี โดยจะประกาศทั้งราชอาณาจักรหรือบางท้องที่ก็ได้ และประกาศนี้มีอายุใช้บังคับสามเดือนนับแต่วันประกาศ แต่นายกรัฐมนตรีอาจขยายอายุดังกล่าวได้คราวละไม่เกินสามเดือนโดยความเห็นชอบของคณะรัฐมนตรี (ม.5 พ.ร.ก. ฉุกเฉิน)

ในบางสถานการณ์ หากไม่อาจขอความเห็นชอบของคณะรัฐมนตรีเพื่อประกาศสถานการณ์ฉุกเฉินได้อย่างทันท่วงที นายกรัฐมนตรีก็มีอำนาจประกาศไปก่อน ค่อยขอความเห็นชอบทีหลังภายในสามวันนับแต่วันประกาศ หากคณะรัฐมนตรีไม่ให้ความเห็นชอบ ประกาศเช่นว่าจะเป็นอันสิ้นสุดลง (ม.5 ว.1 พ.ร.ก. ฉุกเฉิน)

เมื่อสถานการณ์ฉุกเฉินสิ้นสุดลงแล้วก็ดี เมื่อคณะรัฐมนตรีไม่ให้ความเห็นชอบก็ดี หรือเมื่ออายุของประกาศสถานการณ์ฉุกเฉินฉบับหนึ่ง ๆ สิ้นสุดลงก็ดี นายกรัฐมนตรีจะมีประกาศยกเลิกประกาศสถานการณ์ฉุกเฉินนั้น (ม.5 ว.3 พ.ร.ก. ฉุกเฉิน)

ทั้งนี้ ในกฎหมายเดิมกำหนดให้การประกาศและยกเลิกประกาศสถานการณ์ฉุกเฉินเป็นอำนาจของนายกรัฐมนตรีและรัฐมนตรีว่าการกระทรวงมหาดไทยร่วมกัน (ม.21 พ.ร.บ. ฉุกเฉิน)

การจัดการสถานการณ์

การรวมศูนย์อำนาจ

ท้องที่ใดที่มีการประกาศสถานการณ์ฉุกเฉิน บรรดาอำนาจหน้าที่ของรัฐมนตรีว่าการกระทรวงใดกระทรวงหนึ่งหรือหลายกระทรวง หรือที่เป็นผู้รักษาการตามกฎหมายหรือที่มีอยู่ตามกฎหมายใดก็ตาม เฉพาะในส่วนที่เกี่ยวกับการอนุญาต อนุมัติ สั่งการ บังคับบัญชา หรือช่วยในการป้องกัน แก้ไข ปราบปราม ระงับยับยั้งในสถานการณ์ฉุกเฉิน หรือฟื้นฟูหรือช่วยเหลือประชาชน จะโอนมาเป็นอำนาจหน้าที่ของนายกรัฐมนตรีเป็นการชั่วคราว (ม.7 ว.1 พ.ร.ก. ฉุกเฉิน) นอกจากนี้ คณะรัฐมนตรียังมีอำนาจกำหนดให้อำนาจหน้าที่บางส่วนหรือทั้งหมดที่กฎหมายมีให้แก่รัฐมนตรีว่าการกระทรวงใด กลายมาเป็นของนายกรัฐมนตรีเป็นการชั่วคราวด้วย (ม.7 ว.2 พ.ร.ก. ฉุกเฉิน)

อย่างไรก็ดี นายกรัฐมนตรีอาจมอบหมายให้รองนายกรัฐมนตรีหรือรัฐมนตรีคนหนึ่งหรือหลายคน เป็นผู้ใช้อำนาจดังกล่าวของนายกรัฐมนตรีแทน หรือมอบหมายให้เขาเหล่านั้นเป็นผู้กำกับการปฏิบัติการของผู้เกี่ยวข้องได้ โดยในกรณีหลังนี้ ให้ถือว่าเขาเป็นผู้บังคับบัญชาของผู้เกี่ยวข้องดังกล่าว (ม.7 ว.6 พ.ร.ก. ฉุกเฉิน)

พนักงานเจ้าหน้าที่

พนักงานเจ้าหน้าที่ในการจัดการสถานการณ์ฉุกเฉิน เป็นบุคคลที่นายกรัฐมนตรีแต่งตั้งขึ้นเพื่อปฏิบัติการตามที่กฎหมายกำหนดและตามที่นายกรัฐมนตรีมอบหมาย (ม.7 ว.3 พ.ร.ก. ฉุกเฉิน)

ในกรณีที่นายกรัฐมนตรีแต่งตั้งข้าราชการพลเรือน ตำรวจ หรือทหารซึ่งมีตำแหน่งไม่ต่ำกว่าอธิบดี ผู้บัญชาการตำรวจ แม่ทัพ หรือเทียบเท่า เป็นพนักงานเจ้าหน้าที่ และกำหนดให้เขาเป็นหัวหน้าผู้รับผิดชอบในการแก้ไขสถานการณ์ฉุกเฉิน เขาจะมีอำนาจบังคับบัญชาข้าราชการทุกกรมกองและบรรดาพนักงานเจ้าหน้าที่เพื่อการนี้ ทั้งนี้ การปฏิบัติการทางทหารจะคงดำเนินไปตามระเบียบปฏิบัติเดิม แต่ต้องสอดคล้องกับที่เขากำหนด (ม.7 ว.4 พ.ร.ก. ฉุกเฉิน)

พนักงานเจ้าหน้าที่หรือผู้มีอำนาจหน้าที่เช่นเดียวกับพนักงานเจ้าหน้าที่ เป็นเจ้าพนักงานตามประมวลกฎหมายอาญา และมีอำนาจหน้าที่เป็นพนักงานฝ่ายปกครองหรือตำรวจตามประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความอาญาตามที่นายกรัฐมนตรีประกาศกำหนดด้วย (ม.15 พ.ร.ก. ฉุกเฉิน)

อนึ่ง พนักงานเจ้าหน้าที่และผู้มีอำนาจหน้าที่เช่นเดียวกับพนักงานเจ้าหน้าที่ เมื่อปฏิบัติการใดตามอำนาจหน้าที่แล้ว หากการนั้นกระทำไปโดยสุจริต ไม่เลือกปฏิบัติ และไม่เกินกว่าเหตุหรือความจำเป็นแล้ว ก็ไม่ต้องรับผิดทั้งทางแพ่ง ทางอาญา หรือทางวินัย แต่ไผู้ได้รับความเสียหายจากการปฏิบัติการดังกล่าวคงมีสิทธิเรียกร้องค่าเสียหายจากทางราชการตามกฎหมายว่าด้วยความรับผิดทางละเมิดของเจ้าหน้าที่อยู่ (ม.17 พ.ร.ก. ฉุกเฉิน)

อำนาจออกข้อกำหนดและประกาศ

เพื่อจัดการสถานการณ์ฉุกเฉินอย่างมีประสิทธิภาพ นายกรัฐมนตรีมีอำนาจออกข้อกำหนดดังต่อไปนี้ (ม.9 พ.ร.ก. ฉุกเฉิน) โดยในข้อกำหนดเหล่านี้ นายกรัฐมนตรีจะระบุเงื่อนไขหรือระยะเวลาในการปฏิบัติการของพนักงานเจ้าหน้าที่ก็ได้ หรือมอบหมายให้พนักงานเจ้าหน้าที่กำหนดพื้นที่และรายละเอียดอื่นเพิ่มเติมในการปฏิบัติการก็ได้ (ม.9 ว.2 พ.ร.ก. ฉุกเฉิน)

  1. ห้ามมิให้บุคคลใดออกนอกเคหสถานภายในระยะเวลาที่กำหนด เว้นแต่จะได้รับอนุญาตจากพนักงานเจ้าหน้าที่ หรือเป็นบุคคลซึ่งได้รับการยกเว้น เช่น ทูตหรือผู้แทนต่างประเทศหรือระหว่างประเทศ
  2. ห้ามมิให้มีการชุมนุมหรือมั่วสุมกัน ณ ที่ใด ๆ หรือกระทำการใดอันเป็นการยุยงให้เกิดความไม่สงบเรียบร้อย
  3. ห้ามการเสนอข่าว การจำหน่าย หรือทำให้แพร่หลายซึ่งหนังสือ สิ่งพิมพ์ หรือสื่ออื่นใด ที่มีข้อความอันอาจทำให้ประชาชนเกิดความหวาดกลัว หรือเจตนาบิดเบือนข้อมูลข่าวสารทำให้เกิดความเข้าใจผิดในสถานการณ์ฉุกเฉิน จนกระทบต่อความมั่นคงของรัฐหรือความสงบเรียบร้อยหรือศีลธรรมอันดีของประชาชน ทั้งในเขตพื้นที่ที่ประกาศสถานการณ์ฉุกเฉินหรือทั่วราชอาณาจักร
  4. ห้ามการใช้เส้นทางคมนาคมหรือการใช้ยานพาหนะ หรือกำหนดเงื่อนไขการใช้เส้นทางคมนาคมหรือการใช้ยานพาหนะ
  5. ห้ามการใช้อาคาร หรือเข้าไปหรืออยู่ในสถานที่ใด ๆ
  6. ให้อพยพประชาชนออกจากพื้นที่ที่กำหนดเพื่อความปลอดภัยของประชาชนดังกล่าว หรือห้ามผู้ใดเข้าไปในพื้นที่ที่กำหนด

อนึ่ง ในสถานการณ์ฉุกเฉินที่มีความร้ายแรง นายกรัฐมนตรียังมีอำนาจดังต่อไปนี้อีกด้วย (ม.11 ว.2 พ.ร.ก. ฉุกเฉิน)

  1. ประกาศให้พนักงานเจ้าหน้าที่มีอำนาจจับกุมและควบคุมตัวผู้ใดซึ่งต้องสงสัยว่าจะเป็นผู้ร่วมกระทำการให้เกิดสถานการณ์ฉุกเฉินก็ดี ว่าเป็นผู้ใช้ ผู้โฆษณา ผู้สนับสนุนการกระทำเช่นว่านั้นก็ดี หรือว่าปกปิดข้อมูลเกี่ยวกับการกระทำให้เกิดสถานการณ์ฉุกเฉินก็ดี ทั้งนี้ เท่าที่มีเหตุจำเป็นเพื่อกันมิให้ผู้นั้นกระทำการหรือร่วมมือกระทำการใด ๆ อันจทวีความรุนแรง หรือเพื่อระงับความรุนแรงโดยไม่ชักช้า
  2. ประกาศให้พนักงานเจ้าหน้าที่มีอำนาจออกคำสั่งเรียกให้บุคคลใดมารายงานตัวต่อพนักงานเจ้าหน้าที่ หรือเรียกมาให้ถ้อยคำ หรือส่งมอบเอกสารหรือหลักฐานใด ๆ ที่เกี่ยวข้อง
  3. ประกาศให้พนักงานเจ้าหน้าที่มีอำนาจออกคำสั่งยึดหรืออายัดอาวุธ สินค้า เครื่องอุปโภคบริโภค เคมีภัณฑ์ หรือวัตถุอื่นใด ในกรณีที่มีเหตุอันควรสงสัยว่าได้ใช้หรือจะใช้สิ่งนั้นเพื่อกระทำหรือสนับสนุนการกระทำให้เกิดเหตุสถานการณ์ฉุกเฉิน
  4. ประกาศให้พนักงานเจ้าหน้าที่มีอำนาจออกคำสั่งตรวจค้น รื้อ ถอน หรือทำลายซึ่งอาคาร สิ่งปลูกสร้าง หรือสิ่งกีดขวาง ตามความจำเป็นในการปฏิบัติหน้าที่เพื่อระงับเหตุการณ์ร้ายแรงให้ยุติโดยเร็ว และหากปล่อยเนิ่นช้าจะทำให้ไม่อาจระงับเหตุการณ์ได้ทันท่วงที
  5. ประกาศให้พนักงานเจ้าหน้าที่มีอำนาจออกคำสั่งให้มีการตรวจสอบจดหมาย หนังสือ สิ่งพิมพ์ โทรเลข โทรศัพท์ หรือการสื่อสารด้วยวิธีการอื่นใด ตลอดจนสั่งระงับหรือยับยั้งการติดต่อหรือการสื่อสารใด ๆ เพื่อป้องกันหรือระงับเหตุการณ์ร้ายแรง ในกรณีนี้ ต้องปฏิบัติตามหลักเกณฑ์ที่กำหนดไว้ในกฎหมายว่าด้วยการสอบสวนคดีพิเศษโดยอนุโลม
  6. ประกาศห้ามบุคคลมิให้กระทำการใด ๆ หรือสั่งให้บุคคลกระทำการใด ๆ เท่าที่จำเป็นแก่การรักษาความมั่นคงของรัฐ ความปลอดภัยของประเทศ หรือความปลอดภัยของประชาชน
  7. ประกาศให้พนักงานเจ้าหน้าที่มีอำนาจออกคำสั่งห้ามมิให้ผู้ใดออกไปนอกราชอาณาจักร เมื่อมีเหตุอันควรเชื่อได้ว่าการออกไปนอกราชอาณาจักรจะเป็นการกระทบกระเทือนต่อความมั่นคงของรัฐหรือความปลอดภัยของประเทศ
  8. ประกาศให้พนักงานเจ้าหน้าที่มีอำนาจสั่งการให้คนต่างด้าวออกไปนอกราชอาณาจักร ในกรณีที่มีเหตุอันควรเชื่อได้ว่า เป็นผู้สนับสนุนการกระทำให้เกิดสถานการณ์ฉุกเฉิน ทั้งนี้ ต้องให้นำกฎหมายว่าด้วยคนเข้าเมืองมาใช้บังคับโดยอนุโลม
  9. ประกาศให้การซื้อ ขาย ใช้ หรือมีไว้ในครอบครองซึ่งอาวุธ สินค้า เวชภัณฑ์ เครื่องอุปโภคบริโภค เคมีภัณฑ์ หรือวัสดุอุปกรณ์อย่างหนึ่งอย่างใดซึ่งอาจใช้ในการก่อความไม่สงบ หรือก่อการร้ายต้องรายงานหรือได้รับอนุญาตจากพนักงานเจ้าหน้าที่ หรือต้องดำเนินไปโดยปฏิบัติตามเงื่อนไขที่นายกรัฐมนตรีกำหนด ทั้งนี้ หากสิ่งดังกล่าวเป็นเครื่องมือหรือส่วนหนึ่งของเครื่องมือที่ใช้เพื่อการสื่อสาร นายกรัฐมนตรีอาจประกาศให้ใช้มาตรการเช่นว่าทั่วราชอาณาจักรหรือในท้องที่อื่นซึ่งมิได้มีการประกาศสถานการณ์ฉุกเฉินเพิ่มขึ้นด้วยก็ได้ (ม.13 พ.ร.ก. ฉุกเฉิน)
  10. ออกคำสั่งให้ใช้กำลังทหารเพื่อเข้าเจ้าหน้าที่ฝ่ายปกครองหรือตำรวจระงับเหตุการณ์ร้ายแรงหรือควบคุมสถานการณ์ให้เกิดความสงบโดยด่วน ทั้งนี้ ในการปฏิบัติหน้าที่ของทหารให้มีอำนาจหน้าที่เช่นเดียวกับอำนาจหน้าที่ของพนักงานเจ้าหน้าที่ด้วย แต่การใช้อำนาจหน้าที่ของฝ่ายทหารจะทำได้ในกรณีใดได้เพียงใดให้เป็นไปตาม เงื่อนไขและเงื่อนเวลาที่นายกรัฐมนตรีกำหนด ซึ่งต้องไม่เกินกว่ากรณีที่มีการใช้กฎอัยการศึก

บรรดาข้อกำหนด ประกาศ และคำสั่งข้างต้น เมื่อมีผลใช้บังคับแล้วต้องประกาศใน รก. ด้วย (ม.14 พ.ร.ก. ฉุกเฉิน)

การจับกุมและควบคุมตัวผู้ต้องสงสัย

ในการจับกุมและควบคุมตัวผู้ใดซึ่งต้องสงสัยว่าจะเป็นผู้ร่วมกระทำการให้เกิดสถานการณ์ฉุกเฉินก็ดี ว่าเป็นผู้ใช้ ผู้โฆษณา ผู้สนับสนุนการกระทำเช่นว่านั้นก็ดี หรือว่าปกปิดข้อมูลเกี่ยวกับการกระทำให้เกิดสถานการณ์ฉุกเฉินก็ดี พนักงานเจ้าหน้าที่ต้องขออนุญาตศาลที่มีเขตอำนาจหรือศาลอาญาก่อน เมื่อได้รับอนุญาตแล้ว ก็มีอำนาจจับกุมและควบคุมตัวไว้ได้ไม่เกินเจ็ดวัน แต่อาจร้องขอต่อศาลเพื่อขยายเวลาดังกล่าวได้คราวละเจ็ดวัน แต่รวมกันทุกคราวแล้วต้องไม่เกินกว่าสามสิบวัน (ม.12 ว.1 พ.ร.ก. ฉุกเฉิน) ซึ่งหากครบกำหนดสามสิบวันเช่นว่าแล้วยังต้องการควบคุมตัวต่อไปอีก พนักงานเจ้าหน้าที่สามารถดำเนินการตามประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความอาญาได้

ในการขออนุญาตจากศาลเพื่อดำเนินการข้างต้น จะนำบทบัญญัติเกี่ยวกับวิธีการขอออกหมายอาญาตามประมวลกฎหมายวิธีพิจารณาความอาญามาใช้บังคับโดยอนุโลม (ม.12 ว.3 พ.ร.ก. ฉุกเฉิน)

ในการจับกุมและควบคุมตัวผู้ต้องสงสัย จะปฏิบัติต่อเขาในลักษณะว่าเขาเป็นผู้กระทำความผิดมิได้ โดยเขาจะต้องถูกควบคุมตัวไว้ในสถานที่ที่กำหนด ซึ่งต้องไม่ใช่สถานีตำรวจ ที่คุมขัง ทัณฑสถาน หรือเรือนจำ (ม.12 ว.1 พ.ร.ก. ฉุกเฉิน) กับทั้งพนักงานเจ้าหน้าที่ต้องจัดทำรายงานเกี่ยวกับการจับกุมและควบคุมตัวบุคคลนั้นเสนอต่อศาลที่มีคำสั่งอนุญาต และจัดสำเนารายงานนั้นไว้ ณ ที่ทำการของตนเพื่อให้ญาติของบุคคลนั้นสามารถขอดูรายงานดังกล่าวได้ตลอดระยะเวลาที่ควบคุมตัวบุคคลนั้นไว้ด้วย (ม.12 ว.2 พ.ร.ก. ฉุกเฉิน)

องค์กรช่วยเหลือการปฏิบัติการ

คณะกรรมการบริหารสถานการณ์ฉุกเฉิน เป็นกลุ่มบุคคลที่จัดตั้งขึ้นตาม ม.6 พ.ร.ก. ฉุกเฉิน โดยประกอบด้วย รองนายกรัฐมนตรีซึ่งนายกรัฐมนตรีมอบหมาย เป็นประธานกรรมการ, รัฐมนตรีว่าการกระทรวงกลาโหม รัฐมนตรีว่าการกระทรวงมหาดไทย และรัฐมนตรีว่าการกระทรวงยุติธรรม เป็นรองประธานกรรมการ, ปลัดกระทรวงกลาโหม ปลัดกระทรวงการต่างประเทศ ปลัดกระทรวงการพัฒนาสังคมและความมั่นคงของมนุษย์ ปลัดกระทรวงมหาดไทย ปลัดกระทรวงยุติธรรม ผู้อำนวยการสำนักข่าวกรองแห่งชาติ อัยการสูงสุด ผู้บัญชาการทหารสูงสุด ผู้บัญชาการทหารบก ผู้บัญชาการทหารเรือ ผู้บัญชาการทหารอากาศ ผู้บัญชาการตำรวจแห่งชาติ อธิบดีกรมการปกครอง และอธิบดีกรมป้องกันและบรรเทาสาธารณภัย เป็นกรรมการ, และเลขาธิการสภาความมั่นคงแห่งชาติ เป็นกรรมการและเลขานุการ

คณะกรรมการบริหารสถานการณ์ฉุกเฉินมีอำนาจหน้าที่ติดตามและตรวจสอบเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นทั้งภายในและภายนอกประเทศที่อาจส่งผลให้เกิดสถานการณ์ฉุกเฉิน เพื่อเสนอแนะต่อนายกรัฐมนตรีว่ามีความจำเป็นแล้วหรือยังที่จะต้องประกาศสถานการณ์ฉุกเฉินหรือสถานการณ์ฉุกเฉินที่มีความร้ายแรง และสมควรใช้มาตรการใดในการจัดการสถานการณ์นั้นโดยเหมาะสม (ม.6 พ.ร.ก. ฉุกเฉิน) แต่การปฏิบัติการของคณะกรรมการบริหารสถานการณ์ฉุกเฉินไม่กระทบกระเทือนการปฏิบัติการของนายกรัฐมนตรีในการจัดการสถานการณ์ฉุกเฉิน (ม.6 ว.2 พ.ร.ก. ฉุกเฉิน)

ที่ปรึกษา เป็นบุคคลหรือกลุ่มบุคคลที่แต่งตั้งขึ้นโดยนายกรัฐมนตรีหรือผู้ซึ่งนายกรัฐมนตรีมอบหมาย เพื่อให้คำปรึกษาหรือเพื่อช่วยเหลือการปฏิบัติการของพนักงานเจ้าหน้าที่ สำหรับประโยชน์ในการประสานการปฏิบัติการในท้องที่ที่มีการประกาศสถานการณ์ฉุกเฉิน (ม.8 พ.ร.ก. ฉุกเฉิน)

นอกจากนี้ ในกรณีที่มีความจำเป็น คณะรัฐมนตรีอาจให้มีการจัดตั้งหน่วยงานพิเศษเป็นการเฉพาะ เพื่อปฏิบัติหน้าที่ตาม พ.ร.ก. นี้เป็นการชั่วคราวได้ จนกว่าจะยกเลิกประกาศสถานการณ์ฉุกเฉิน (ม.7 ว.5 พ.ร.ก. ฉุกเฉิน) เช่น ใน พ.ศ. 2553 มีการจัดตั้ง "ศูนย์อำนวยการแก้ไขสถานการณ์ฉุกเฉิน" (อังกฤษ: Centre for Resolution of Emergency Situation) หรือเรียกโดยย่อว่า "ศอฉ." (อังกฤษ: CRES)ใน พ.ศ. 2557 มีการจัดตั้ง "ศูนย์รักษาความสงบ" (อังกฤษ: The Center for Maintaining Peace and Order) หรือเรียกโดยย่อว่า "ศรส." (อังกฤษ: CMPO) ใน พ.ศ. 2563 มีการจัดตั้ง"ศูนย์บริหารสถานการณ์โควิด-19" เพื่อการควบคุมการระบาดของไวรัสโคโรน่าสายพันธุ์ใหม่ 2019 ในประเทศไทย

ความผิดและโทษ

ผู้ฝ่าฝืนข้อกำหนด ประกาศ และคำสั่งที่ออกโดยอาศัยอำนาจตามกฎหมายเพื่อจัดการสถานการณ์ฉุกเฉิน ต้องระวางโทษจำคุกไม่เกินสองปี หรือปรับไม่เกินสี่หมื่นบาท หรือทั้งจำทั้งปรับ (ม.18 พ.ร.ก. ฉุกเฉิน)

นอกจากนี้ ในกฎหมายเดิมยังว่า ในระหว่างประกาศสถานการณ์ฉุกเฉิน ผู้ใดสะสมอาวุธปืน เครื่องกระสุนปืน หรือวัตถุระเบิดไว้โดยผิดกฎหมาย จะต้องระวางโทษตามที่กำหนดไว้ในกฎหมายที่เกี่ยวข้องเป็นทวีคูณ (ม.19 พ.ร.บ. ฉุกเฉิน) และถ้าผู้กระทำความผิดดังกล่าวเป็นคนต่างด้าว เมื่อพ้นโทษแล้วก็ให้เนรเทศออกไปเสียให้พ้นจากราชอาณาจักรด้วย (ม.19 ว.2 พ.ร.บ. ฉุกเฉิน)

ประเทศอื่น

แคนาดา

"พ.ร.บ. การฉุกเฉิน ค.ศ. 1985 (พ.ศ. 2528)" (อังกฤษ: Emergencies Act, 1985) ซึ่งตราขึ้นแทนที่ "พ.ร.บ. มาตรการทางการยุทธ์ ค.ศ. 1970 (พ.ศ. 2513)" (อังกฤษ: War Measures Act, 1970) นั้น รัฐบาลกลางแห่งแคนาดามีอำนาจประกาศสถานการณ์ฉุกเฉินในท้องที่ใด ๆ โดยมีอายุเก้าสิบวันนับแต่วันประกาศ ซึ่งสามารถขยายอายุนี้ได้โดยความเห็นชอบของสภาองคมนตรีแห่งพระราชินี (ม.35) กฎหมายดังกล่าวกำหนดขั้นความร้ายแรงของ "การฉุกเฉิน" (อังกฤษ: emergencies) ไว้ต่าง ๆ กัน เช่น การฉุกเฉินเกี่ยวกับสวัสดิการสาธารณะ การฉุกเฉินเกี่ยวกับความสงบเรียบร้อยของประชาชน การฉุกเฉินระหว่างประเทศ และการฉุกเฉินเหตุสงคราม (ม.5) นอกจากนี้ ยังมีการให้อำนาจราชการส่วนภูมิภาค ราชการส่วนท้องถิ่น และราชการส่วนอาณาเขต ประกาศสถานการณ์ฉุกเฉินในเขตอำนาจตนได้ด้วย

ทั้งนี้ มีการอาศัยอำนาจตาม พ.ร.บ. มาตรการทางการยุทธ์ ค.ศ. 1970 (พ.ศ. 2513) ประกาศการฉุกเฉินสามครั้งในประวัติศาสตร์ชาติแคนาดา โดยครั้งที่ได้รับการกล่าวขวัญมากที่สุดคือในวิกฤตการณ์เดือนตุลาฯ (อังกฤษ: October Crisis)

เดนมาร์ก

ในประเทศเดนมาร์ก ตามกฎหมายว่าด้วยกิจการตำรวจ (เดนมาร์ก: Lov om politiets virksomhed) ผู้บังคับการตำรวจแห่งท้องที่ใดก็ดีมีอำนาจประกาศเป็นลายลักษณ์อักษรกำหนดเขตพิเศษเพื่อให้เจ้าพนักงานสามารถนำพาบุคคลไปยังที่รโหฐานแล้วเปลื้องผ้าออกทั้งหมดเพื่อตรวจค้นได้แม้ไม่มีเหตุต้องสงสัยก็ตาม โดยในประกาศดังกล่าวต้องกำหนดระยะเวลาการมีอยู่ของเขตพิเศษนั้นด้วย (ม.6) นอกจากนี้ ในกรณีที่ต้องการตรวจค้นคนเป็นหมู่ ก็สามารถจับกุมคนทั้งหมู่นั้นได้และมีอำนาจกักตัวไว้ไม่เกินหกชั่วโมง

นิวซีแลนด์

กฎหมายของนิวซีแลนด์อนุญาตให้รัฐบาลกลางและสภาเทศบาล (อังกฤษ: local city council) ประกาศสถานการณ์ฉุกเฉินได้ตามเขตอำนาจของตน เมื่อมีประกาศเช่นว่าแล้ว ผู้ประกาศอาจสั่งให้มีการควบคุมพฤติการณ์ต่าง ๆ เช่น ในการประกอบอาชีพหรือในการให้บริการอันจำเป็นตามที่เขาเห็นสมควร ทั้งนี้ ประกาศสถานการณ์ฉุกเฉินของนิวซีแลนด์ไม่มีวันหมดอายุ แต่นายกรัฐมนตรีหรือนายกเทศมนตรี แล้วแต่กรณี อาจสั่งให้ประกาศสิ้นสุลงได้

ออสเตรเลีย

แต่ละรัฐของเครือรัฐออสเตรเลียมีกฎหมายว่าด้วยสถานการณ์ฉุกเฉินแตกต่างกันไป

สำหรับรัฐวิกตอเรียแล้ว ตามกฎหมายเรียก "พ.ร.บ. รักษาความปลอดภัยสาธารณะ" (อังกฤษ: Public Safety Preservation Act) ระบุว่า สถานการณ์ฉุกเฉินคือกรณีที่เป็นหรืออาจเป็นภัยต่อระบบการทำงาน ความปลอดภัย หรือความสงบเรียบร้อยของประชาชน โดยอำนาจประกาศสถานการณ์ฉุกเฉินเป็นของนายกรัฐมนตรี และแต่ละฉบับมีอายุสามสิบวันนับแต่วันประกาศ แต่สามารถถูกเพิกถอนเมื่อใดก็ได้โดยมติของสภาใดก็ดีแห่งรัฐสภา ซึ่งเมื่อมีประกาศสถานการณ์ฉุกเฉินในท้องที่ใดแล้ว นายกรัฐมนตรีมีอำนาจออกระเบียบข้อกำหนดใด ๆ ตามที่เห็นจำเป็นเพื่อรักษาความสงบเรียบร้อยอย่างทันท่วงที และเช่นเดียวกัน ภายในเจ็ดวันนับแต่วันที่ระเบียบหรือข้อกำหนดดังกล่าวมีผลใช้บังคับ หากรัฐสภาไม่เห็นชอบด้วยก็จะสิ้นสุดลง และตามกฎหมายเรียก "พ.ร.บ. การให้บริการอันสำคัญ" (อังกฤษ: Essential Services Act) นายกรัฐมนตรีหรือผู้ที่นายกรัฐมนตรีมอบหมายยังมีอำนาจสั่งให้ดำเนินการหรือห้ามดำเนินการใด ๆ เกี่ยวกับบริการสำคัญด้วย เช่น บริการเกี่ยวกับการขนส่ง น้ำมันเชื้อเพลิง ทรัพยากรน้ำ พลังงาน แก๊ส ฯลฯ

อียิปต์

กฎหมายว่าด้วยสถานการณ์ฉุกเฉินของประเทศอียิปต์ เรียก "ร.ฐ.บ. ที่ 162 ค.ศ. 1958 (พ.ศ. 2501)" (อังกฤษ: Law No. 162 of 1958) และในสงครามระหว่างอาหรับและอิสราเอล พ.ศ. 2510 ได้มีประกาศสถานการณ์ฉุกเฉินทั่วประเทศ และประกาศอีกครั้งหลังจากประธานาธิบดีอันวาร์ ซาดัต (Anwar Sadat) ถูกลอบสังหาร ต่อมาใน พ.ศ. 2524 ก็ประกาศอีกครั้ง และต่ออายุประกาศเรื่อยมาทุก ๆ สามปี ในการนี้มีผู้ถูกจับกุมตัวกว่าหนึ่งหมื่นเจ็ดพันคน และมีนักโทษการเมืองสูงถึงสามหมื่นคนโดยประมาณ

ตาม ร.ฐ.บ. ดังกล่าว ในท้องที่ที่มีประกาศสถานการณ์ฉุกเฉิน เจ้าหน้าที่ตำรวจจะมีอำนาจพิเศษเกี่ยวกับสถานการณ์ดังกล่าว โดยสิทธิและเสรีภาพบางประการของพลเมืองที่รัฐธรรมนูญรับรองไว้จะถูกจำกัด และเจ้าหน้าที่สามารถตรวจพิจารณาสื่อต่าง ๆ ก่อนเผยแพร่และอาจสั่งห้ามการชุมนุมในทางการเมืองของกลุ่มเอกชนได้

ระหว่างประเทศ

ข้อ 4 แห่งกติการะหว่างประเทศว่าด้วยสิทธิพลเมืองและสิทธิทางการเมือง บัญญัติว่า รัฐภาคีแห่งกติการะหว่างประเทศนี้สามารถจำกัดสิทธิของพลเมืองที่รับรองไว้ในกติการะหว่างประเทศดังกล่าวได้ในสถานการณ์ฉุกเฉินสาธารณะ แต่มาตรการในการจำกัดสิทธิดังกล่าวต้องเป็นไปโดยไม่เกินกว่าความจำเป็นรีบด่วนของสถานการณ์ฉุกเฉิน และรัฐภาคีนั้นต้องรายงานต่อเลขาธิการสหประชาชาติด้วย

ทัศนคติต่อการประกาศสถานการณ์ฉุกเฉิน

ในรัฐที่ใช้การปกครองระบอบประชาธิปไตย ไม่พึงมองการประกาศสถานการณ์ฉุกเฉินเป็นเรื่องปรกติ ในทางตรงกันข้าม รัฐที่ใช้ระบอบเผด็จการมักประกาศสถานการณ์ฉุกเฉินเป็นว่าเล่นเพื่อประคองอำนาจของผู้ปกครองไว้[ต้องการอ้างอิง]

นักทฤษฎีการเมืองบางคน เช่น คาร์ล ชมิตต์ (Carl Schmitt) เสนอความเห็นว่า อำนาจประกาศสถานการณ์ฉุกเฉินเป็นอำนาจโดยพื้นฐานของรัฐบาล และการรู้ว่าใครเป็นผู้ตัดสินใจประกาศสถานการณ์ฉุกเฉินในท้องที่ใดบอกเราว่า อำนาจที่แท้จริงในท้องที่นั้นอยู่ที่ใด แม้ว่ารัฐธรรมนูญจะเขียนไว้อีกอย่างหนึ่ง

เชิงอรรถ

  1. ราชบัณฑิตยสถาน, 2551 : ออนไลน์.
  2. กูเกิล, 11 เมษายน 2552 : ออนไลน์.
  3. สำนักงานคณะกรรมการกฤษฎีกา, 2552 : ออนไลน์.
  4. กูเกิล, 15 เมษายน 2552 : ออนไลน์.
  5. ไทยรัฐ, 2552 : ออนไลน์.
  6. BBC News, 2006 : Online.
  7. Guardian.co.uk, 2006 : Online.
  8. SAPA, 2009 : Online.
  9. The Independent World, 2000 : Online.
  10. พระราชบัญญัติว่าด้วยการบริหารราชการฯ, 2495 : ออนไลน์.
  11. คำสั่งนายกรัฐมนตรี ที่ พิเศษ ๑/๒๕๕๓ เรื่อง การจัดตั้งศูนย์อำนวยการแก้ไขสถานการณ์ฉุกเฉิน
  12. คำสั่งนายกรัฐมนตรี ที่ พิเศษ ๑/๒๕๕๗ เรื่อง การจัดตั้งศูนย์รักษาความสงบ
  13. คำสั่งนายกรัฐมนตรีที่ ๕/๒๕๖๓ เรื่อง การจัดตั้งหน่วยงานพิเศษเพื่อปฏิบัติหน้าที่ตามพระราชกำหนดการบริหารราชการในสถานการณ์ฉุกเฉิน พ.ศ. ๒๕๔๘
  14. Emergencies Act, 1985; 2009 : Online.
  15. The War Measures Act, 1970; 1999 : Online.
  16. Lov om politiets virksomhed, 2004 : Online.
  17. Enough is still enough, 2005 : Online.
  18. Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, 2007 : Online.
  19. Carl Schmitt, 2005.

อ้างอิง

ภาษาไทย

  • กูเกิล.
    • (2552, 11 เมษายน). ประกาศ พ.ร.ก. ฉุกเฉิน. [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก: <คลิก>. (เข้าถึงเมื่อ: 11 เมษายน 2552).
    • (2552, 15 เมษายน). ยกเลิกพระราชกำหนด [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก: <คลิก>. (เข้าถึงเมื่อ: 15 เมษายน 2552).
  • ไทยรัฐ. (2552, 17 เมษายน). "ฟิจิไม่สนทั่วโลกกดดัน เลื่อนเลือกตั้งไปปี 57". [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก: <คลิก>. (เข้าถึงเมื่อ: 17 เมษายน 2552).
  • "พระราชบัญญัติว่าด้วยการบริหารราชการในสถานการณ์ฉุกเฉิน พ.ศ. 2495". (2495, 11 มีนาคม). ราชกิจจานุเบกษา, (เล่ม 69, ตอนที่ 16, หน้า 278). [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก: <คลิก>. (เข้าถึงเมื่อ: 11 เมษายน 2552).
  • ราชบัณฑิตยสถาน. (2551, 7 กุมภาพันธ์). พจนานุกรมไทย ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. 2542. [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก: <คลิก>. (เข้าถึงเมื่อ: 11 เมษายน 2552).
  • สำนักงานคณะกรรมการกฤษฎีกา. (2552, 16 มีนาคม). พระราชกำหนดว่าด้วยการบริหารราชในสถานการณ์ฉุกเฉิน พ.ศ. 2548. [ออนไลน์]. เข้าถึงได้จาก: <คลิก>. (เข้าถึงเมื่อ: 11 เมษายน 2552).

ภาษาต่างประเทศ

  • BBC News. (2006, 6. December). "Fiji imposes state of emergency". [Online]. Available: <click>. (Accessed: 17 April 2009).
  • "Enough is still enough". (2005, 8-15 September). Al-Ahram Weekly Online, (no. 759). [Online]. Available: <click>. (Accessed: 11 April 2009).
  • Carl Schmitt. (2005). "The Dictature and Political Theology." n.p.
  • "Emergencies Act, 1985". (2009, 14 April). [Online]. Available: <click>. (Accessed: 15 April 2009).
  • Guardian.co.uk. (2006, 6 December). "State of emergency declared in Fiji". [Online]. Available: <click>. (Accessed: 17 April 2009).
  • "Lov om politiets virksomhed". (2004, 9 juni). [Online]. Tilgængelig: <click>. (Tilgængeligt på: 15 april 2009).
  • Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. (2007). "International Covenant on Civil and Political Rights." [Online]. Available: <click>. (Accessed: 11 April 2009).
  • SAPA. (2009, 11 April). "Fiji under state of emergency". [Online]. Available: <click>. (Accessed: 17 April 2009).
  • The Independent World. (2000, 31 July). "Hostage crisis prolongs Fiji's state of emergency". [Online]. Available: <click>. (Accessed: 17 April 2009).
  • "The War Measures Act, 1970". (1999). [Online]. Available: <click>. (Accessed: 15 April 2009).

สถานการณ, กเฉ, งกฤษ, state, emergency, สถานการณ, นอาจเป, นภ, ยต, อความม, นคงหร, อความปลอดภ, ยแห, งร, หร, ออ, นอาจทำให, ฐตกอย, ในภาวะค, บข, นหร, อภาวะการรบหร, อการสงคราม, งฝ, ายบร, หารร, ฐม, อำนาจประกาศว, าพ, นท, ใดกำล, งตกอย, ในสถานการณ, เช, นว, าโดยอาศ, ยอำนา. sthankarnchukechin xngkvs state of emergency khux sthankarnxnxacepnphytxkhwammnkhnghruxkhwamplxdphyaehngrth hruxxnxacthaihrthtkxyuinphawakhbkhnhruxphawakarrbhruxkarsngkhram 1 sungfaybriharrthmixanacprakaswaphunthiidkalngtkxyuinsthankarnechnwaodyxasyxanactamkdhmaykhxngrthnn sungihxanacphiessinkarcdkarsthankarnchukechin aelamkepnkdhmaythimibthbyytibangprakarekiywkbkarcakdsiththiaelaesriphaphkhxngbukhkhl xyangirkdi kdhmaywadwysthankarnchukechinepnkdhmaythiihxanacphiessaekecahnathiimebdesrcethakdxykarsukhruxkdhmaythiichinsphawasngkhramkarprakassthankarnchukechinmkmiphayhlngcakkarekidphythrrmchati karkxkhwamimsngb hruxkarprakassngkhram sungxacmiphlihecahnathibangfaytxnghyudkarptibtikartamxanachnathilngchwkhraw odyxanachnathiechnwannxacrwmsunyipyngecahnathixikfayephuxxanwykhwamsadwkinkarkhwbkhumsthankarnodyimchkcha aelaxacnaipsukarhamxxkcakekhhsthan xngkvs curfew hruxkarhammwsumchumnumknephuxkarid kdi n phunthinninrahwangthimikarprakassthankarnchukechin enuxha 1 karichkhaphid 2 praethsithy 2 1 sthankarnchukechin 2 2 karprakasaelakarykelikprakas 2 3 karcdkarsthankarn 2 3 1 karrwmsunyxanac 2 3 2 phnknganecahnathi 2 3 3 xanacxxkkhxkahndaelaprakas 2 3 4 karcbkumaelakhwbkhumtwphutxngsngsy 2 3 5 xngkhkrchwyehluxkarptibtikar 2 4 khwamphidaelaoths 3 praethsxun 3 1 aekhnada 3 2 ednmark 3 3 niwsiaelnd 3 4 xxsetreliy 3 5 xiyipt 4 rahwangpraeths 5 thsnkhtitxkarprakassthankarnchukechin 6 echingxrrth 7 xangxing 7 1 phasaithy 7 2 phasatangpraethskarichkhaphid aekikhinpraethsithymikarichkhaphidekiywkbkarprakassthankarnchukechinwa rthbalidprakashruxprakasich ph r k chukechin epntn 2 sungimthuktxng ephraatw ph r k sungepnkdhmaywadwysthankarnchukechininpraethsithynnidprakasxyuaelwin rk haksingthirthbalprakaskhuxsthankarnchukechinodyxasyxanactam ph r k dngklaw haichkarprakas ph r k imxnung yngmikareriykkarprakassthankarnchukechinthimikhwamrayaerng wa karprakashruxprakasich ph r k karbriharrachkarinsthankarnchukechinthimikhwamrayaerng epntn epnkaretim thimikhwamrayaerng ipihchuxphrarachkahndekhaxik thng thi m 1 ph r k chukechin wa phrarachkahndnieriykwa phrarachkahndkarbriharrachkarinsthankarnchukechin ph s 2548 haidmikha thimikhwamrayaerng im 3 aelainkhwamnitxngwa karprakassthankarnchukechinthimikhwamrayaerng imichprakashruxprakasich ph r k nxkcakni sahrbkarykelikprakassthankarnchukechin kyngmikarklawknxikwa karykelik ph r k chukechin epntn 4 sungimthuktxng ephraanikhuxkarykelikprakas imichkarykelikkdhmaythiihxanacprakas karykelikkdhmayimichxanackhxngnaykrthmntri epnxanackhxngrthsphathicatra ph r b maykelik hruxkhnarthmntriprakas ph r k maykelik ph r k dngklaw dngnn inkhwamnitxngwa karykelikprakassthankarnchukechin haichkarykelik ph r k chukechinim ephraahakepnkarykelik ph r k esiythiediywkcaimmikdhmaywadwysthankarnchukechinaelaimxacprakassthankarnchukechinidxiksaray yngphbwamikaraeplkdhmaywadwysthankarnchukechinkhxngtangpraeths echn praethsfici wa ph r k sthankarnchukechin xikdwy 5 thng thipraethsficiimidmiphramhakstriythrngepnpramukh kdhmaykhxngpraethsnncaeriyk phrarach haidim kbthngkdhmaychbbdngklawcamiskdiepn r th k r th b hruxxyangxun khathrabim dwykhawthw iperiyk law sungepnkareriykrwm 6 7 8 9 aetinphasaithyklberiyk ph r k sungimthuktxngpraethsithy aekikh twxyangprakassthankarnchukechininpraethsithy lngwnthi 27 phvscikayn 2551 praethsithymikdhmaywadwykarbriharrachkarinsthankarnchukechin chbbpccubnkhux ph r k wadwykarbriharrachkarinsthankarnchukechin ph s 2548 sungrthbalxnmiphntarwcoththksin chinwtr epnnaykrthmntri idprakasich odyprakasin rk elm 122 txnthi 58 k wnthi 16 krkdakhm ph s 2548 aelamiphlichbngkhbinwnthdma 3 thngni kxnhnanimi ph r b wadwykarbriharrachkarinsthankarnchukechin ph s 2495 sungprakasichinsmycxmphl p phibulsngkhram odyprakasin rk elm 69 txnthi 16 wnthi 11 minakhm ph s 2495 aelamiphlichbngkhbinwnthdma 10 ehtuphlinkarprakasich ph r k chbbdngklaw khux odythikdhmaywadwykarbriharrachkarinsthankarnchukechinidichbngkhbmaepnewlananaelw bthbyytitang imsamarthnamaichaekikhsthankarnthimiphlkrathbtxkhwammnkhngkhxngrththimihlakhlayrupaebbihyutilngidodyerw rwmthngimxacnamaichinkaraekikhpyhathiekidcakphyphibtisatharnaaelakarfunfusphaphkhwamepnxyukhxngprachachnthiidrbkhwamesiyhay aelaenuxngcakinpccubnmipyhaekiywkbkhwammnkhngkhxngrth sungmikhwamrayaerngmakyingkhuncnxackrathbtxexkrachaelaburnphaphaehngxanaekht aelakxihekidkhwamimsngberiybrxyinpraeths rwmthngthaihprachachnidrbxntrayhruxeduxdrxncnimxacichchiwitxyangepnpktisukh aelaimxacaekikhpyhadwykarbriharrachkarinrupaebbpktiid smkhwrtxngkahndmatrkarinkarbriharrachkarsahrbsthankarnchukechiniwepnphiess ephuxihrthsamarthrksakhwammnkhngkhxngrth khwamplxdphy aelakarrksasiththiaelaesriphaphkhxngprachachnthngpwngihklbsusphaphpktiidodyerw cungepnkrnichukechinthimikhwamcaepnribdwnxnmixaccahlikeliyngid ephuxpraoychninxnthicarksakhwamplxdphykhxngpraeths khwamplxdphysatharna aelapxngpdphyphibtisatharna cungcaepntxngtra ph r k ni 3 sthankarnchukechin aekikh sthankarnchukechin hmaykhwamwa sthankarnxnkrathbhruxxackrathbtxkhwamsngberiybrxykhxngprachachn hruxepnphytxkhwammnkhngkhxngrth hruxxacthaihpraethshruxswnidswnhnungkhxngpraethstkxyuinphawakhbkhn hruxmikarkrathakhwamphidekiywkbkarkxkarraytampramwlkdhmayxaya karrbhruxkarsngkhram sungcaepntxngmimatrkarerngdwnephuxrksaiwsungkarpkkhrxngrabxbprachathipityxnmiphramhakstriythrngepnpramukhtamrththrrmnuyaehngrachxanackrithy exkrachaelaburnphaphaehngxanaekht phlpraoychnkhxngchati karptibtitamkdhmay khwamplxdphykhxngprachachn kardarngchiwitodyprktisukhkhxngprachachn karkhumkhrxngsiththiesriphaph khwamsngberiybrxyhruxpraoychnswnrwm hruxkarpxngpdhruxaekikheyiywyakhwamesiyhaycakphyphibtisatharnaxnmimaxyangchukechinaelarayaerng m 4 ph r k chukechin swn sthankarnchukechinthimikhwamrayaerng idaek krnithisthankarnchukechinmikarkxkarray karichkalngprathusraytxchiwit rangkay hruxthrphysin hruxmiehtuxnkhwrechuxidwamikarkrathathimikhwamrunaerngkrathbtxkhwammnkhngkhxngrth khwamplxdphyinchiwithruxthrphysinkhxngrthhruxbukhkhl aelamikhwamcaepnthicatxngerngaekikhpyhaihyutiidxyangmiprasiththiphaphaelathnthwngthi m 11 ph r k chukechin karprakasaelakarykelikprakas aekikh karprakaswathxngthiidkalngtkxyuinsthankarnchukechin aelasmkhwrichkalngecahnathifaypkkhrxnghruxtarwc ecahnathifayphleruxn hruxecahnathifaythhar ekharwmkneyiywyasthankarnnn epnxanackhxngnaykrthmntriodykhwamehnchxbkhxngkhnarthmntri odycaprakasthngrachxanackrhruxbangthxngthikid aelaprakasnimixayuichbngkhbsameduxnnbaetwnprakas aetnaykrthmntrixackhyayxayudngklawidkhrawlaimekinsameduxnodykhwamehnchxbkhxngkhnarthmntri m 5 ph r k chukechin inbangsthankarn hakimxackhxkhwamehnchxbkhxngkhnarthmntriephuxprakassthankarnchukechinidxyangthnthwngthi naykrthmntrikmixanacprakasipkxn khxykhxkhwamehnchxbthihlngphayinsamwnnbaetwnprakas hakkhnarthmntriimihkhwamehnchxb prakasechnwacaepnxnsinsudlng m 5 w 1 ph r k chukechin emuxsthankarnchukechinsinsudlngaelwkdi emuxkhnarthmntriimihkhwamehnchxbkdi hruxemuxxayukhxngprakassthankarnchukechinchbbhnung sinsudlngkdi naykrthmntricamiprakasykelikprakassthankarnchukechinnn m 5 w 3 ph r k chukechin thngni inkdhmayedimkahndihkarprakasaelaykelikprakassthankarnchukechinepnxanackhxngnaykrthmntriaelarthmntriwakarkrathrwngmhadithyrwmkn m 21 ph r b chukechin karcdkarsthankarn aekikh karrwmsunyxanac aekikh thxngthiidthimikarprakassthankarnchukechin brrdaxanachnathikhxngrthmntriwakarkrathrwngidkrathrwnghnunghruxhlaykrathrwng hruxthiepnphurksakartamkdhmayhruxthimixyutamkdhmayidktam echphaainswnthiekiywkbkarxnuyat xnumti sngkar bngkhbbycha hruxchwyinkarpxngkn aekikh prabpram rangbybynginsthankarnchukechin hruxfunfuhruxchwyehluxprachachn caoxnmaepnxanachnathikhxngnaykrthmntriepnkarchwkhraw m 7 w 1 ph r k chukechin nxkcakni khnarthmntriyngmixanackahndihxanachnathibangswnhruxthnghmdthikdhmaymiihaekrthmntriwakarkrathrwngid klaymaepnkhxngnaykrthmntriepnkarchwkhrawdwy m 7 w 2 ph r k chukechin xyangirkdi naykrthmntrixacmxbhmayihrxngnaykrthmntrihruxrthmntrikhnhnunghruxhlaykhn epnphuichxanacdngklawkhxngnaykrthmntriaethn hruxmxbhmayihekhaehlannepnphukakbkarptibtikarkhxngphuekiywkhxngid odyinkrnihlngni ihthuxwaekhaepnphubngkhbbychakhxngphuekiywkhxngdngklaw m 7 w 6 ph r k chukechin phnknganecahnathi aekikh phnknganecahnathiinkarcdkarsthankarnchukechin epnbukhkhlthinaykrthmntriaetngtngkhunephuxptibtikartamthikdhmaykahndaelatamthinaykrthmntrimxbhmay m 7 w 3 ph r k chukechin inkrnithinaykrthmntriaetngtngkharachkarphleruxn tarwc hruxthharsungmitaaehnngimtakwaxthibdi phubychakartarwc aemthph hruxethiybetha epnphnknganecahnathi aelakahndihekhaepnhwhnaphurbphidchxbinkaraekikhsthankarnchukechin ekhacamixanacbngkhbbychakharachkarthukkrmkxngaelabrrdaphnknganecahnathiephuxkarni thngni karptibtikarthangthharcakhngdaeniniptamraebiybptibtiedim aettxngsxdkhlxngkbthiekhakahnd m 7 w 4 ph r k chukechin phnknganecahnathihruxphumixanachnathiechnediywkbphnknganecahnathi epnecaphnkngantampramwlkdhmayxaya aelamixanachnathiepnphnknganfaypkkhrxnghruxtarwctampramwlkdhmaywithiphicarnakhwamxayatamthinaykrthmntriprakaskahnddwy m 15 ph r k chukechin xnung phnknganecahnathiaelaphumixanachnathiechnediywkbphnknganecahnathi emuxptibtikaridtamxanachnathiaelw hakkarnnkrathaipodysucrit imeluxkptibti aelaimekinkwaehtuhruxkhwamcaepnaelw kimtxngrbphidthngthangaephng thangxaya hruxthangwiny aetiphuidrbkhwamesiyhaycakkarptibtikardngklawkhngmisiththieriykrxngkhaesiyhaycakthangrachkartamkdhmaywadwykhwamrbphidthanglaemidkhxngecahnathixyu m 17 ph r k chukechin xanacxxkkhxkahndaelaprakas aekikh ephuxcdkarsthankarnchukechinxyangmiprasiththiphaph naykrthmntrimixanacxxkkhxkahnddngtxipni m 9 ph r k chukechin odyinkhxkahndehlani naykrthmntricarabuenguxnikhhruxrayaewlainkarptibtikarkhxngphnknganecahnathikid hruxmxbhmayihphnknganecahnathikahndphunthiaelaraylaexiydxunephimetiminkarptibtikarkid m 9 w 2 ph r k chukechin hammiihbukhkhlidxxknxkekhhsthanphayinrayaewlathikahnd ewnaetcaidrbxnuyatcakphnknganecahnathi hruxepnbukhkhlsungidrbkarykewn echn thuthruxphuaethntangpraethshruxrahwangpraeths hammiihmikarchumnumhruxmwsumkn n thiid hruxkrathakaridxnepnkaryuyngihekidkhwamimsngberiybrxy hamkaresnxkhaw karcahnay hruxthaihaephrhlaysunghnngsux singphimph hruxsuxxunid thimikhxkhwamxnxacthaihprachachnekidkhwamhwadklw hruxectnabidebuxnkhxmulkhawsarthaihekidkhwamekhaicphidinsthankarnchukechin cnkrathbtxkhwammnkhngkhxngrthhruxkhwamsngberiybrxyhruxsilthrrmxndikhxngprachachn thnginekhtphunthithiprakassthankarnchukechinhruxthwrachxanackr hamkarichesnthangkhmnakhmhruxkarichyanphahna hruxkahndenguxnikhkarichesnthangkhmnakhmhruxkarichyanphahna hamkarichxakhar hruxekhaiphruxxyuinsthanthiid ihxphyphprachachnxxkcakphunthithikahndephuxkhwamplxdphykhxngprachachndngklaw hruxhamphuidekhaipinphunthithikahndxnung insthankarnchukechinthimikhwamrayaerng naykrthmntriyngmixanacdngtxipnixikdwy m 11 w 2 ph r k chukechin prakasihphnknganecahnathimixanaccbkumaelakhwbkhumtwphuidsungtxngsngsywacaepnphurwmkrathakarihekidsthankarnchukechinkdi waepnphuich phuokhsna phusnbsnunkarkrathaechnwannkdi hruxwapkpidkhxmulekiywkbkarkrathaihekidsthankarnchukechinkdi thngni ethathimiehtucaepnephuxknmiihphunnkrathakarhruxrwmmuxkrathakarid xncthwikhwamrunaerng hruxephuxrangbkhwamrunaerngodyimchkcha prakasihphnknganecahnathimixanacxxkkhasngeriykihbukhkhlidmarayngantwtxphnknganecahnathi hruxeriykmaihthxykha hruxsngmxbexksarhruxhlkthanid thiekiywkhxng prakasihphnknganecahnathimixanacxxkkhasngyudhruxxaydxawuth sinkha ekhruxngxupophkhbriophkh ekhmiphnth hruxwtthuxunid inkrnithimiehtuxnkhwrsngsywaidichhruxcaichsingnnephuxkrathahruxsnbsnunkarkrathaihekidehtusthankarnchukechin prakasihphnknganecahnathimixanacxxkkhasngtrwckhn rux thxn hruxthalaysungxakhar singpluksrang hruxsingkidkhwang tamkhwamcaepninkarptibtihnathiephuxrangbehtukarnrayaerngihyutiodyerw aelahakplxyeninchacathaihimxacrangbehtukarnidthnthwngthi prakasihphnknganecahnathimixanacxxkkhasngihmikartrwcsxbcdhmay hnngsux singphimph othrelkh othrsphth hruxkarsuxsardwywithikarxunid tlxdcnsngrangbhruxybyngkartidtxhruxkarsuxsarid ephuxpxngknhruxrangbehtukarnrayaerng inkrnini txngptibtitamhlkeknththikahndiwinkdhmaywadwykarsxbswnkhdiphiessodyxnuolm prakashambukhkhlmiihkrathakarid hruxsngihbukhkhlkrathakarid ethathicaepnaekkarrksakhwammnkhngkhxngrth khwamplxdphykhxngpraeths hruxkhwamplxdphykhxngprachachn prakasihphnknganecahnathimixanacxxkkhasnghammiihphuidxxkipnxkrachxanackr emuxmiehtuxnkhwrechuxidwakarxxkipnxkrachxanackrcaepnkarkrathbkraethuxntxkhwammnkhngkhxngrthhruxkhwamplxdphykhxngpraeths prakasihphnknganecahnathimixanacsngkarihkhntangdawxxkipnxkrachxanackr inkrnithimiehtuxnkhwrechuxidwa epnphusnbsnunkarkrathaihekidsthankarnchukechin thngni txngihnakdhmaywadwykhnekhaemuxngmaichbngkhbodyxnuolm prakasihkarsux khay ich hruxmiiwinkhrxbkhrxngsungxawuth sinkha ewchphnth ekhruxngxupophkhbriophkh ekhmiphnth hruxwsduxupkrnxyanghnungxyangidsungxacichinkarkxkhwamimsngb hruxkxkarraytxngraynganhruxidrbxnuyatcakphnknganecahnathi hruxtxngdaeninipodyptibtitamenguxnikhthinaykrthmntrikahnd thngni haksingdngklawepnekhruxngmuxhruxswnhnungkhxngekhruxngmuxthiichephuxkarsuxsar naykrthmntrixacprakasihichmatrkarechnwathwrachxanackrhruxinthxngthixunsungmiidmikarprakassthankarnchukechinephimkhundwykid m 13 ph r k chukechin xxkkhasngihichkalngthharephuxekhaecahnathifaypkkhrxnghruxtarwcrangbehtukarnrayaernghruxkhwbkhumsthankarnihekidkhwamsngbodydwn thngni inkarptibtihnathikhxngthharihmixanachnathiechnediywkbxanachnathikhxngphnknganecahnathidwy aetkarichxanachnathikhxngfaythharcathaidinkrniididephiyngidihepniptam enguxnikhaelaenguxnewlathinaykrthmntrikahnd sungtxngimekinkwakrnithimikarichkdxykarsukbrrdakhxkahnd prakas aelakhasngkhangtn emuxmiphlichbngkhbaelwtxngprakasin rk dwy m 14 ph r k chukechin karcbkumaelakhwbkhumtwphutxngsngsy aekikh inkarcbkumaelakhwbkhumtwphuidsungtxngsngsywacaepnphurwmkrathakarihekidsthankarnchukechinkdi waepnphuich phuokhsna phusnbsnunkarkrathaechnwannkdi hruxwapkpidkhxmulekiywkbkarkrathaihekidsthankarnchukechinkdi phnknganecahnathitxngkhxxnuyatsalthimiekhtxanachruxsalxayakxn emuxidrbxnuyataelw kmixanaccbkumaelakhwbkhumtwiwidimekinecdwn aetxacrxngkhxtxsalephuxkhyayewladngklawidkhrawlaecdwn aetrwmknthukkhrawaelwtxngimekinkwasamsibwn m 12 w 1 ph r k chukechin sunghakkhrbkahndsamsibwnechnwaaelwyngtxngkarkhwbkhumtwtxipxik phnknganecahnathisamarthdaeninkartampramwlkdhmaywithiphicarnakhwamxayaidinkarkhxxnuyatcaksalephuxdaeninkarkhangtn canabthbyytiekiywkbwithikarkhxxxkhmayxayatampramwlkdhmaywithiphicarnakhwamxayamaichbngkhbodyxnuolm m 12 w 3 ph r k chukechin inkarcbkumaelakhwbkhumtwphutxngsngsy captibtitxekhainlksnawaekhaepnphukrathakhwamphidmiid odyekhacatxngthukkhwbkhumtwiwinsthanthithikahnd sungtxngimichsthanitarwc thikhumkhng thnthsthan hruxeruxnca m 12 w 1 ph r k chukechin kbthngphnknganecahnathitxngcdtharaynganekiywkbkarcbkumaelakhwbkhumtwbukhkhlnnesnxtxsalthimikhasngxnuyat aelacdsaenarayngannniw n thithakarkhxngtnephuxihyatikhxngbukhkhlnnsamarthkhxdurayngandngklawidtlxdrayaewlathikhwbkhumtwbukhkhlnniwdwy m 12 w 2 ph r k chukechin xngkhkrchwyehluxkarptibtikar aekikh khnakrrmkarbriharsthankarnchukechin epnklumbukhkhlthicdtngkhuntam m 6 ph r k chukechin odyprakxbdwy rxngnaykrthmntrisungnaykrthmntrimxbhmay epnprathankrrmkar rthmntriwakarkrathrwngklaohm rthmntriwakarkrathrwngmhadithy aelarthmntriwakarkrathrwngyutithrrm epnrxngprathankrrmkar pldkrathrwngklaohm pldkrathrwngkartangpraeths pldkrathrwngkarphthnasngkhmaelakhwammnkhngkhxngmnusy pldkrathrwngmhadithy pldkrathrwngyutithrrm phuxanwykarsankkhawkrxngaehngchati xykarsungsud phubychakarthharsungsud phubychakarthharbk phubychakarthharerux phubychakarthharxakas phubychakartarwcaehngchati xthibdikrmkarpkkhrxng aelaxthibdikrmpxngknaelabrrethasatharnphy epnkrrmkar aelaelkhathikarsphakhwammnkhngaehngchati epnkrrmkaraelaelkhanukarkhnakrrmkarbriharsthankarnchukechinmixanachnathitidtamaelatrwcsxbehtukarnthiekidkhunthngphayinaelaphaynxkpraethsthixacsngphlihekidsthankarnchukechin ephuxesnxaenatxnaykrthmntriwamikhwamcaepnaelwhruxyngthicatxngprakassthankarnchukechinhruxsthankarnchukechinthimikhwamrayaerng aelasmkhwrichmatrkaridinkarcdkarsthankarnnnodyehmaasm m 6 ph r k chukechin aetkarptibtikarkhxngkhnakrrmkarbriharsthankarnchukechinimkrathbkraethuxnkarptibtikarkhxngnaykrthmntriinkarcdkarsthankarnchukechin m 6 w 2 ph r k chukechin thipruksa epnbukhkhlhruxklumbukhkhlthiaetngtngkhunodynaykrthmntrihruxphusungnaykrthmntrimxbhmay ephuxihkhapruksahruxephuxchwyehluxkarptibtikarkhxngphnknganecahnathi sahrbpraoychninkarprasankarptibtikarinthxngthithimikarprakassthankarnchukechin m 8 ph r k chukechin nxkcakni inkrnithimikhwamcaepn khnarthmntrixacihmikarcdtnghnwynganphiessepnkarechphaa ephuxptibtihnathitam ph r k niepnkarchwkhrawid cnkwacaykelikprakassthankarnchukechin m 7 w 5 ph r k chukechin echn in ph s 2553 mikarcdtng sunyxanwykaraekikhsthankarnchukechin xngkvs Centre for Resolution of Emergency Situation hruxeriykodyyxwa sxch xngkvs CRES 11 in ph s 2557 mikarcdtng sunyrksakhwamsngb xngkvs The Center for Maintaining Peace and Order hruxeriykodyyxwa srs xngkvs CMPO 12 in ph s 2563 mikarcdtng sunybriharsthankarnokhwid 19 ephuxkarkhwbkhumkarrabadkhxngiwrsokhornasayphnthuihm 2019 inpraethsithy 13 khwamphidaelaoths aekikh phufafunkhxkahnd prakas aelakhasngthixxkodyxasyxanactamkdhmayephuxcdkarsthankarnchukechin txngrawangothscakhukimekinsxngpi hruxprbimekinsihmunbath hruxthngcathngprb m 18 ph r k chukechin nxkcakni inkdhmayedimyngwa inrahwangprakassthankarnchukechin phuidsasmxawuthpun ekhruxngkrasunpun hruxwtthuraebidiwodyphidkdhmay catxngrawangothstamthikahndiwinkdhmaythiekiywkhxngepnthwikhun m 19 ph r b chukechin aelathaphukrathakhwamphiddngklawepnkhntangdaw emuxphnothsaelwkihenrethsxxkipesiyihphncakrachxanackrdwy m 19 w 2 ph r b chukechin praethsxun aekikh aekhnada aekikh ph r b karchukechin kh s 1985 ph s 2528 xngkvs Emergencies Act 1985 14 sungtrakhunaethnthi ph r b matrkarthangkaryuthth kh s 1970 ph s 2513 xngkvs War Measures Act 1970 15 nn rthbalklangaehngaekhnadamixanacprakassthankarnchukechininthxngthiid odymixayuekasibwnnbaetwnprakas sungsamarthkhyayxayuniidodykhwamehnchxbkhxngsphaxngkhmntriaehngphrarachini m 35 kdhmaydngklawkahndkhnkhwamrayaerngkhxng karchukechin xngkvs emergencies iwtang kn echn karchukechinekiywkbswsdikarsatharna karchukechinekiywkbkhwamsngberiybrxykhxngprachachn karchukechinrahwangpraeths aelakarchukechinehtusngkhram m 5 nxkcakni yngmikarihxanacrachkarswnphumiphakh rachkarswnthxngthin aelarachkarswnxanaekht prakassthankarnchukechininekhtxanactniddwythngni mikarxasyxanactam ph r b matrkarthangkaryuthth kh s 1970 ph s 2513 prakaskarchukechinsamkhrnginprawtisastrchatiaekhnada odykhrngthiidrbkarklawkhwymakthisudkhuxinwikvtkarneduxntula xngkvs October Crisis ednmark aekikh inpraethsednmark tamkdhmaywadwykickartarwc ednmark Lov om politiets virksomhed 16 phubngkhbkartarwcaehngthxngthiidkdimixanacprakasepnlaylksnxksrkahndekhtphiessephuxihecaphnkngansamarthnaphabukhkhlipyngthirohthanaelwepluxngphaxxkthnghmdephuxtrwckhnidaemimmiehtutxngsngsyktam odyinprakasdngklawtxngkahndrayaewlakarmixyukhxngekhtphiessnndwy m 6 nxkcakni inkrnithitxngkartrwckhnkhnepnhmu ksamarthcbkumkhnthnghmunnidaelamixanackktwiwimekinhkchwomng niwsiaelnd aekikh kdhmaykhxngniwsiaelndxnuyatihrthbalklangaelasphaethsbal xngkvs local city council prakassthankarnchukechinidtamekhtxanackhxngtn emuxmiprakasechnwaaelw phuprakasxacsngihmikarkhwbkhumphvtikarntang echn inkarprakxbxachiphhruxinkarihbrikarxncaepntamthiekhaehnsmkhwr thngni prakassthankarnchukechinkhxngniwsiaelndimmiwnhmdxayu aetnaykrthmntrihruxnaykethsmntri aelwaetkrni xacsngihprakassinsulngid xxsetreliy aekikh aetlarthkhxngekhruxrthxxsetreliymikdhmaywadwysthankarnchukechinaetktangknipsahrbrthwiktxeriyaelw tamkdhmayeriyk ph r b rksakhwamplxdphysatharna xngkvs Public Safety Preservation Act rabuwa sthankarnchukechinkhuxkrnithiepnhruxxacepnphytxrabbkarthangan khwamplxdphy hruxkhwamsngberiybrxykhxngprachachn odyxanacprakassthankarnchukechinepnkhxngnaykrthmntri aelaaetlachbbmixayusamsibwnnbaetwnprakas aetsamarththukephikthxnemuxidkidodymtikhxngsphaidkdiaehngrthspha sungemuxmiprakassthankarnchukechininthxngthiidaelw naykrthmntrimixanacxxkraebiybkhxkahndid tamthiehncaepnephuxrksakhwamsngberiybrxyxyangthnthwngthi aelaechnediywkn phayinecdwnnbaetwnthiraebiybhruxkhxkahnddngklawmiphlichbngkhb hakrthsphaimehnchxbdwykcasinsudlng aelatamkdhmayeriyk ph r b karihbrikarxnsakhy xngkvs Essential Services Act naykrthmntrihruxphuthinaykrthmntrimxbhmayyngmixanacsngihdaeninkarhruxhamdaeninkarid ekiywkbbrikarsakhydwy echn brikarekiywkbkarkhnsng namnechuxephling thrphyakrna phlngngan aeks l xiyipt aekikh kdhmaywadwysthankarnchukechinkhxngpraethsxiyipt eriyk r th b thi 162 kh s 1958 ph s 2501 xngkvs Law No 162 of 1958 aelainsngkhramrahwangxahrbaelaxisraexl ph s 2510 idmiprakassthankarnchukechinthwpraeths aelaprakasxikkhrnghlngcakprathanathibdixnwar sadt Anwar Sadat thuklxbsnghar txmain ph s 2524 kprakasxikkhrng aelatxxayuprakaseruxymathuk sampi inkarnimiphuthukcbkumtwkwahnunghmunecdphnkhn aelaminkothskaremuxngsungthungsamhmunkhnodypraman 17 tam r th b dngklaw inthxngthithimiprakassthankarnchukechin ecahnathitarwccamixanacphiessekiywkbsthankarndngklaw odysiththiaelaesriphaphbangprakarkhxngphlemuxngthirththrrmnuyrbrxngiwcathukcakd aelaecahnathisamarthtrwcphicarnasuxtang kxnephyaephraelaxacsnghamkarchumnuminthangkaremuxngkhxngklumexkchnid rahwangpraeths aekikh khx 4 aehngktikarahwangpraethswadwysiththiphlemuxngaelasiththithangkaremuxng byytiwa rthphakhiaehngktikarahwangpraethsnisamarthcakdsiththikhxngphlemuxngthirbrxngiwinktikarahwangpraethsdngklawidinsthankarnchukechinsatharna aetmatrkarinkarcakdsiththidngklawtxngepnipodyimekinkwakhwamcaepnribdwnkhxngsthankarnchukechin aelarthphakhinntxngrayngantxelkhathikarshprachachatidwy 18 thsnkhtitxkarprakassthankarnchukechin aekikh inrththiichkarpkkhrxngrabxbprachathipity imphungmxngkarprakassthankarnchukechinepneruxngprkti inthangtrngknkham rththiichrabxbephdckarmkprakassthankarnchukechinepnwaelnephuxprakhxngxanackhxngphupkkhrxngiw txngkarxangxing nkthvsdikaremuxngbangkhn echn kharl chmitt Carl Schmitt esnxkhwamehnwa xanacprakassthankarnchukechinepnxanacodyphunthankhxngrthbal aelakarruwaikhrepnphutdsinicprakassthankarnchukechininthxngthiidbxkerawa xanacthiaethcringinthxngthinnxyuthiid aemwarththrrmnuycaekhiyniwxikxyanghnung 19 echingxrrth aekikh rachbnthitysthan 2551 xxniln kuekil 11 emsayn 2552 xxniln 3 0 3 1 3 2 sankngankhnakrrmkarkvsdika 2552 xxniln kuekil 15 emsayn 2552 xxniln ithyrth 2552 xxniln BBC News 2006 Online Guardian co uk 2006 Online SAPA 2009 Online The Independent World 2000 Online phrarachbyytiwadwykarbriharrachkar 2495 xxniln khasngnaykrthmntri thi phiess 1 2553 eruxng karcdtngsunyxanwykaraekikhsthankarnchukechin khasngnaykrthmntri thi phiess 1 2557 eruxng karcdtngsunyrksakhwamsngb khasngnaykrthmntrithi 5 2563 eruxng karcdtnghnwynganphiessephuxptibtihnathitamphrarachkahndkarbriharrachkarinsthankarnchukechin ph s 2548 Emergencies Act 1985 2009 Online The War Measures Act 1970 1999 Online Lov om politiets virksomhed 2004 Online Enough is still enough 2005 Online Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights 2007 Online Carl Schmitt 2005 xangxing aekikh phasaithy aekikh kuekil 2552 11 emsayn prakas ph r k chukechin xxniln ekhathungidcak lt khlik gt ekhathungemux 11 emsayn 2552 2552 15 emsayn ykelikphrarachkahnd xxniln ekhathungidcak lt khlik gt ekhathungemux 15 emsayn 2552 ithyrth 2552 17 emsayn ficiimsnthwolkkddn eluxneluxktngippi 57 xxniln ekhathungidcak lt khlik gt ekhathungemux 17 emsayn 2552 phrarachbyytiwadwykarbriharrachkarinsthankarnchukechin ph s 2495 2495 11 minakhm rachkiccanuebksa elm 69 txnthi 16 hna 278 xxniln ekhathungidcak lt khlik gt ekhathungemux 11 emsayn 2552 rachbnthitysthan 2551 7 kumphaphnth phcnanukrmithy chbbrachbnthitysthan ph s 2542 xxniln ekhathungidcak lt khlik gt ekhathungemux 11 emsayn 2552 sankngankhnakrrmkarkvsdika 2552 16 minakhm phrarachkahndwadwykarbriharrachinsthankarnchukechin ph s 2548 xxniln ekhathungidcak lt khlik gt ekhathungemux 11 emsayn 2552 phasatangpraeths aekikh BBC News 2006 6 December Fiji imposes state of emergency Online Available lt click gt Accessed 17 April 2009 Enough is still enough 2005 8 15 September Al Ahram Weekly Online no 759 Online Available lt click gt Accessed 11 April 2009 Carl Schmitt 2005 The Dictature and Political Theology n p Emergencies Act 1985 2009 14 April Online Available lt click gt Accessed 15 April 2009 Guardian co uk 2006 6 December State of emergency declared in Fiji Online Available lt click gt Accessed 17 April 2009 Lov om politiets virksomhed 2004 9 juni Online Tilgaengelig lt click gt Tilgaengeligt pa 15 april 2009 Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights 2007 International Covenant on Civil and Political Rights Online Available lt click gt Accessed 11 April 2009 SAPA 2009 11 April Fiji under state of emergency Online Available lt click gt Accessed 17 April 2009 The Independent World 2000 31 July Hostage crisis prolongs Fiji s state of emergency Online Available lt click gt Accessed 17 April 2009 The War Measures Act 1970 1999 Online Available lt click gt Accessed 15 April 2009 ekhathungcak https th wikipedia org w index php title sthankarnchukechin amp oldid 9457829, wikipedia, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด,

บทความ

, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม