fbpx
วิกิพีเดีย

การถอดเป็นอักษรโรมัน

ในทางภาษาศาสตร์ การถอดเป็นอักษรโรมัน (อังกฤษ: romanisation) คือการถอดคำพูดหรือคำเขียนที่ใช้ระบบการเขียนต่าง ๆ เป็นอักษรโรมัน (ละติน) โดยสำหรับคำเขียนใช้การทับศัพท์ สำหรับคำพูดใช้การถอดเสียง ซึ่งสามารถแบ่งเป็นสองประเภทย่อยได้อีก คือการถอดเสียงตามหน่วยเสียง (phoneme) และ การถอดเสียงให้สอดคล้องกับการออกเสียง (phonetic)

ภาษาต่าง ๆ สามารถถอดเป็นอักษรโรมันโดยวิธีการต่าง ๆ ที่ไม่เหมือนกันก็ได้ เช่นภาษาจีนกลางที่แสดงอยู่นี้

วิธีการถอดเป็นอักษรโรมัน

การทับศัพท์

วิธีการนี้แทนอักษรตัวหนึ่งของภาษานั้น ๆ ด้วยอักษรโรมัน แต่ไม่คำนึงถึงว่าผลสุดท้ายการออกเสียงจะออกมาเป็นเช่นไรเท่าไหร่นัก เพราะขึ้นอยู่กับการตีความของผู้อ่านเป็นสำคัญ ตัวอย่างเช่นคำว่า Tsunami ทำให้ผู้อ่านทราบพยางค์ของคะนะได้อย่างแม่นยำ แต่ยังคงต้องมีความรู้เพิ่มเติมเพื่อที่จะออกเสียงได้อย่างถูกต้อง ในกรณีนี้คือการรู้ว่า Tsu ออกเสียงเช่นไร

การถอดเสียง

ตามหน่วยเสียง (phonemic)

วิธีการนี้ทำให้ผู้อ่านโดยทั่วไปที่ไม่คุ้นเคยกับอักษรนั้น ๆ สามารถออกเสียงภาษาดั้งเดิมได้แม่นยำพอสมควร โดยการถอดเสียงตามแต่ละหน่วยเสียง และพยายามทำให้ผู้อ่านสามารถออกเสียงแต่ละหน่วยเสียงให้ใกล้เคียงกับหน่วยเสียงดั้งเดิมมากที่สุด

สอดคล้องกับการออกเสียง (phonetic)

วิธีการนี้พยายามแทนทุกเสียงพูด (phone) ในภาษาดั้งเดิม โดยใช้ตัวอักษรพิเศษเพื่อพยายามถอดเสียงอย่างแม่นยำ แต่ข้อเสียคือทำให้ผู้อ่านทั่วไปไม่เข้าใจ ตัวอย่างเช่น สัทอักษรสากล

โดยรวม

ตารางด้านล่างแสดงการถอดอักษรที่นิยมใช้มากที่สุดเป็นอักษรโรมัน อย่างไรก็ดียังมีวิธีการอีกหลายอย่างในการถอดเสียง

โรมัน กรีก รัสเซีย (ซีริลลิก) ฮีบรู อารบิก เปอร์เซีย คะตะกะนะ ฮันกึล
A A А ַ, ֲ, ָ َ, ا ا, آ
AE
AI י ַ
B ΜΠ, Β Б בּ ﺏ ﺑ ﺒ ﺐ ﺏ ﺑ
C Ξ
CH TΣ̈ Ч צ׳ چ
CHI
D ΝΤ, Δ Д ד ﺩ — ﺪ, ﺽ ﺿ ﻀ ﺾ د
DH Δ דֿ ﺫ — ﺬ
DZ ΤΖ Ѕ
E Ε, ΑΙ Э , ֱ, י ֵֶ, ֵ, י ֶ エ, ヱ
EO
EU
F Φ Ф פ (final ף ) ﻑ ﻓ ﻔ ﻒ
FU
G ΓΓ, ΓΚ, Γ Г ג گ
GH Γ Ғ גֿ, עֿ ﻍ ﻏ ﻐ ﻎ ق غ
H Η Һ ח, ה ﻩ ﻫ ﻬ ﻪ, ﺡ ﺣ ﺤ ﺢ ه ح ﻫ
HA
HE
HI
HO
I Η, Ι, Υ, ΕΙ, ΟΙ И ִ, י ִ دِ イ, ヰ
IY دِي
J TZ̈ ДЖ, Џ ג׳ ﺝ ﺟ ﺠ ﺞ ج
JJ
K Κ К כּ (final ךּ ) ﻙ ﻛ ﻜ ﻚ ک
KA
KE
KH X Х כ, חֿ (final ך ) ﺥ ﺧ ﺨ ﺦ خ
KI
KK
KO
KU
L Λ Л ל ﻝ ﻟ ﻠ ﻞ ل
M Μ М מ (final ם ) ﻡ ﻣ ﻤ ﻢ م
MA
ME
MI
MO
MU
N Ν Н נ (final ן ) ﻥ ﻧ ﻨ ﻦ ن
NA
NE
NG
NI
NO
NU
O Ο, Ω О , ֳ, וֹֹ ُا
OE
P Π П פּ (final ףּ ) پ
PP
PS Ψ
Q Θ ק ﻕ ﻗ ﻘ ﻖ غ ق
R Ρ Р ר ﺭ — ﺮ ر
RA
RE
RI
RO
RU
S Σ С ס, שׂ ﺱ ﺳ ﺴ ﺲ, ﺹ ﺻ ﺼ ﺺ س ث ص
SA
SE
SH Σ̈ Ш שׁ ﺵ ﺷ ﺸ ﺶ ش
SHCH Щ
SHI
SO
SS
SU
T Τ Т ט, תּ, ת ﺕ ﺗ ﺘ ﺖ, ﻁ ﻃ ﻄ ﻂ ت ط
TA
TE
TH Θ תֿ ﺙ ﺛ ﺜ ﺚ
TO
TS ΤΣ Ц צ (final ץ )
TSU
TT
U ΟΥ, Υ У , וֻּ دُ
UI
UW دُو
V B В ב و
W Ω ו, וו ﻭ — ﻮ
WA
WAE
WE
WI
WO
X Ξ, Χ
Y Υ, Ι, ΓΙ Й, Ы, Ј י ﻱ ﻳ ﻴ ﻲ ی
YA Я
YAE
YE Е, Є
YEO
YI Ї
YO Ё
YU Ю
Z Ζ З ז ﺯ — ﺰ, ﻅ ﻇ ﻈ ﻆ ز ظ ذ ض
ZH Ζ̈ Ж ז׳ ژ

แหล่งข้อมูลอื่น

  • Unicode Transliteration Guidelines
  • UNGEGN Working Group on Romanization Systems
  • ตารางการถอดเป็นอักษรโรมัน โดย หอสมุดสภาสหรัฐฯ
  • Microsoft Transliteration Utility – A tool for creating, debugging and using transliteration modules from any script to any other script.
  • eiktub – ช่วยถอดอักษรอาหรับเป็นอักษรโรมัน
  • Chinese Phonetic Conversion Tool – Converts between Pinyin and other formats
  • Lingua::Translit 2012-07-27 ที่ เวย์แบ็กแมชชีน – Perl module and online service covering a variety of writing systems e.g. Cyrillic or Greek. Provides a lot of standards as well as common transliteration schemes.

การถอดเป, นอ, กษรโรม, ในทางภาษาศาสตร, งกฤษ, romanisation, อการถอดคำพ, ดหร, อคำเข, ยนท, ใช, ระบบการเข, ยนต, าง, เป, นอ, กษรโรม, ละต, โดยสำหร, บคำเข, ยนใช, การท, บศ, พท, สำหร, บคำพ, ดใช, การถอดเส, ยง, งสามารถแบ, งเป, นสองประเภทย, อยได, อการถอดเส, ยงตามหน, วยเส, . inthangphasasastr karthxdepnxksrormn xngkvs romanisation khuxkarthxdkhaphudhruxkhaekhiynthiichrabbkarekhiyntang epnxksrormn latin odysahrbkhaekhiynichkarthbsphth sahrbkhaphudichkarthxdesiyng sungsamarthaebngepnsxngpraephthyxyidxik khuxkarthxdesiyngtamhnwyesiyng phoneme aela karthxdesiyngihsxdkhlxngkbkarxxkesiyng phonetic phasatang samarththxdepnxksrormnodywithikartang thiimehmuxnknkid echnphasacinklangthiaesdngxyuni enuxha 1 withikarthxdepnxksrormn 1 1 karthbsphth 1 2 karthxdesiyng 1 2 1 tamhnwyesiyng phonemic 1 2 2 sxdkhlxngkbkarxxkesiyng phonetic 2 odyrwm 3 aehlngkhxmulxunwithikarthxdepnxksrormn aekikhkarthbsphth aekikh withikarniaethnxksrtwhnungkhxngphasann dwyxksrormn aetimkhanungthungwaphlsudthaykarxxkesiyngcaxxkmaepnechnirethaihrnk ephraakhunxyukbkartikhwamkhxngphuxanepnsakhy twxyangechnkhawa Tsunami thaihphuxanthrabphyangkhkhxngkhanaidxyangaemnya aetyngkhngtxngmikhwamruephimetimephuxthicaxxkesiyngidxyangthuktxng inkrninikhuxkarruwa Tsu xxkesiyngechnir karthxdesiyng aekikh tamhnwyesiyng phonemic aekikh withikarnithaihphuxanodythwipthiimkhunekhykbxksrnn samarthxxkesiyngphasadngedimidaemnyaphxsmkhwr odykarthxdesiyngtamaetlahnwyesiyng aelaphyayamthaihphuxansamarthxxkesiyngaetlahnwyesiyngihiklekhiyngkbhnwyesiyngdngedimmakthisud sxdkhlxngkbkarxxkesiyng phonetic aekikh withikarniphyayamaethnthukesiyngphud phone inphasadngedim odyichtwxksrphiessephuxphyayamthxdesiyngxyangaemnya aetkhxesiykhuxthaihphuxanthwipimekhaic twxyangechn sthxksrsaklodyrwm aekikhtarangdanlangaesdngkarthxdxksrthiniymichmakthisudepnxksrormn xyangirkdiyngmiwithikarxikhlayxyanginkarthxdesiyng ormn krik rsesiy sirillik hibru xarbik epxresiy khatakana hnkulA A A ا ا آ ア ㅏAE ㅐAI י B MP B B ב ﺏ ﺑ ﺒ ﺐ ﺏ ﺑ ㅂC 3CH TS Ch צ چ ㅊCHI チD NT D D ד ﺩ ﺪ ﺽ ﺿ ﻀ ﺾ د ㄷDH D ד ﺫ ﺬDZ TZ ЅE E AI E י י エ ヱ ㅔEO ㅓEU ㅡF F F פ final ף ﻑ ﻓ ﻔ ﻒ ﻑFU フG GG GK G G ג گ ㄱGH G Ғ ג ע ﻍ ﻏ ﻐ ﻎ ق غH H Һ ח ה ﻩ ﻫ ﻬ ﻪ ﺡ ﺣ ﺤ ﺢ ه ح ﻫ ㅎHA ハHE ヘHI ヒHO ホI H I Y EI OI I י د イ ヰ ㅣIY د يJ TZ DZh Џ ג ﺝ ﺟ ﺠ ﺞ ج ㅈJJ ㅉK K K כ final ך ﻙ ﻛ ﻜ ﻚ ک ㅋKA カKE ケKH X H כ ח final ך ﺥ ﺧ ﺨ ﺦ خKI キKK ㄲKO コKU クL L L ל ﻝ ﻟ ﻠ ﻞ ل ㄹM M M מ final ם ﻡ ﻣ ﻤ ﻢ م ㅁMA マME メMI ミMO モMU ムN N N נ final ן ﻥ ﻧ ﻨ ﻦ ن ン ㄴNA ナNE ネNG ㅇNI ニNO ノNU ヌO O W O ו ا オ ㅗOE ㅚP P P פ final ף پ ㅍPP ㅃPS PSQ 8 ק ﻕ ﻗ ﻘ ﻖ غ قR R R ר ﺭ ﺮ ر ㄹRA ラRE レRI リRO ロRU ルS S S ס ש ﺱ ﺳ ﺴ ﺲ ﺹ ﺻ ﺼ ﺺ س ث ص ㅅSA サSE セSH S Sh ש ﺵ ﺷ ﺸ ﺶ شSHCH ShSHI シSO ソSS ㅆSU スT T T ט ת ת ﺕ ﺗ ﺘ ﺖ ﻁ ﻃ ﻄ ﻂ ت ط ㅌTA タTE テTH 8 ת ﺙ ﺛ ﺜ ﺚTO トTS TS C צ final ץ TSU ツTT ㄸU OY Y U ו د ウ ㅜUI ㅢUW د وV B V ב وW W ו וו ﻭ ﻮWA ワ ㅘWAE ㅙWE ㅞWI ㅟWO ヲ ㅝX 3 XY Y I GI J Y Ј י ﻱ ﻳ ﻴ ﻲ یYA Ya ヤ ㅑYAE ㅒYE E Ye ㅖYEO ㅕYI YiYO Yo ヨ ㅛYU Yu ユ ㅠZ Z Z ז ﺯ ﺰ ﻅ ﻇ ﻈ ﻆ ز ظ ذ ضZH Z Zh ז ژaehlngkhxmulxun aekikhUnicode Transliteration Guidelines UNGEGN Working Group on Romanization Systems tarangkarthxdepnxksrormn ody hxsmudsphashrth Microsoft Transliteration Utility A tool for creating debugging and using transliteration modules from any script to any other script eiktub chwythxdxksrxahrbepnxksrormn Chinese Phonetic Conversion Tool Converts between Pinyin and other formats Lingua Translit Archived 2012 07 27 thi ewyaebkaemchchin Perl module and online service covering a variety of writing systems e g Cyrillic or Greek Provides a lot of standards as well as common transliteration schemes bthkhwamekiywkbphasaniyngepnokhrng khunsamarthchwywikiphiediyidodyephimkhxmul duephimthi sthaniyxy phasaekhathungcak https th wikipedia org w index php title karthxdepnxksrormn amp oldid 9614624, wikipedia, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด,

บทความ

, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม