fbpx
วิกิพีเดีย

หลักพื้นฐานที่เถรวาทและมหายานมีร่วมกัน

หลักพื้นฐานที่เถรวาทและมหายานมีร่วมกัน (อังกฤษ: Basic Points Unifying the Theravāda and the Mahāyāna) เป็นคำแถลงว่าด้วยหลักความเชื่อที่มีร่วมกันอันสำคัญยิ่ง ซึ่งมีขึ้นในปี พ.ศ. 2510 ระหว่างการประชุมใหญ่ครั้งของพุทธเถรสมาคมโลก (World Buddhist Sangha Council, อักษรย่อ WBSC)

ข้อความต้นฉบับ

ข้อความต้นฉบับ (ภาษาอังกฤษ) คำแปลภาษาไทย
1. The Buddha is our only Master (teacher and guide) เรามีพระพุทธเจ้าเป็นศาสดา (พระบรมครูและผู้ชี้ทาง) เพียงพระองค์เดียว
2. We take refuge in the Buddha, the Dharma and the Saṅgha (the Three Jewels) เรามีพระพุทธ พระธรรม พระสงฆ์ (รัตนตรัย) เป็นสรณะ
3. We do not believe that this world is created and ruled by a God. เราไม่เชื่อว่าโลกนี้สร้างขึ้นและปกครองโดยพระเป็นเจ้า
4. We consider that the purpose of life is to develop compassion for all living beings without discrimination and to work for their good, happiness, and peace; and to develop wisdom (prajñā) leading to the realization of Ultimate Truth เราเห็นว่า ชีวิตมีความมุ่งหมายในอันที่จะเพิ่มพูนความกรุณาต่อสรรพสัตว์โดยไม่แบ่งแยก และจะทำงานเพื่อความผาสุกสันติคุณวิบุลราศีแห่งสรรพสัตว์ ทั้งจะพัฒนาปัญญาเพื่อเข้าถึงการหยั่งรู้ในปรมัตถธรรม
5. We accept the Four Noble Truths, namely duḥkha, the arising of duḥkha, the cessation of duḥkha, and the path leading to the cessation of duḥkha; and the law of cause and effect (pratītyasamutpāda) เรายอมรับในอริยสัจ 4 อันได้แก่ ทุกข์, เหตุแห่งทุกข์, การดับทุกข์, และหนทางแห่งการดับทุกข์ กับทั้งกฎว่าด้วยเหตุและผล (ปฏิจจสมุปบาท)
6. All conditioned things (saṃskāra) are impermanent (anitya) and duḥkha, and that all conditioned and unconditioned things (dharma) are without self (anātma). อันว่าสังขารทั้งปวงนั้นไม่เที่ยง (อนิจจตา) และเป็นทุกข์ (ทุกขตา - ไม่อาจคงสภาพเดิมได้) ธรรมทั้งหลายอันเป็นสังขาร (สังขตธรรม) และไม่เป็นสังขาร (อสังขตธรรม) ล้วนไม่ใช่ตัวตน (อนัตตตา)
7. We accept the thirty-seven qualities conducive to enlightenment (bodhipakṣadharma) as different aspects of the Path taught by the Buddha leading to Enlightenment. เรายอมรับว่า คุณสมบัติ 37 ประการอันนำไปสู่การตรัสรู้ (โพธิปักขิยธรรม) นั้น เป็นทัศนคติต่าง ๆ เกี่ยวกับวิถีที่พระพุทธเจ้าได้ตรัสสั่งสอนเพื่อนำพาไปสู่การรู้แจ้ง
8. There are three ways of attaining bodhi or Enlightenment: namely as a disciple (śrāvaka), as a pratyekabuddha and as a samyaksambuddha (perfectly and fully enlightened Buddha). We accept it as the highest, noblest, and most heroic to follow the career of a ''Bodhisattva and to become a samyaksambuddha in order to save others. หนทางเข้าถึงพระโพธิญาณหรือการตรัสรู้นั้น มี 3 ประการ กล่าวคือ การเป็นสาวก (อนุพุทธะ), การเป็นพระปัจเจกพุทธเจ้า และการเป็นพระสัมมาสัมพุทธเจ้า เรายอมรับว่าการดำเนินตามกิจแห่งพระโพธิสัตว์ และการได้เป็นพระสัมมาสัมพุทธเจ้าเพื่อช่วยเหลือสรรพสัตว์นั้น เป็นวิถีทางสูงสุด มีเกียรติที่สุด และกล้าหาญที่สุด
9. We admit that in different countries there are differences regarding Buddhist beliefs and practices. These external forms and expressions should not be confused with the essential teachings of the Buddha. เรายอมรับว่าความเชื่อและการปฏิบัติทางพุทธศาสนานั้นย่อมแตกต่างกันไปในประเทศต่าง ๆ ไม่พึงนำเอารูปแบบและการแสดงออกภายนอกเหล่านั้นไปสับสนกับแก่นแท้แห่งคำสอนของพระพุทธเจ้า

ดูเพิ่ม

อ้างอิง

  • Rahula, Walpola (1974). The Heritage of the Bhikkhu. NY: Grove Press; pp. 100, 137-8.
  • The Young Buddhist, Singapore : Buddha Yana Organization, 1982, p. 161 -163

แหล่งข้อมูลอื่น

  • World Buddhist Sangha Council homepage
  • Comparative Study by Tan Swe Eng
  • Theravada vs Mahayana (Compiled by Oo Maung)
  • Original 2004 Wikipedia article on Buddhism

หล, กพ, นฐานท, เถรวาทและมหายานม, วมก, งกฤษ, basic, points, unifying, theravāda, mahāyāna, เป, นคำแถลงว, าด, วยหล, กความเช, อท, วมก, นอ, นสำค, ญย, งม, นในป, 2510, ระหว, างการประช, มใหญ, คร, งของพ, ทธเถรสมาคมโลก, world, buddhist, sangha, council, กษรย, wbsc, เน,. hlkphunthanthiethrwathaelamhayanmirwmkn xngkvs Basic Points Unifying the Theravada and the Mahayana epnkhaaethlngwadwyhlkkhwamechuxthimirwmknxnsakhyying sungmikhuninpi ph s 2510 rahwangkarprachumihykhrngkhxngphuththethrsmakhmolk World Buddhist Sangha Council xksryx WBSC enuxha 1 khxkhwamtnchbb 2 duephim 3 xangxing 4 aehlngkhxmulxunkhxkhwamtnchbb aekikhkhxkhwamtnchbb phasaxngkvs khaaeplphasaithy1 The Buddha is our only Master teacher and guide eramiphraphuththecaepnsasda phrabrmkhruaelaphuchithang ephiyngphraxngkhediyw2 We take refuge in the Buddha the Dharma and the Saṅgha the Three Jewels eramiphraphuthth phrathrrm phrasngkh rtntry epnsrna3 We do not believe that this world is created and ruled by a God eraimechuxwaolknisrangkhunaelapkkhrxngodyphraepneca4 We consider that the purpose of life is to develop compassion for all living beings without discrimination and to work for their good happiness and peace and to develop wisdom prajna leading to the realization of Ultimate Truth eraehnwa chiwitmikhwammunghmayinxnthicaephimphunkhwamkrunatxsrrphstwodyimaebngaeyk aelacathanganephuxkhwamphasuksntikhunwibulrasiaehngsrrphstw thngcaphthnapyyaephuxekhathungkarhyngruinprmtththrrm5 We accept the Four Noble Truths namely duḥkha the arising of duḥkha the cessation of duḥkha and the path leading to the cessation of duḥkha and the law of cause and effect pratityasamutpada erayxmrbinxriysc 4 xnidaek thukkh ehtuaehngthukkh kardbthukkh aelahnthangaehngkardbthukkh kbthngkdwadwyehtuaelaphl pticcsmupbath 6 All conditioned things saṃskara are impermanent anitya and duḥkha and that all conditioned and unconditioned things dharma are without self anatma xnwasngkharthngpwngnnimethiyng xniccta aelaepnthukkh thukkhta imxackhngsphaphedimid thrrmthnghlayxnepnsngkhar sngkhtthrrm aelaimepnsngkhar xsngkhtthrrm lwnimichtwtn xnttta 7 We accept the thirty seven qualities conducive to enlightenment bodhipakṣadharma as different aspects of the Path taught by the Buddha leading to Enlightenment erayxmrbwa khunsmbti 37 prakarxnnaipsukartrsru ophthipkkhiythrrm nn epnthsnkhtitang ekiywkbwithithiphraphuththecaidtrssngsxnephuxnaphaipsukarruaecng8 There are three ways of attaining bodhi or Enlightenment namely as a disciple sravaka as a pratyekabuddha and as a samyaksambuddha perfectly and fully enlightened Buddha We accept it as the highest noblest and most heroic to follow the career of a Bodhisattvaand to become asamyaksambuddhain order to save others hnthangekhathungphraophthiyanhruxkartrsrunn mi 3 prakar klawkhux karepnsawk xnuphuththa karepnphrapceckphuththeca aelakarepnphrasmmasmphuththeca erayxmrbwakardaenintamkicaehngphraophthistw aelakaridepnphrasmmasmphuththecaephuxchwyehluxsrrphstwnn epnwithithangsungsud miekiyrtithisud aelaklahaythisud9 We admit that in different countries there are differences regarding Buddhist beliefs and practices These external forms and expressions should not be confused with the essential teachings of the Buddha erayxmrbwakhwamechuxaelakarptibtithangphuththsasnannyxmaetktangknipinpraethstang imphungnaexarupaebbaelakaraesdngxxkphaynxkehlannipsbsnkbaeknaethaehngkhasxnkhxngphraphuththecaduephim aekikhxngkhkarphuththsasniksmphnthaehngolk sasnaphuththxangxing aekikhRahula Walpola 1974 The Heritage of the Bhikkhu NY Grove Press pp 100 137 8 The Young Buddhist Singapore Buddha Yana Organization 1982 p 161 163aehlngkhxmulxun aekikhWorld Buddhist Sangha Council homepage Comparative Study by Tan Swe Eng Theravada vs Mahayana Compiled by Oo Maung Original 2004 Wikipedia article on Buddhismekhathungcak https th wikipedia org w index php title hlkphunthanthiethrwathaelamhayanmirwmkn amp oldid 5022080, wikipedia, วิกิ หนังสือ, หนังสือ, ห้องสมุด,

บทความ

, อ่าน, ดาวน์โหลด, ฟรี, ดาวน์โหลดฟรี, mp3, วิดีโอ, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, รูปภาพ, เพลง, เพลง, หนัง, หนังสือ, เกม, เกม